Перевод "показать что то от" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том хочет тебе что то показать. | Tom wants to show you something. |
Я хочу тебе что то показать. | I want to show you something. |
Я хочу вам что то показать. | I want to show you something. |
Ты хотела мне что то показать? | Did you want to show me something? |
Мне нужно тебе что то показать. | I need to show you something. |
Мне нужно вам что то показать. | I need to show you something. |
Крис попросил показать что то новое. | Chris asked us to show stuff that hasn't been shown before. |
Вот то, что они хотят показать. | Demant is the owner of this, and he's downloaded on this date, he updated on this date, and it really works, and keeps us uhů in the know. |
Я хочу показать тебе что то. | I want to show you something. |
Том говорит, что хочет тебе что то показать. | Tom says he wants to show you something. |
Том говорит, что хочет вам что то показать. | Tom says he wants to show you something. |
Учёный Я хочу показать тебе что то. | Scientist I want to show you something. |
Мне хотелось сегодня показать что то особенное. | So, I wanted to do something special today. |
А это то, что я хотел показать | And this is what I wanted to show |
Показать данные и статистику, показать то, что происходит в Африке на самом деле. Показать, что делает Африку привлекательной для инвестиций. | To go to the actual data and statistics that exist about the actual things that are happening on the ground that make Africa a realistic investment opportunity and option for you. |
Том говорит, что он хочет нам что то показать. | Tom says he has something to show us. |
Я знал, что ты хочешь мне что то показать. | I knew you wanted to show me something. |
Я знал, что вы хотите мне что то показать. | I knew you wanted to show me something. |
Я знаю, что ты хотел мне что то показать. | I know you wanted to show me something. |
Я знаю, что вы хотели мне что то показать. | I know you wanted to show me something. |
То что я собираюсь показать это диабетическая язва. | What I'm about to show you is a diabetic ulcer. |
И то, что он хотел показать мне, выражало | And what he was showing me is like, |
Это способ показать людям то, что вы чтение. | It's a way of showing people what you're reading. |
Возможно мне захотелось показать что то из него | Maybe I wanted to show off a little about it. |
После сего сатана искушал их, чтобы показать им то, что было скрыто от них, наготу их. | Then Satan whispered to them, to reveal to them that which was hidden from them of their shameful parts. |
После сего сатана искушал их, чтобы показать им то, что было скрыто от них, наготу их. | But Satan whispered to them, to reveal to them their nakedness, which was invisible to them. |
После сего сатана искушал их, чтобы показать им то, что было скрыто от них, наготу их. | But Satan made an evil suggestion to both of them that he might reveal to them their shame that had remained hidden from them. |
Я хочу показать тебе то, что дал мне Том. | I want to show you what Tom gave me. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | We have certainly the power to make you see what We have promised them. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | And indeed We are Able to show you the promise they are given. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | Assuredly, We are able to show thee that We promise them. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | And verily to shew them that wherewith We threaten them We are surely Able. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | And indeed We are Able to show you (O Muhammad SAW) that with which We have threatened them. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | We are surely Able to show you what We promise them. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | Surely We are able to show you what We warn them against. |
Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано. | And verily We are Able to show thee that which We have promised them. |
Хорошо позвольте мне показать вам то, что я сделал. | Well, let me just show you what I did. |
Прямо сейчас, Дэн собирается показать то, что изобрёл он. | Right now, Dan's going to show something he actually invented. |
Если Япония что то и может показать миру, то это 9 статья. | If Japan wishes to prove itself to international society, we should do so through Article 9. |
Так что ваша реализация должна показать что то похожее на это. | So your implementation should show something just like this. |
Что показать? | What? |
А ведь Мы можем показать тебе то, что им обещаем. | We have certainly the power to make you see what We have promised them. |
Воистину, в Нашей власти показать тебе то, что обещано им. | We have certainly the power to make you see what We have promised them. |
А ведь Мы можем показать тебе то, что им обещаем. | And indeed We are Able to show you the promise they are given. |
Воистину, в Нашей власти показать тебе то, что обещано им. | And indeed We are Able to show you the promise they are given. |
Похожие Запросы : показать что-то от - показать что-то - показать, что - что-то что-то - что-то от меня - набор что-то от - то, что зависит от - тянуть что-то от - рип что-то от - что-то, что - что-то, что - то, что - то, что - что-то - что-то