Перевод "после этого изменения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

после - перевод : изменения - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : этого - перевод : изменения - перевод : после - перевод : этого - перевод : изменения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После этого в команде произошли серьезные изменения.
After that, the team was changed fundamentally.
После этого инцидента Соединенное Королевство внесло изменения в процедуры работы под водой.
Since the incident the United Kingdom had changed its diving procedures.
Отпустите кнопку мыши. После этого отобразятся маркеры изменения размеров расположенные вокруг объекта.
Then release the mouse amp see the Resizing handles that appear around the object.
Для этого роста, для этого утончения, для этого изменения.
For that growth, for that subtlety, for that change.
Сохранить изменения параметров этого подключения
Save all changes made to this connection information
И уровень этого изменения огромен.
And the level of construction that occurs is massive.
Все изменения внесённые здесь, вы можете видеть в меню Вид Фильтр после закрытия этого диалога.
Any changes you make here, you can see in View Filter after closing this dialog.
Окно Текущие изменения отображают все изменения сделанные вами, после открытия диалога.
The Current changes window shows all changes you have made since you opened the dialog.
Часть I Изменения после 2000 года
Part I CHANGES SINCE 2000
Применить изменения к xsldbg после перезапуска
Apply changes to xsldbg after restarting execution
Вы хотите сохранить изменения этого действия?
Do you want to save the changes made to this action?
Вместо этого нового активного изменения планета
Instead of this new active change the planet
Именно с этого и начнутся изменения.
Everything will follow from this.
после этого.
thereafter.
После этого...
After doing that...
После этого
From this point on,
После этого.
But only after this one.
После этого ...
After that...
Сохранить изменения, внесённые в параметры этого подключения
Save changes made to this database connection
Лечение также претерпело значительные изменения после массового отравления.
Treatment, too, has changed in the wake of the mass poisoning.
Необходимость изменения законов станет очевидной после 2004 года.
Clearly, the rules need to be updated in the light of the 2004 experience.
После долгого ожидания ответа все изменения были сделаны.
After a long wait for a response, all the changes were introduced.
С. ИЗМЕНЕНИЯ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ПОСЛЕ ПРИНЯТИЯ КВТ ПРОЕКТА КОНВЕНЦИИ
1, and decided that the Convention should be open for signature in Geneva from 1 August 2005 until 31 July 2006 (ECE TRANS 162 para.
Возвращает true если изменения сделаны после последнего сохранения.
Returns true if any changes are done.
Сбросить все изменения сделанные после последнего сохранения изменений.
This resets all changes you have made since you last saved the settings.
С учетом этого изменения Комиссия приняла пункт 1.
Subject to that modification, the Commission adopted paragraph (1).
С учетом этого изменения Комиссия приняла пункт 3.
Subject to that change, the Commission adopted paragraph (3).
С учетом этого изменения Комиссия приняла пункт 3.
Subject to the modification, the Commission adopted paragraph (3).
С учетом этого изменения Комиссия приняла пункт 4.
Subject to that modification, the Commission adopted paragraph (4).
Возникает вопрос что лежит в основе этого изменения?
And the question is What underlies this transformation?
После этого бл.
Dr. Michael.
После этого, Panic!
Since then, Panic!
После этого совещания
Subsequent to the meeting
После этого помесячно
Monthly thereafter
После этого.. почему?!
After doing that... why?!
Увидимся после этого.
See you at the aftermath.
После этого, свободен?
After that, can I beat it?
После всего этого?
Whatever for?
Мадриде в 1990 г. произошли значительные изменения, и в последующие годы после этого политическая и экономическая ситуация в странах восточной
ControlControl hashas toto approveapprove inin advanceadvance commitmentcommitment andand paymentpayment ofof funds,funds, andand thethe approvalapproval signifiessignifies notnot onlyonly legalitylegality andand conformity,conformity, butbut thatthat thethe commitmentcommitment oror paymentpayment isis inin accordanceaccordance withwith soundsound financialfinancial managementmanagement andand particularlyparticularly economyeconomy andand cost effectiveness.cost effectiveness.
После проведенного рассмотрения она утвердила следующие изменения (выделены подчеркиванием)
After considering them it adopted the following changes (underlined)
Примечание изменения вступят в силу только после перезагрузки сервера.
Note The changes made above will only take effect after the next server restart.
180. После обсуждения Комиссия приняла статью 31 без изменения.
180. After deliberation the Commission adopted article 31 unchanged.
и для изменения этого положения дел потребуется много работы.
And it's going to take real work to change that.
Сохранить изменения параметров этого подключения для использования в дальнейшем.
Save all changes made to this connection information. You can later reuse this information.
И хотя такие изменения невозможны для этого нужно вносить изменения в Европейский договор это вредит делу.
It distracts the ECB, adds to the impression that Europe is bad, and, more importantly, will be used by ineffective governments as a scapegoat for their failings.

 

Похожие Запросы : после этого - после этого - после этого - после этого - после этого - после изменения - после изменения - после изменения - для этого изменения - вскоре после этого - после этого обзора - после этого решения - после этого этапа