Перевод "пожалуйста будьте бдительны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : бдительны - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : бдительны - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Будьте бдительны. | Be watchful. |
Будьте бдительны. | Be vigilant. |
Прошу вас, месье, будьте осторожны, будьте бдительны. | I beg of you, monsieur, watch yourself. Be on guard. |
Так что в Twitter, как и всюду, будьте бдительны. | On Twitter, as elsewhere, caveat emptor. |
Пожалуйста, будьте вежливы. | Please be polite. |
Будьте, пожалуйста, осторожны. | Please be careful. |
Будьте кратки, пожалуйста. | Be brief, please. |
Пожалуйста, будьте терпеливы. | Please be patient. |
Пожалуйста, будьте здесь. | Please stay here. |
Пожалуйста, будьте тут. | Please stay here. |
Будьте рядом, пожалуйста. | Please stay close by. |
Пожалуйста, будьте кратки. | Please be brief. |
Пожалуйста, будьте серьёзны. | Please be serious. |
Пожалуйста, будьте благоразумны. | Please be reasonable. |
Пожалуйста, будьте милосердны. | Please be merciful. |
Пожалуйста, будьте осторожнее. | Please be cautious. |
Пожалуйста, будьте терпеливы. | Finally, remember to be patient. |
Пожалуйста, будьте осторож... | Please be gentle... |
Пожалуйста, будьте осторожны. | Please be careful. |
Будьте осторожны, пожалуйста. | Now, be careful, please. |
Пожалуйста, будьте осторожны. | Goodbye, Mr. Jack, and please be careful. |
Пожалуйста, будьте счастливы. | Please be happy. |
Пожалуйста будьте серьезны. | Please be serious. |
Пожалуйста, будьте осторожны! | Be careful. Be careful. |
Пожалуйста, будьте разумны. | Please be reasonable. |
Впредь будьте, пожалуйста, поосторожнее. | Please, be a bit more careful in the future. |
Пожалуйста, будьте очень осторожны. | Please be very careful. |
Будьте добры, встаньте, пожалуйста. | Would you please stand up? |
Будьте, пожалуйста, как дома. | Please make yourselves at home. |
Пожалуйста будьте внимательны здесь. | Please pay attention here. |
Но, пожалуйста, будьте спокойны. | But please be reassured. |
О, пожалуйста, будьте осторожны. | Oh, please be careful. |
Пожалуйста, будьте внимательны, переходя улицу. | Please be careful when crossing the street. |
Будьте, пожалуйста, дома к трём. | Please be home by three o'clock. |
Пожалуйста, будьте готовы встретить их. | Please get ready to meet them. |
Пожалуйста, будьте добры к ней. | Please be nice to her. |
Пожалуйста, будьте честны со мной. | Please tell me the truth. |
Пожалуйста, не будьте так жестоки... | Please! Why be so cruel... |
Ричард Дин, отец Ананды Будьте бдительны, будьте внимательны и просто представьте, что это ваш собственный ребенок и вы сможете кому то помочь . | Richard Dean, father of Ananda Be vigilant, be aware just think of it as your own child you will be helping someone out. AnandaAlert pic.twitter.com 7XDhcKlWzk UNICEF Jamaica ( UNICEFJamaica) May 2, 2017 |
Муджи Тогда продолжайте быть здесь, будьте открыты к восприятию, не схватывающими всё с настойчивостью, а просто открытыми. Будьте бдительны и просто открытыми. | Then continue being here and sit with a open sense, not grasping or pushing, just be open, but not blank, alert, but just open and if it speaks to your heart, allow space for that. |
Вы так бдительны! | You are so thorough. |
Пожалуйста, будьте осторожны в Бостоне, хорошо? | Please be careful in Boston, OK? |
Дорога обледенела, поэтому будьте, пожалуйста, осторожны. | The road is icy, so please be careful. |
Пожалуйста примите напитки и будьте великодушны | Please accept a drink from me and magnanimously get over your anger. |
Пожалуйста, будьте добры, отпустите мою маму. | Look.. Please, be kind. Make them free Mama. |
Похожие Запросы : пожалуйста, будьте бдительны - Будьте бдительны - будьте бдительны для - пожалуйста, будьте готовы - Пожалуйста, будьте внимательны - Пожалуйста, будьте нежны - Пожалуйста, будьте внимательны - пожалуйста, будьте добры - пожалуйста, будьте готовы - Пожалуйста, будьте осторожны - пожалуйста, будьте уверены - Пожалуйста, будьте терпеливы - пожалуйста, будьте осторожны