Перевод "попытка модели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
попытка - перевод : попытка - перевод : попытка - перевод : попытка - перевод : попытка - перевод : модели - перевод : модели - перевод : попытка - перевод : попытка модели - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Попытка? | A venture? |
Попытка провалилась. | The attempt failed. |
Хорошая попытка. | Good try. |
Повторная попытка... | Trying again... |
Последняя попытка. | One last guess. |
Последняя попытка. | A final attempt |
Попытка ограбления. | Attempted robbery. |
Попытка самоубийства? | Trying to kill yourselves? |
Неплохая попытка. | Good excuse. |
Хорошая попытка! | Good try. |
Попытка огрызнуться контрсанкции. | Counter sanctions. |
Попытка закончилась провалом. | The attempt ended in failure. |
Моя попытка провалилась. | I was foiled in my attempt. |
Попытка не пытка. | It's always worth a try. |
Попытка не пытка. | There's no harm in trying. |
Попытка 5 3. | 5 (Russian Попытка No. |
Попытка 5 2. | 5, Attempt No. |
Хорошая попытка , ребята. | They are getting up in the boat and with full speed ahead they get closer to the magic 14.7 meters. But now they must give in. Well they reached 14.5 meters. |
Ещё одна попытка. | One more try. |
Ладно, последняя попытка. | I'll give you one more chance. |
Попытка не пытка. | Good enough to try for. |
Хорошо, вторая попытка. | Right. Second run. |
Вторая попытка завершена. | Second run completed. |
Еще одна попытка. | I'm making another try. |
Итак, модели роста, функциональные модели, модели Маркова, модели прониконовения, SIR модели, эпидемиологические модели все это помогло нам лучше понять отношения вещей в окружающем мире | So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped. |
Новые африканские экономические перспективы это попытка разогнать это облако стереотипных знаний путем сравнительного анализа перспектив развития 22 стран, выполняемого на основании модели OECD. | This means information more, it calls for the same type of mature, neutral and dispassionate analysis that, say, OECD delivers to its own member countries. The new African Economic Outlook (AEO), an attempt to dispel this cloud of stereotyped knowledge by analyzing the comparative prospects of 22 countries, is based on the OECD model. |
Новые африканские экономические перспективы это попытка разогнать это облако стереотипных знаний путем сравнительного анализа перспектив развития 22 стран, выполняемого на основании модели OECD. | The new African Economic Outlook (AEO), an attempt to dispel this cloud of stereotyped knowledge by analyzing the comparative prospects of 22 countries, is based on the OECD model. |
В рамках всех основанных на этой модели подходов делается попытка оценить количественное влияние НТБ либо в привязке к остаточным долям, рассчитанным с помощью регрессионной модели, либо путем введения фиктивных переменных для каждого вида соответствующего НТБ. | All approaches based on this model attempt to measure NTBs' quantity impact either by associating it with residuals obtained in the estimated regressions or by including dummy variables for each sort of NTBs informed. |
Каждая попытка полюбить меня | Every attempt to love me |
Его попытка закончилась неудачей. | His attempt ended in failure. |
Его попытка побега удалась. | His escape attempt was successful. |
Это была хорошая попытка. | It was a good try. |
Попытка передачи текущих настроек | Try to transfer the current settings |
Попытка подключения уже выполняется. | Connection attempt already in progress. |
Очень хорошая попытка. Кьетил | Very good effort. |
Попытка зашел так медленно. | The attempt went so slowly. |
Попытка убежать от меня? | Trying to run from me? |
Моя попытка номер пять | My attempt number five |
Хорошая попытка обмануть меня. | Trying to pull a fast one. |
Последняя попытка за ними. | They'll turn and make a last stand. |
Первая попытка не удалась. | The first approach has failed. |
Третья и последняя попытка. | Third and last, steepest possible, dive. |
Нет, это смелая попытка. | No, its a nice effort. |
Попытка получить чтото бесплатно. | Trying to get something for nothing. |
Модели | Models |
Похожие Запросы : попытка для - Попытка самоубийства - попытка мошенничества - попытка поглощения - последняя попытка - любая попытка