Перевод "поле хоккей на льду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поле - перевод : хоккей - перевод : поле - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : поле - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы пошли на хоккей.
We went to a hockey game.
Огонь на льду.
Fire on ice.
Тому нравится хоккей на траве.
Tom likes lacrosse.
Мне нравится хоккей на траве.
I like lacrosse.
Дети скользили на льду.
The children were sliding on the ice.
Я упал на льду.
I fell down on the ice.
Я упала на льду.
I fell down on the ice.
Он поскользнулся на льду.
He slipped on the ice.
Том подскользнулся на льду.
Tom slipped on ice.
Том поскользнулся на льду.
Tom slipped on the ice.
Я поскользнулся на льду.
I slipped on an icy patch.
На льду имеются неровности.
So what's its potential energy here? So let's just write something.
Тогда танцы на льду!
Тогда танцы на льду!
Он построил дом на льду.
He made a house on the ice.
Смотрите не поскользнитесь на льду.
Don't slip on the ice.
Канада родина хоккея на льду.
Canada is the motherland of ice hockey.
Мы видим их на льду.
We're seeing them on the ice.
Конечно же, танцы на льду!
Конечно же, танцы на льду!
Том любит хоккей.
Tom likes hockey.
Том любит хоккей.
Tom loves hockey.
Я люблю хоккей.
I like hockey.
Мне нравится хоккей.
I like hockey.
Я предпочитаю хоккей.
Hockey's my game. Ice hockey.
Том поскользнулся на льду и упал.
Tom slipped on the ice and fell down.
Впервые на льду поставили хоккейные ворота.
Captain R.G.A.
Окей, Спатс, держи их на льду.
Okay, Spats, keep them on ice.
Том играет в хоккей.
Tom plays hockey.
Ты же любишь хоккей?
You like hockey, don't you?
Вы же любите хоккей?
You like hockey, don't you?
Я играю в хоккей.
I play hockey.
Хоккей на траве не очень популярен в Китае.
Field hockey is not very popular in China.
Хоккей на траве является национальной игрой в Индии.
India hosted the Games in 2010, at Delhi.
Роджер поскользнулся на льду и ушиб ногу.
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Роджер поскользнулся на льду и повредил ногу.
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Я поскользнулся на льду и ударился головой.
I slipped on the ice and hurt my head.
Том поскользнулся на льду и повредил ногу.
Tom slipped on the ice and hurt his leg.
Это был мой последний день на льду.
This was the last day I had on the ice.
Трой стоял на льду и курил сигарету.
Troy was smoking a cigarette on the ice we took a few photos.
Орхидея во льду
My orchid's on ice.
Я не собираюсь приставать к ней на льду.
I'm not going to woo her on ice.
Хороший хоккей, добротная атмосфера и на арене, и в городе.
Good hockey, a great atmosphere in the arena as well as in the city.
А, Скалистые горы, хоккей, природа , стандартная реакция на мои разъяснения.
Oh, Rocky Mountains, ice hockey, nature, is the standard reply to my clarification.
Ты идёшь по льду.
You walk on the ice.
Конькобежцы скользили по льду.
The skaters glided across the ice.
Кто твой любимый игрок в хоккей?
Who's your favorite hockey player?

 

Похожие Запросы : хоккей на льду - хоккей на льду катка - на льду - балет на льду - охлаждают на льду - На тонком льду - кататься на льду - положить на льду - держали на льду - танцы на льду - вождение на льду - ходьба на льду - хоккей на траве