Перевод "политика в отношении наркотиков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика в отношении наркотиков - перевод : отношении - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика в отношении наркотиков - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Политика в отношении иностранцев
Policy on aliens
Политика в отношении иностранцев
Aliens policy
Политика КНР в отношении Тибета.
He compared Chinese people to monkeys.
Политика проведения мониторинга в отношении проституции
Monitoring of prostitution policy
Политика Нидерландов в отношении официальных иммигрантов
Dutch policy on established immigrants
Политика в отношении иностранцев 21 23 11
Policy on aliens 21 23 6
Политика в отношении иностранцев применительно к женщинам
Aliens policy in relation to women
Политика Швейцарии в отношении оружия массового уничтожения
Switzerland's policy on weapons of mass destruction
d) Политика в отношении возмещения подоходного налога
(d) Income tax refund policy
Итальянцы продемонстрировали свое неприятие прошлого законодательства в отношении наркотиков, однако это абсолютно не подразумевает либерализацию в отношении использования наркотиков или торговлю ими.
Italians have shown their dislike for past legislation on drugs but this absolutely does not imply the liberalization of drug use or drug dealing.
Конечная цель проводимой Норвегией политики в отношении незаконного оборота наркотиков освобождение общества от запрещенных наркотиков.
The overall aim of the Norwegian illicit drugs policy is a society free from illicit drugs.
Вопрос Какова наиболее подходящая политика в отношении бейджей?
Q What is the most appropriate name tag policy?
Политика правительства по ликвидации дискриминации в отношении женщин
Government policy on the elimination of discrimination against women
Политика Америки в отношении коммунистического Китая прошла три этапа.
America s policy toward Communist China has traversed three stages.
Политика Норм сообщества Facebook в отношении этого вопроса гласит
Facebook's Community Standards policy on the matter reads as follows
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1)
POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH rEGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art.
Приложение 3 Новая политика в отношении иностранцев (2002 год)
Annex 3 A New Policy for Foreigners (2002)
Какая могла бы быть Ваша политика в отношении данных?
What would your data policy be?
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира.
American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries. Each year, uncounted skeletons of dinosaurs and fossil mammals and fishes are whisked through airport customs and sold to the highest bidder.
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира.
American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries.
В целях борьбы со злоупотреблениями в отношении престарелых была принята национальная политика в отношении престарелых.
A national policy for older persons had been adopted to combat ill treatment of that social group.
Политика Европы в отношении России в еще более худшей форме.
Europe s policy towards Russia is in even worse shape.
Действия в отношении новых наркотиков система раннего предупрежденияоценка рискамеры по контролю
These indicators underpin the EMCDDA s reporting on trends and developments in the EU drug situation. They are also used for the analysis of the coverage of responses or the assessment of the impact of policies and actions.
В БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА 50 ЛЕТ ПРОГИБИЦИОНИЗМА В ОТНОШЕНИИ НАРКОТИКОВ ВО ВСЕМ МИРЕ
IN THANKS FOR THE 50 YEARS OF GLOBAL DRUG PROHlBITlON
В БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА 50 ЛЕТ ПРОГИБИЦИОНИЗМА В ОТНОШЕНИИ НАРКОТИКОВ ВО ВСЕМ МИРЕ
EN AGRADEClMIENTO POR LOS 50 AÑOS DE PROHlBIClÓN GLOBAL DE DROGAS
Закон об иностранцах 2000 года и политика в отношении иностранцев
The Aliens Act 2000 and aliens policy
к) международная торговая политика в отношении малых островных развивающихся государств.
(k) International trade policy towards SIDS.
ЭТО БЫЛО НЕНАСТОЯЩЕЕ ОБРАЩЕНИЕ но вред от прогибиционизма в отношении наркотиков реален
THlS WAS A FAKE MESSAGE But the harms of drug prohibition are real
ЭТО БЫЛО НЕНАСТОЯЩЕЕ ОБРАЩЕНИЕ но вред от прогибиционизма в отношении наркотиков реален
ESTE FUE UN MENSAJE FALSO Pero los daños de la prohibición de drogas son reales
14.2 Правительственная политика в отношении сельского хозяйства и развития сельских районов
14.2 Government Policy on Agriculture and Rural Development
В среде международного сообщества существует широкое согласие в отношении того, что проблему наркотиков нельзя предотвратить лишь за счет усилий по ограничению поставок наркотиков.
There is wide agreement in the international community that the drug problem cannot be prevented merely by efforts to restrict the supply of drugs.
Именно таким образом на протяжении десятилетий и проводилась политика в отношении Мексики.
This is the way Mexico policy has been run for decades.
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1) 8 15 6
POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH REGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art.
41. Политика по пресечению насилия в отношении женщин обычно ограничена национальными рамками.
41. Policies to deal with violence against women have generally been limited to the national level.
Новая политика США в отношении Афганистана не упоминает трансформирование этой страны в демократию.
The new US policy toward Afghanistan makes no mention of trying to transform that country into a democracy.
В Австралии в отношении коренных народов используется политика сочетания различных культур и самоуправления.
Australia was adopting policies of multiculturalism and self management for its indigenous peoples.
Согласно докладу, политика против наркотиков потерпела поражение в достижении своих главных целей ликвидации или сокращении уровня организованной преступности.
According to the report, anti drug policy has failed to achieve its main goal putting an end to or limiting organised crime.
Вот почему я должен выразить мою обеспокоенность в отношении усиливающейся тенденции в направлении легализации наркотиков и фаталистический подход, что война против наркотиков обречена на провал.
That is why I must express my concerns over the growing trend towards legalizing drugs and the fatalistic attitude that the war against drugs is a quot lost cause quot .
В 2000 году политика в отношении правоприменения, касающегося минимального уровня заработной платы, была пересмотрена.
In 2000, the policy concerning the enforcement of the minimum wage was revised.
Политика и практика в отношении международной миграции в городах Г н Раф Татс (Mr.
Urban Policies and Practices Addressing International Migration
После отмены моратория эта политика будет в полной мере применяться в отношении набора персонала.
Once the freeze is lifted, this policy will be fully applied to recruitment.
Политика Российской империи в отношении ислама основывалась на сохранение этнических и религиозных общин.
The policy toward the Muslims pursued by the Russian Empire, by contrast, largely preserved ethnic and religious communities.
Кроме того, в отношении командования и контроля были согласованы доктрина, политика и процедуры.
Additionally, doctrine, policy and procedures were agreed for command and control.
Проводимая в отношении семьи политика отражает заботу об утверждении справедливости и социального равенства.
Family policies reflect a concern for justice and social equilibrium.
iv) политика в отношении степени льготности финансирования для стран или конкретных категорий стран
Policy on degree of concessionality of funding for countries or particular categories of countries

 

Похожие Запросы : национальная политика в отношении наркотиков - политика в отношении - Политика в отношении - политика в отношении - политика в отношении данных - Политика в отношении содержания - политика в отношении изменения - политика в отношении инвалидов - политика в отношении беженцев - внешняя политика в отношении - политика в отношении данных - политика в отношении содержания - политика в отношении меньшинств