Перевод "постоянные представители комитет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

комитет - перевод : представители - перевод : постоянные представители комитет - перевод : представители - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом, мы рекомендуем Организации Объединенных Наций учредить специальный комитет, в состав которого должны войти постоянные молодежные представители.
Thus, we further recommend that United Nations establish a special committee comprising the proposed permanent youth representatives.
Представители предприятия постоянные участники международных конференций, посвященных голографии и защищенной печати (Holopack Holoprint, INTERGRAF, Holoexpo и др.).
The enterprise constantly participates in events such as international conferences and exhibitions on security printing and holography (Holopack Holoprint, INTERGRAF, Holoexpo, etc.).
Подписавшиеся ниже постоянные представители, члены Консультативного комитета, просят распространить этот доклад в качестве документа Организации Объединенных Наций.
The undersigned Permanent Representatives, members of the Consultative Committee, would like to request that it be circulated as a United Nations document.
Представители выразили ЮНОДК свою признательность за предпринимаемые им постоянные усилия по реформированию и укреплению его операций и мероприятий.
Representatives expressed their appreciation for the continued efforts being made by UNODC to reform and strengthen its operations and activities.
Постоянные представительства
Permanent Missions
Постоянные комитеты
Standing Committees
ПОСТОЯННЫЕ ЗУБЫ
PRlMARI DENTlTION
Постоянные проблемы...
Always problems
Постоянные затраты
The way we categorise costs must be relevant to the objective desired
Постоянные затраты
Fixed overhead
Постоянные интрижки.
A regular lady killer.
Постоянные гости.
DOZENS OF PEOPLE DROP IN.
Постоянные списки воспроизведения
Persistent Playlists
а) постоянные члены
(a) Permanent members
С. Постоянные члены
C. Permanent members
Постоянные представительства при
Permanent missions to the United
Мы постоянные клиенты.
We are regulars.
Постоянные накладные расходы
Variable manufacturing o h (30,000 hours at US 2 direct labour hour)
Постоянные накладные расходы
Direct labour (28,500 hours at US 3.20 hour) Variable manufacturing o h
Первый комитет также снизил свою эффективность, несмотря на постоянные усилия, направленные на повышение полезности его работы.
The First Committee is also less effective than it could be, notwithstanding ongoing efforts to enhance the value of its work.
10. 13 сентября постоянные представители Российской Федерации и Грузии передали мне совместное письмо, подписанное министрами иностранных дел их стран (S 26478).
10. On 13 September, the Permanent Representatives of the Russian Federation and of Georgia presented to me a joint letter signed by the Foreign Ministers of their respective countries (S 26478).
Как представители знают, Пятый комитет непрерывно проводит заседания для завершения своей работы.
As representatives know, the Fifth Committee is meeting round the clock to complete its work.
Касаясь обсуждения текстов резолюций, выступающий отметил, что постоянные представители все больше устраняются от этого процесса и эти функции выполняют в основном эксперты.
In terms of negotiating resolutions, he noted a declining role for Permanent Representatives, as this function had been largely assumed by experts.
Постоянные скандалы вокруг кресла губернатора
Money scandals plague the governor's office
Его постоянные оскорбления разозлили её.
His constant insults aroused her anger.
Том и Мэри постоянные жители.
Tom and Mary are longtime residents.
Постоянные межправительственные и экспертные органы
Standing intergovernmental organs and expert bodies
XIV. ПОСТОЯННЫЕ И КРУПНЫЕ ИЗДАНИЯ
XIV. CONTINUOUS AND MAJOR PUBLICATIONS
Подписка и постоянные заказы 1,0
Subscriptions and standing orders
Постоянные покупа тели имеют входные билеты.
Regular customers have entrance tickets.
Дорогой, постоянные приключения очень утомительны.
If life were always an adventure, it would be very exhausting.
До конца Межсессионной программы работы на 1999 2000 годы постоянные комитеты именовались Постоянные комитеты экспертов .
Until the end of the 1999 2000 Intersessional Work Programme, the Standing Committees were called Standing Committees of Experts.
58. В настоящее время создается специальный руководящий комитет, в который войдут представители ПРООН, ЮНЕП, ЮНИТАР и временного секретариата, а также, возможно, представители других учреждений.
An ad hoc steering committee, which will include representatives of UNDP, UNEP, UNITAR and the interim secretariat, and may include representatives of other institutions, is now being formed.
Ответ на удивление прост постоянные издержки.
The answer is surprisingly simple fixed costs.
Я собираюсь оставить постоянные душевные раны.
I'm going to cause permanent mental scars.
В Йемене практически отсутствуют постоянные реки.
(Yemen has no permanent rivers.
Постоянные приоритетные направления деятельности и темы
Ongoing priorities and themes
Приглашаются постоянные представительства государств  членов САДК.
Permanent Missions of SADC Member States are invited to attend.
Планируется обеспечить постоянные помещения для Агентства.
Planning is under way to secure permanent facilities.
Приглашаются постоянные представительства государств  членов САДК.
Members of the Permanent Missions of SADC Member States are invited to attend.
b) постоянные члены без права вето
(b) Permanent members without the veto
а) постоянные члены с правом вето
(a) Permanent members with the veto
b) постоянные члены без права вето
(b) Permanent members without the veto
1. ПОСТОЯННЫЕ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ И ЭКСПЕРТНЫЕ ОРГАНЫ
1. STANDING INTERGOVERNMENTAL AND EXPERT ORGANS
Производственные накладные расходы (постоянные и переменные)
(fixed and variable)

 

Похожие Запросы : представители правительства - представители промышленности - избранные представители - представители агентства - представители комитета - представители трудовых - представители общественности - представители бизнеса - высшие представители - представители руководства - представители правительств - представители работников