Перевод "попадает в ловушку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
попадает - перевод : попадает - перевод : попадает - перевод : попадает в ловушку - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чарли попадает в ловушку и Десмонд в последний момент спасает его. | Charlie notices Desmond is looking at the photo of him and Penny. |
В ловушку? | Yes. |
Поймали в ловушку. | They trapped them. |
Тома заманили в ловушку. | Tom was lured into a trap. |
Он попал в ловушку. | He was caught in an ambush. |
Мы попали в ловушку. | We're trapped. |
Мы попали в ловушку. | We're trapped! |
Ты попал в ловушку. | You've walked into a trap. |
Вы попали в ловушку. | You've walked into a trap. |
Крольчонок попал в ловушку. | A baby rabbit had been caught in a trap. |
Крольчонок попался в ловушку. | A baby rabbit had been caught in a trap. |
Старретта заманивают в ловушку. | Starrett's up against a stacked deck. |
В такой ситуации, как они уверяют, центральные банки более или менее беспомощны в борьбе с дефляционной воронкой, а экономика попадает в печально знаменитую ловушку ликвидности. | With policy interest rates near zero, the argument goes, central banks are more or less helpless to escape the deflationary vortex, and economies become stuck in the infamous liquidity trap. |
Том угодил в ловушку Мэри. | Tom has fallen for Mary's trap. |
Кажется, мы попали в ловушку. | We seem to be trapped. |
Том заманил нас в ловушку. | Tom lured us into a trap. |
Ваши мужья попадут в ловушку. | Your men are walking into a trap. |
Нет, видимо, заманили в ловушку. | No. He was evidently trapped somewhere. |
Старый бык направляется в ловушку. | The old bull is pawing his way into the trap. |
В какую ловушку мы попали? | What kind of a trap are we in? |
Конечно, ты попал в ловушку. | Of course, you fell into the trap. |
Вот что попадает вниз Китай попадает в Западную коробку. | It got down there China comes into the Western box here. |
Том установил ловушку. | Tom set a trap. |
Я устроил ловушку. | I set a trap. |
Хэтхок понимает ловушку. | Hathcock realizes the trap. |
Похоже на ловушку. | Sounds like a trap. |
Эти регионы попали в ловушку бедности. | These regions are trapped in poverty. |
Пойманный в ловушку и убитый тигр. | Tiger caught and killed in a trap. |
мужчина Туннель превратился в смертельную ловушку. | A tunnel has become a death trap. |
Господин пойман в ловушку, идите скорее! | Grandpa has been trapped, come quickly and look! |
Голубая Гардения попала в ловушку полиции! | Blue Gardenia in police trap! |
Мой бедный патер, не обольщайтесь, что я попаду в ловушку любви или ловушку ваших поучений. | My poor Father, do not delude yourself that I will fall into the trap of love or your trap of preaching. |
Мы должны поставить ловушку. | We should set a trap. |
Это похоже на ловушку. | This looks like a trap. |
Рирден попадает в Ирландию. | There was a compromise. |
Эрдоган не намерен попадаться в эту ловушку. | Erdogan has no intention of being drawn into that trap. |
Мышь заманили в ловушку большим куском сыра. | The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. |
Мы не должны попасть в эту ловушку. | We must not fall into that trap. |
Он беспокоился, что я попаду в ловушку. | Because he was afraid I was walking into a trap. |
Но я был пойман в её ловушку. | But I was caught in her trap. |
И ты попадаешься в ловушку как дурак! | And like a fool, you've just fallen into his trap! |
Люди в наше время пойманы в ловушку страданий. | Because men nowadays are trapped in misery. |
Дело Кингпина попадает в газету. | This story was that for me. |
Как он попадает в атмосферу? | So how does CO2 get into our atmosphere? |
Потом она попадает в аорту. | We pump into the aorta. |
Похожие Запросы : попадает в - попасть в ловушку - попал в ловушку - что попадает в - попадает в цель - попадает в беду - попадает в долги - попадает в линию - попадает в магазины - попадает в кровь - попадает в точку