Перевод "позитивно содействовать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

содействовать - перевод : содействовать - перевод : позитивно - перевод : содействовать - перевод : позитивно - перевод : позитивно - перевод : позитивно содействовать - перевод : позитивно - перевод : Позитивно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мыслите позитивно.
Think positive.
Мысли позитивно.
Think positive.
Мы настроены позитивно.
We're positive.
Учись мыслить позитивно!
Learn to think positively!
Учись мыслить позитивно!
Learn to think positively.
Пожалуйста, думай позитивно.
Please think positively.
Учитесь мыслить позитивно!
Learn to think positively!
Учитесь мыслить позитивно!
Learn to think positively.
Вот это позитивно!
(Meeting of the Working Group on Advocacy of Substitution Treatment in Russia.
Нужно смотреть на них позитивно.
We need to take a really positive view.
Многие судьи позитивно восприняли идею проекта.
GS Many judges have reacted positively to the idea of the project.
Государственный президент и министр иностранных дел разделяют ту точку зрения, что международная поддержка и помощь переходным структурам повысит их престиж и способность позитивно содействовать мирному процессу.
The State President and the Foreign Minister shared the view that international support for and assistance to the transitional structures would enhance their prestige and ability to contribute positively to the peace process.
Большинство Сторон позитивно прокомментировали полезность вебсайта РКИКООН.
Positive comments were made by most Parties on the usefulness of the UNFCCC web site.
Мы позитивно оцениваем и поддерживаем такие усилия.
We appreciate and support such efforts.
Исход одного может позитивно сказаться на другом.
It would have been best for a positive change in the process of the CD now so that the euphoria could possibly energize the NPT.
Позитивно оценивалось вовлечение НПО в процесс оценки.
The involvement of NGOs in the assessment process was welcomed.
Сделал ошибки Мы абсолютно, позитивно должны исправить.
Which bugs did we absolutely, positively have to fix.
Это было воспринято деловым сообществом весьма позитивно.
Received very favorably by business.
Международному сообществу надлежит позитивно откликнуться на его призыв.
The international community must endorse his call.
Частные инвесторы позитивно отреагировали на благоприятные местные условия.
Private investment responded positively to the favourable local climate.
Новая Зеландия готова позитивно откликнуться на такой подход.
New Zealand is willing to respond positively to this approach.
Это называется позитивно эмоциональное соотношение три к одному.
And this is called the three to one positive emotion ratio.
Я имею в виду, она Aofozitzih очень позитивно.
I mean, she Aofozitzih very positive.
Было совершенно потрясающе, насколько они были позитивно настроены.
And it was astounding how positive they are.
Что если сопереживание также позитивно влияет на бизнес?
What if compassion is also good for business?
Когда вы позитивно настроены, люди к вам потянутся.
When you are positive, people feel good about you.
Мы ожидаем, что всемирная торговая организация своей работой будет позитивно содействовать становлению упорядоченной, предсказуемой и недискриминационной многосторонней торговой системы и защищать права и интересы более слабых торговых партнеров.
We expect that the World Trade Organization in its functioning would positively contribute to a rule based, predictable, non discriminatory multilateral trading system and uphold the rights and interests of the weaker trading partners.
ТС События от 5 мая никак не повлияли позитивно.
TS The events from May 5, in no way positively.
Моя делегация позитивно оценивает работу КТК за отчетный период.
My delegation has a positive assessment of the CTC's work during the reporting period.
Это проектное предложение было позитивно воспринято и одобрено ГЭ.
The project proposal has been positively reviewed and approved by the GoE.
И хотя ряд государств членов отреагировали позитивно, проблемы остаются.
While a number of Member States responded positively, the problems continue.
Возможно, снизится количество аварий, что позитивно для общественного здоровья.
Maybe there's fewer accidents, so there's public health benefits.
Мы позитивно отреагировали на инициативу Генерального секретаря в отношении создания резервных сил, перечислив возможности, которые могут быть в распоряжении при соответствующих условиях, с тем чтобы содействовать проведению операций Организации Объединенных Наций.
We have responded positively to the Secretary General apos s stand by forces initiative, listing the kinds of capabilities that might be available, under appropriate circumstances, to assist United Nations operations.
Приобретенный в этой области опыт позволяет предположить, что отражается позитивно.
Internally, bringing together different regulatory agencies to create a new integrated approach enhances innovation, because rather than simply follow the old practices of any predecessor agency, the best ideas are chosen.
Приобретенный в этой области опыт позволяет предположить, что отражается позитивно.
The experience here suggests that the outcome is positive.
Позитивно это моя история и мои мысли по этим вопросам.
Pozitivno is my story and my thoughts about these questions.
Моя делегация поддерживает проект резолюции и выражает надежду, что она будет позитивно содействовать процессу переговоров и приведет к скорейшему решению проблемы на основе признанных принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций.
My delegation supports the draft resolution and expresses the hope that it will contribute positively to the process of negotiations and lead to an early solution of the problem on the basis of the recognized principles of international law and the Charter of the United Nations.
Содействовать торжеству справедливости!
That was what we intended!
Многие позитивно оценивают действия правительства, направленные на борьбу с торговлей людьми
In this regard, many regard the government's actions to stem the trade in a positive light
Прекращение этого конфликта позитивно отразится на других непрекращающихся конфликтах в Африке.
Ending the conflict would have a positive effect on other ongoing conflicts in Africa.
Предпочтение следует отдавать позитивно сформулированной политике, а не негативно сформулированной политике.
Positively worded policies are preferred to negatively worded policies.
Мы рады видеть, что Совет Безопасности позитивно отреагировал на эту просьбу.
We are happy to see that this request has received positive consideration by the Security Council.
Мы искренне призываем все заинтересованные страны позитивно отреагировать на это приглашение.
We earnestly encourage all countries concerned to respond positively to this invitation.
Организация Объединенных Наций должна позитивно отреагировать на современные изменения в мире.
The United Nations must respond positively to the changes in the world today.
Улучшение экономического и социального положения женщин позитивно влияет на показатели фертильности.
The improved economic and social status of women had a positive effect on unsustainable fertility rates.

 

Похожие Запросы : позитивно искажены - развиваться позитивно - мы позитивно - умеренно позитивно - позитивно настроенный - позитивно признается