Перевод "после того как первый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : первый - перевод : как - перевод : как - перевод : после - перевод : После - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : после - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После того, как ты вышел в первый раз, но не зашёл ко мне повидаться, | After you came out the first time and you didn't come and see me, |
После того, как... | Not after what I've |
После того, как первый бэттер добрался до первой базы, Хьюз бросил сингл второму бейсмену Иэну Кинслеру. | After getting the leadoff batter in the first, Hushes gave up a single to second baseman Ian Kinsler. |
В 1620 году, после того, как Британская корона предоставила колонии ограниченное самоуправление, был созван первый парламент. | In 1620, the first Parliament was held after the Crown granted the colony limited self government. |
Я начал приторговывать на чёрном рынке в первый же день после того, как бросил медицинский университет. | Day one I drop out of medical school and start dealing on the black market. |
После того как подстрижешься. | Lf you get yourself a haircut. |
После того, как посетители ушли. | After the guests had gone. |
После того, как выйдут газы. | After you pass gas. |
после того как наши носильщики | after our bearers... |
После того, как я поплакала. | After that I cried. |
После того, как мы расстались. | Iwent back there, after we said goodbye. |
После того как в январе 1997 года начался первый процесс, МУТР вынес 19 решений по делам 25 обвиняемых. | Since the first trial started in January 1997, the ICTR has handed down nineteen judgements involving twenty five accused. |
В 1965 году аэропорт получил международный статус, после того как был совершён первый международный рейс из Кабула в Пешавар. | The airport achieved international status in 1965 when the first flight was operated from Kabul, Afghanistan to Peshawar. |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Other than our first death, and we shall not be punished? |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Except our earlier death, and nor will we be punished? |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | except for our first death, and are we not chastised? |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Save our first death, and are we not to be tormented? |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Except our first death, and we shall not be punished? (after we have entered Paradise). |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Except for our first death, and we will not be punished. |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | except for our first death? And shall we suffer no chastisement?' |
после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся вторичному наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)? | Saving our former death, and are we not to be punished? |
Первый съезд после моста. | After this bridge, first exit. |
Зелёный вскоре после получил свой первый вызов в главную команду после того, как объявил в составе сборной, что будет играть против Янг Бойз Швейцарии. | Yeşil shortly after got his first call up to the senior squad after being announced as a part of the squad that would play against BSC Young Boys of Switzerland. |
Первый, 5 Астрея, примечателен тем, что это был первый астероид, открытый после того, как в 1807 году был обнаружен последний астероид из первой четверки 4 Веста. | The first, 5 Astraea, is notable for being the first asteroid discovered after the long gap that followed the last of the original four, 4 Vesta, which was discovered in 1807. |
Тим остепенился после того, как женился. | Tim settled down after he got married. |
Приходи после того, как помоешь руки. | Come here after you have washed your hands. |
Он ушёл, после того как пообедал. | He left after he had lunch. |
Мы пойдём, после того как поедим. | We'll go after we eat. |
после того, как станем истлевшими костями?! . | After having turned to carious bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become decayed bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | What, when we are bones old and wasted?' |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become bones decayed! |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become hollow bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | even after we have been reduced to bones, hollow and rotten? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
После того, как девочка сбежала оттуда. | After all, you brought the kid in yourself. |
Ничего особенного, после того как привыкнешь. | Nothing like it after you get used to it. |
Возможно, после того, как мы выпьем. | Perhaps after we have the drink. |
После того, как мне приснился кошмар. | So what made it less vague later on? |
После того, как схожу в банк. | After I get to the bank. |
После того, как вы обманули меня. | After the way you've deceived me. |
Иногда, после того, как папа уедет,.. | Sometimes after Papa leaves... |
После того как нас так опозорили! | Not after we've been shamed like this! |
Хорошо, после того, как ты освободишься. | All right, when you finish tonight. |
Похожие Запросы : после того, как первый - после того, как первый взгляд - после того, как - как после того, как - первый после - как скоро после того, как - как только после того, как - так как после того, как - жить после того, как - после того, как часть - навсегда после того, как - после того, как христа - после того, как христа - получить после того, как - после того, как другой