Перевод "пока не понял" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я пока не понял. | I just can't figure it. |
Я пока ещё ничего не понял. | I haven't understood anything so far. |
Потом я понял, что пока это не возможно. | Then I realized, maybe that's a little bit lofty for now. |
Ты ничего не понял, пока однажды чёрная девочка не назвала тебя темнокожим. | You didn't understand this, until the day a black girl cursed you dark skinned. |
Похоронил двух детей и жену, пока не понял, что к чему. | Took my wife dead to show me. |
Мария не знала, что wutherin означало, пока она не слушала, а потом понял. | Mary did not know what wutherin' meant until she listened, and then she understood. |
Я проработал здесь два года, пока не понял, что подмастерьем меня так и не сделают. | I worked there for two years, and I never got an apprenticeship. |
Не понял. | I didn't understand. |
Не понял. | I did not understand. |
Не понял. | It was like she was, like, mad at me for something. |
Не понял. | I don't get you, Dix. |
Не понял? | His shoes? |
Не понял. | I beg your pardon? You wrote a letter to Mrs. Wendice from New York. |
Теперь надо найти способ избавиться от этой штуки пока никто не понял, что она пропала. | In agreement here. Now let's find a way to get rid of this before somebody realizes it's gone. |
Все еще было не понятно, пока она не назвала Айрис... Я понял, что она говорит о Вас. | Even then it wasn't until she said Iris... that I realized you were the one she was talking about. |
Не понял юмора. | I don't get it. |
Не понял юмора. | I didn't get the joke. |
Ты не понял. | You didn't understand. |
Не понял юмора. | I don't get the joke. |
Я не понял. | I didn't understand. |
Я не понял. | I did not understand. |
Том не понял. | Tom didn't understand. |
Никто не понял. | No one understood. |
Не понял юмора. | I didn't understand the humour. |
Я не понял. | You've lost me. |
Ты не понял? | Don't you get it? |
Кто не понял? | How many of you can't get it? |
Не понял... (Смех) | I was like What? (Laughter) |
Ты не понял? | Get out. |
Опять не понял. | Again, please? |
Чточто,не понял? | What did you say? |
Не понял вас. | I don't understand. |
Прости, не понял? | What's that about a rock? |
Извините, не понял | I don't understand. |
Что не понял? | Understand it? |
Я не понял. | I don't understand. |
Нет, не понял. | No, I don't understand. |
Ничего не понял. | No, I'm afraid I really don't understand. |
Ты не понял? | What's the matter with you? |
Ты не понял. | You don't understand. |
Ты не понял? | Has it taught you nothing? |
Ты не понял? | You heard. Move along. |
Простите, не понял? | What do you mean? |
Я вас отлично понял, мистер Пэттибон, и пока я ещё мэр... | I understand perfectly, Mr. Pettibone. As long as I'm mayor |
Я был очень сконфужен, когда это случилось, пока не понял, что всё могло быть гораздо хуже. | This was really embarrassing when it happened, until I realized it could have been worse. |
Похожие Запросы : не понял - не понял - не понял - не понял - не понял, - не понял, - не понял - не понял - не понял, - не понял - не понял, - не понял - еще не понял, - не полностью понял