Перевод "посещаемость обязательного школьного обучения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

посещаемость - перевод : посещаемость - перевод : обучения - перевод : посещаемость обязательного школьного обучения - перевод : обучения - перевод : посещаемость - перевод : обучения - перевод : посещаемость - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Число лет обязательного школьного образования
No. of years mandatory schooling
Другим важным показателем школьного образования является посещаемость.
Another important indicator of school performance is the rate of attendance.
Стандарты школьного обучения являются высокими.
The scholastic standards are high.
Число лет обязательного школьного образования для девочек и мальчиков
Number of years of mandatory schooling for girls and boys
поддержка школьного обучения девочек и ликвидация функциональной неграмотности
Schooling and functional literacy training for girls.
При этом в процессе школьного обучения не используются языки этих народов.
Such a situation impedes indigenous peoples' access to education, with consequences for social and economic life.
Посещаемость школ
School Attendance
Она предусматривает продление обязательного образования до 9 лет обучения с соответствующим сокращением одного года для цикла профессионального образования и обучения.
It foresees the extension of compulsory schooling to 9 years with a subsequent reduction of one year in the vocational education and training cycle.
Необходимо дополнительно рассмотреть вопрос о введении обязательного обучения для всех сотрудников, выполняющих руководящие функции.
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities.
Комитет рекомендует ОАРМ активизировать усилия по обеспечению бесплатного обязательного образования для всех детей школьного возраста, включая детей трудящихся мигрантов.
The Committee recommends that MSAR strengthen its efforts to provide free compulsory education to all school age children, including children of migrant workers.
Было предпринято большое количество инициатив, направленных на повышение эффективности школьного обучения, которые принесли определенные результаты.
There have been many initiatives launched regarding improvement of the efficacy of the schooling, and some results have been made.
Посещаемость не должна снижаться.
The attendance must not drop.
Хотим увеличить посещаемость ресурса.
We also want to increase traffic to the resource.
Школам необходимо отслеживать посещаемость.
There are schools that need to track attendance.
Посещаемость не должна снижаться .
The attendance must not drop.
Соотношение мальчиков и девочек хотя и равное на начальном уровне школьного обучения, снижается после средних классов.
The ratio of boys and girls, although equal at the beginning level of schooling, drops after the middle grades.
Более подробно, ситуация в отношении преждевременного ухода из учебных заведений как на уровне обязательного образования, так и на уровнях обучения на базе обязательного образования выглядит следующим образом
More specifically, the situation with respect to drop outs from both compulsory and postcompulsory education is as follows
Реформа системы образования, которая была начата недавно по инициативе правительства, предусматривает дальнейшие возможности для включения необходимых компонентов программы обучения жизненным навыкам в программу школьного обучения.
The Government's recently initiated education system reform provides further opportunities for integrating needed life skills education into the formal curriculum.
Средняя посещаемость библиотеки в день 722.
Average attendance at the library every day 722.
Новостной обозреватель канала, Сяо Ней Когда тебе приходится думать об оплате школьного обучения родных детей, будешь ли ты счастлив?
News commentator, Xiao Nei When you are worried about your children's school fees, will you be happy?
Около 52 процентов женского населения и 43 процентов мужского населения достигают десятилетнего возраста без прохождения какого либо школьного обучения.
About 52 of female population and 43 of the male population complete ten years without any schooling.
Позвать школьного учителя!
Позвать школьного учителя!
е) разработать специальные программы обучения для детей инвалидов и по мере возможности обеспечить им доступ в систему обычного школьного образования
(e) Establish special education programmes for disabled children and include them in the regular school system to the extent possible
Наивысшая посещаемость зафиксирована в 1958 66 тыс.
The highest attendance at a European game was over 66,000 in 1958.
Серьезной проблемой является посещаемость школ детьми цыганами.
The low school attendance of the Roma (gypsy) group of children is a serious problem.
Посещаемость выросла с 40 до 93 процентов.
Forty percent attendance to 93 percent attendance.
Обучение за рамками обязательного уровня рассчитано, в основном, на обучение безработных, в то время как схемам обучения на рабочих местах или (пере)обучения с целью предотвращения безработицы уделяется мало внимания.
Training beyond compulsory level focuses mainly on training of the unemployed, while in company training schemes or (re ) training to prevent unemployment have been rather marginal.
Концепция просто определяется как все виды обучения, которые позволяют улучшить возможности в сфере занятости для взрослого населения, покинувшего систему обязательного образования .
Here it is simply defined as all learning that improves the employability of adults who have left the compulsory education system .
и обязательного расширения файла.
Batch files had the extension .BAT.
Например, в 1993 году число мальчиков в системе школьного обучения составило 656 582, а число девочек  554 986, или 46 процентов.
For example, in the year 1993 the number of male students was 656,582 while the number of female students was 554,986 or 46 per cent.
Есть также возможность продолжать учебу после завершения обязательного школьного образования и сдачи стандартных экзаменов, дающих право на поступление в шестой класс по системе, используемой в Соединенном Королевстве.
There are provisions for further study for those who choose to continue and take standard examinations which would qualify them for the sixth form in the United Kingdom.
Том водитель школьного автобуса.
Tom is a school bus driver.
Ученик член школьного оркестра
A student is a high school band member.
Восходящая звезда школьного бейсбола!
An upcoming star in high school baseball!
Пробы для школьного спектакля?
Auditions for the school play?
Да. Ради школьного учителя.
For the schoolteacher.
В соответствии с министерским указом семьям, имеющим детей до 16 лет, которые учатся в государственных школах обязательного обучения, предоставляется пособие на учащихся.
By Ministerial Order, a school student's grant is given to families with children up to 16 years of age who attend public schools of compulsory education.
Ваша посещаемость будет влиять на вашу итоговую оценку.
Your attendance will affect your final grade.
Причины тому бедность, плохая посещаемость, негативное влияние сверстников.
It's either poverty, low attendance, negative peer influences...
Представление так затянуто, я думал, посещаемость начнет падать.
Show's been running such a long time, I thought attendance might be falling off.
По окончании школьники получают Сертификат об окончании Средней Школы, который необходим для дальнейшего (но не обязательного) образования в бачилерато для обучения в университетах.
Successful students are awarded a Secondary Education Certificate, which is necessary for entering further (optional) education as for their University or Vocational Studies.
Томас и Коллир утверждают (2002 7) Наилучшим экстраполятором успехов учащихся по Я2 (второму языку) является продолжительность формального школьного обучения на Я1 (первом языке).
Thomas Collier state (2002 7) the strongest predictor of L2 student achievement is the amount of formal L1 schooling.
Он был сыном школьного учителя.
He was the son of a school teacher.
Уровень школьного образования в городах
Level of education in rural areas
У моего бывшего школьного приятеля.
It's at my high school ex's apartment.

 

Похожие Запросы : посещаемость обучения - обязательного медицинского - нет обязательного - система обязательного - школьного возраста - начального школьного - детей школьного - посещаемость подтверждения - плохая посещаемость - посещаемость встречи