Перевод "политика в отношении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика в отношении - перевод : отношении - перевод : политика - перевод : политика - перевод : Политика в отношении - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Политика в отношении иностранцев
Policy on aliens
Политика в отношении иностранцев
Aliens policy
Политика КНР в отношении Тибета.
He compared Chinese people to monkeys.
Политика проведения мониторинга в отношении проституции
Monitoring of prostitution policy
Политика Нидерландов в отношении официальных иммигрантов
Dutch policy on established immigrants
Политика в отношении иностранцев 21 23 11
Policy on aliens 21 23 6
Политика в отношении иностранцев применительно к женщинам
Aliens policy in relation to women
Политика Швейцарии в отношении оружия массового уничтожения
Switzerland's policy on weapons of mass destruction
d) Политика в отношении возмещения подоходного налога
(d) Income tax refund policy
Вопрос Какова наиболее подходящая политика в отношении бейджей?
Q What is the most appropriate name tag policy?
Политика правительства по ликвидации дискриминации в отношении женщин
Government policy on the elimination of discrimination against women
Политика Америки в отношении коммунистического Китая прошла три этапа.
America s policy toward Communist China has traversed three stages.
Политика Норм сообщества Facebook в отношении этого вопроса гласит
Facebook's Community Standards policy on the matter reads as follows
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1)
POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH rEGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art.
Приложение 3 Новая политика в отношении иностранцев (2002 год)
Annex 3 A New Policy for Foreigners (2002)
Какая могла бы быть Ваша политика в отношении данных?
What would your data policy be?
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира.
American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries. Each year, uncounted skeletons of dinosaurs and fossil mammals and fishes are whisked through airport customs and sold to the highest bidder.
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира.
American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries.
В целях борьбы со злоупотреблениями в отношении престарелых была принята национальная политика в отношении престарелых.
A national policy for older persons had been adopted to combat ill treatment of that social group.
Политика Европы в отношении России в еще более худшей форме.
Europe s policy towards Russia is in even worse shape.
Закон об иностранцах 2000 года и политика в отношении иностранцев
The Aliens Act 2000 and aliens policy
к) международная торговая политика в отношении малых островных развивающихся государств.
(k) International trade policy towards SIDS.
14.2 Правительственная политика в отношении сельского хозяйства и развития сельских районов
14.2 Government Policy on Agriculture and Rural Development
Именно таким образом на протяжении десятилетий и проводилась политика в отношении Мексики.
This is the way Mexico policy has been run for decades.
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1) 8 15 6
POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH REGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art.
41. Политика по пресечению насилия в отношении женщин обычно ограничена национальными рамками.
41. Policies to deal with violence against women have generally been limited to the national level.
Новая политика США в отношении Афганистана не упоминает трансформирование этой страны в демократию.
The new US policy toward Afghanistan makes no mention of trying to transform that country into a democracy.
В Австралии в отношении коренных народов используется политика сочетания различных культур и самоуправления.
Australia was adopting policies of multiculturalism and self management for its indigenous peoples.
В 2000 году политика в отношении правоприменения, касающегося минимального уровня заработной платы, была пересмотрена.
In 2000, the policy concerning the enforcement of the minimum wage was revised.
Политика и практика в отношении международной миграции в городах Г н Раф Татс (Mr.
Urban Policies and Practices Addressing International Migration
После отмены моратория эта политика будет в полной мере применяться в отношении набора персонала.
Once the freeze is lifted, this policy will be fully applied to recruitment.
Политика Российской империи в отношении ислама основывалась на сохранение этнических и религиозных общин.
The policy toward the Muslims pursued by the Russian Empire, by contrast, largely preserved ethnic and religious communities.
Кроме того, в отношении командования и контроля были согласованы доктрина, политика и процедуры.
Additionally, doctrine, policy and procedures were agreed for command and control.
Проводимая в отношении семьи политика отражает заботу об утверждении справедливости и социального равенства.
Family policies reflect a concern for justice and social equilibrium.
iv) политика в отношении степени льготности финансирования для стран или конкретных категорий стран
Policy on degree of concessionality of funding for countries or particular categories of countries
Политика Европейского союза в отношении Кубы ясна и изложена в Общей позиции в 1996 году.
The European Union's policy towards Cuba is clear and was set out in a Common Position in 1996.
В результате основная политика в отношении Ирана сосредоточилась на введении все более болезненных экономических санкций.
As a result, the principal policy toward Iran centers on the imposition of increasingly painful economic sanctions.
Неумелая политика Хатоямы в отношении ключевых вопросов национальной безопасности сыграла ключевую роль в его отставке.
Hatoyama s inept handling of key national security issues played a key role in his undoing.
Статья 1.Политика и меры, направленные на ликвидацию дискриминации в отношении женщин Определение дискриминации
For the second periodic report submitted by the Government of Nicaragua see CEDAW C 13 Add.20, which was considered by the Committee at its twelfth session.
Статьи 1 и 2 Политика и меры, направленные на ликвидацию дискриминации в отношении женщин
(c) To establish legal protection of the rights of women on an equal basis with men and to ensure through competent national tribunals and other public institutions the effective protection of women against any act of discrimination
17 января 2002 года правительство опубликовало свой программный документ Новая политика в отношении иностранцев .
On 17 January 2002, the Government published its policy paper A new policy for foreigners .
Политика в отношении выплаты суточных по специальным ставкам, изложенная в Справочнике по людским ресурсам, вполне ясна.
The policy relating to the payment of daily subsistence allowance at special rates contained in the Human Resources Handbook is very clear.
В основе актов насилия в отношении сербов лежат действия отдельных лиц, а не официальная политика правительства.
The list of acts of violence against Serbs reflected acts by individuals and not an official policy on the part of the Government.
Общественная политика в отношении душевно больных, должна предоставлять им больше прав, а не маргинализировать их.
Public policy concerning the mentally ill should empower, not marginalize.
Политика в отношении генетического допинга не должна ориентироваться исключительно на интересы и инфраструктуру спортивных организаций.
Policies concerning gene doping should not rely solely on the interests and infrastructures of sports organizations. In particular, the monitoring committees on genetic technology that nations develop must be taken on board by the world of sport.

 

Похожие Запросы : политика в отношении данных - политика в отношении наркотиков - Политика в отношении содержания - политика в отношении изменения - политика в отношении инвалидов - политика в отношении беженцев - политика в отношении наркотиков - внешняя политика в отношении - политика в отношении данных - политика в отношении содержания - политика в отношении меньшинств - национальная политика в отношении наркотиков