Перевод "получается хорошо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : получается - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хаха, хорошо получается! | Haha, you're really good at it! |
Получается очень хорошо. | It's going very well. |
Очень хорошо получается. | It' going very well. |
У вас хорошо получается! | Doing a good job! |
У тебя хорошо получается. | You're doing good. In a position that can't even serve. |
У нее хорошо получается! | She's doing good! |
У меня хорошо получается. | I'mI'mI'm good at those. |
У меня хорошо получается. | I used to be good. |
У тебя хорошо получается. | You're very good at it. |
Аплодировать у нас получается хорошо. | We are good at cheering. |
У тебя это хорошо получается. | You're good at this. |
У вас это хорошо получается. | You're good at this. |
У Тома это хорошо получается. | Tom is good at it. |
Это у тебя хорошо получается. | That's what you're good at. |
Это у вас хорошо получается. | That's what you're good at. |
У Тома это хорошо получается. | Tom does that well. |
У неё очень хорошо получается. | She's very good at it. |
У тебя это хорошо получается. | You're good at doing that. |
У вас это хорошо получается. | You're good at doing that. |
У тебя правда хорошо получается. | You're really good at this. Yeah, duh. |
Обычно у меня хорошо получается. | I can do better than that. |
А хорошо у тебя получается. | You're very good. |
У неё хорошо получается ему подражать. | She is good at imitating him. |
У Тома хорошо получается параллельная парковка. | Tom is very good at parallel parking. |
У Тома это очень хорошо получается. | Tom is doing that very well. |
Что ещё у тебя хорошо получается? | What else are you good at doing? |
Что ещё у Вас хорошо получается? | What else are you good at doing? |
Итак, у обезьян все хорошо получается. | So the monkeys get really good at this. |
Получается 5.6666 и так далее. Хорошо. | Which equals 5.6666 et cetera. |
Пока что, всё получается довольно хорошо. | So far, we have done quite well. |
У меня хорошо получается говорить на английском. | I am good at speaking English. |
У меня это не очень хорошо получается. | I'm not good at doing that. |
У Тома это не очень хорошо получается. | Tom doesn't do that very well. |
Поразитесь тому, как хорошо у вас получается. | Astounded at how good you are. |
Это у Вас не очень хорошо получается. | You're doing a pretty sloppy job of it. |
Хорошо, если много дыма, рыба получается вкуснее. | Smoke? Yes, sure. A smoked fish will taste good. |
У нее хорошо получается, я ей говорил. | She'd very good at killing. |
Потому что у меня это хорошо получается. | Because I do it so well. |
У меня хорошо получается выдумывать персонажи и личности. | I'm good at coming up with characters and personalities. |
Он говорит, что у него это хорошо получается. | He says he's good at doing that. |
Она говорит, что у неё это хорошо получается. | She says she's good at doing that. |
В конце концов, у тебя это хорошо получается. | And eventually becoming pretty good at something. |
Люблю, но у меня не очень хорошо получается. | I love it, but I'm not very good at it. Do you rumba? |
Это у нас с тобой хорошо получается, Джонни. | We're great people for getting even, aren't we, Johnny? |
Что бы он ни делал, у него хорошо получается. | Regardless what he does, he does it well. |
Похожие Запросы : получается - не получается - не получается - это получается - разумно получается - не получается - брать получается - сигнал получается - получается для - она получается - не получается - как получается - цена получается