Перевод "пожалуйста обратитесь в службу поддержки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пожалуйста - перевод : поддержки - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : обратитесь - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : поддержки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обратитесь в соответствующую службу поддержки покупателей, если устройство не функционирует должным образом.
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
Для получения дополнительной информации, обратитесь, пожалуйста, в наш центр поддержки.
To learn more, please visit our help center.
Я бы предпочел, технологические точки зрения, обратитесь в службу.
I'd prefer the technological viewpoint, a contact service.
Сегодня я позвонил в службу поддержки.
Today, I called the maintenance service.
Пожалуйста, обратитесь к странице десять.
Please refer to page ten.
Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы.
Please get me hotel security.
Мы предлагаем службу общественной информации и службу поддержки для правительственных и неправительственных организаций.
We offer public information services and support services for governmental and non governmental organizations.
Ознакомьтесь с разделом Вопрос ответ , прежде чем обращаться в службу поддержки.
Take a look at the FAQ before you call tech support.
Однако самое интересное сообщение в службу поддержки Yahoo 20 минут спустя.
But the best part is the message that the Yahoo help desk got about 20 minutes later.
KLettres на Чешском и Словацком языках требуется шрифт Arial, но если у вас этот шрифт не установлен, то обратитесь в службу поддержки вашего дистрибутива за разъяснениями того, как его установить.
klettres in Czech and Slovak needs Arial and if you do not have this font installed, please ask your distribution support how to install it.
27.9 Ответственность за осуществление настоящей подпрограммы возложена на Службу поддержки на местах.
27.9 This subprogramme is the responsibility of the Field Support Service.
Для получения более полной информации, пожалуйста, обратитесь в Консульский Отдел Посольства Польши в Алматы (адрес см. ниже)
Polish Cultural Centre in Moscowhttp www.ipol.ru (Information about courses of Polish language in Moscow)
Выключить всё? Это как позвонить в службу поддержки вашего поставщика интернета, но только мирового уровня.
I mean, everything off, it's like the service call you get from the cable company, except for the whole world.
Обратитесь, пожалуйста, к справочнику функций для полного описания следующих команд вперёд, назад, налево и направо.
Please see the following links to the reference manual for a complete explanation of the new commands forward, backward, turnleft, and turnright.
В структуру Управления входят Отдел материально технического обеспечения и Отдел административного обслуживания, который включает Службу финансового управления и поддержки и Служба кадрового управления и поддержки.
The Office comprises the Logistics Support Division and the Administrative Support Division, which includes the Finance Management and Support Service and the Personnel Management and Support Service.
Кроме того, разработчик обеспечит справочную службу поддержки и окажет содействие оператору в инициализации подключений к МРЖО реестров и ВРЖО.
In addition, the developer will provide a backup help desk service and will support the operator in initializing the connections of registries and STLs to the ITL.
Если вы заинтересованы в подаче заявки на место в аспирантуре, пожалуйста, обратитесь в Центр академической мобильности по следующему адресу электронной почты amk archimedes.ee
If you are interested in applying for a PhD study place, please read the general framework of the scheme or contact our Centre for Academic Mobility at amk archimedes.ee
Звоню в пресс службу.
I call the press service.
Звони в службу спасения!
Call 911!
Звоните в службу спасения!
Call 911!
Анонсировать службу в сети
Announce service on the network
Обратитесь к эксперту.
Ask an expert.
Обратитесь к специалисту.
Ask an expert.
Обратитесь в больницу как можно раньше.
I went to the hospital and two days later, I felt better.
Если ничего не помогло обратитесь в .
It is never to your benefit to respond in kind.
Тогда обратитесь в полицию , сказал я.
Well then, you'd better go to the police, I said.
Запустить службу
Start Service
Перезапустить службу
Restart Service
Редактировать службу
Edit Service
Запустить службу...
Start Service...
Остановить службу...
Stop Service...
Перезапустить службу...
Restart Service...
Редактировать службу...
Edit Service...
Добавить службу
Add Service
Выберите службу
Select service
Запустить службу
Run Service
Остановить службу
Stop Service
Добавить службу...
Add Service...
Удалить службу
Remove Service
Болезни... службу.
Illness... the service.
Если у Вас возникнут какие либо сомнения или вопросы, обратитесь, пожалуйста, в Национальный контактный пункт Национальное бюро Tempus Информационный пункт Tempus в Вашей стране.
If you have any doubts or queries please do not hesitate to contact your National Contact Point National Tempus Office Tempus Information Point.
Том позвонил в службу спасения.
Tom called 911.
Кто звонил в службу спасения?
Who called 911?
Она продолжила службу в запасе.
She continued to serve in the Navy Reserve.
Окончил службу в чине капитана.
He eventually became a captain.

 

Похожие Запросы : пожалуйста, обратитесь в службу поддержки - обратитесь в службу поддержки - обратитесь в службу поддержки - Обратитесь в службу поддержки - обратитесь в сервисную службу - обратитесь в службу технической - обратитесь в службу технической - Пожалуйста, обратитесь в - пожалуйста, обратитесь - обратитесь, пожалуйста, - Обращение в службу поддержки - обратитесь в службу технической помощи - Пожалуйста, обратитесь к - пожалуйста, обратитесь к - пожалуйста, обратитесь к