Перевод "по двум направлениям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по двум направлениям - перевод : по двум направлениям - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Работа велась по двум параллельным направлениям.
Work proceeded along two parallel tracks.
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям.
Europe's approach was two pronged. First, it aimed to keep Asia divided insofar as the West was concerned.
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям.
Europe's approach was two pronged.
21. После подготовки резюме анализировались по двум направлениям.
21. Once the summaries have been completed, they are analysed in two ways.
С таким положением необходимо бороться по двум направлениям.
Such a situation must be addressed on two fronts.
После этого обработка данных соединений развивалась по двум направлениям.
The interpretation of sequencing data then developed along two dimensions.
МОМ принимает меры в этой области по двум направлениям.
IOM takes action in this sector in two ways.
Пределы определены по двум направлениям заинтересованные стороны и информация.
A stakeholder is defined as someone (or something) who is materially affected by the outcome of the system but may or may not be an actor of the system.
Усилия ИМО осуществлялись по двум направлениям гуманитарное и техническое.
IMO efforts have unfolded on two fronts, humanitarian and technical.
Результаты осуществления этого объединения можно наблюдать по двум направлениям
The impact of that integration exercise can be seen in two areas
Достижение прогресса по первым двум направлениям внесет решающий вклад в достижение прогресса по упомянутым последним направлениям.
Progress in democracy will determine progress in peace.
Но движущая сила реформ разветвляется по двум совершенно различным направлениям.
But reform momentum is tugging in two, quite opposite, directions.
Отдел контроля и исследований руководствуется стратегией работы по двум направлениям.
The Monitoring and Research Division has pursued a two pronged strategy.
Поддержка деятельности по этим двум направлениям обеспечивалась координатором УВКПЧ в Женеве.
The present document was submitted late to enable reflection on updated information.
Агентство продолжало содействовать созданию приносящих доходы видов деятельности по двум направлениям.
The Agency continued to promote income generation activities on two levels.
Настоящий доклад посвящен главным образом первым двум направлениям.
This report concentrates mainly on the first two.
Тем не менее, политика краткосрочного стимулирования экономики провалилась по двум важным направлениям.
Yet the short term boost failed in two big ways.
Они разделились по двум направлениям разработка открытого аппаратного обеспечения и общедоступность данных.
They have split themselves in two research paths free hardware development and public data.
Эффективная деятельность по двум последним направлениям позволит обеспечить успешное осуществление соответствующих проектов.
These last two elements will ensure the future of the projects launched.
Кроме того, необходимо продолжать процесс объединения принятия решений по этим двум направлениям.
It was also essential to continue the process of taking joint decisions in those two areas.
35. Разработка таких многострановых, региональных или глобальных программ проходит по двум направлениям.
35. Such multi country, regional or global programmes are developed in two ways.
Работу следует вести по двум направлениям контроль над вооружениями и меры по укреплению доверия.
There should be movement on two fronts arms control and confidence building measures.
Но борьба против незаконных наркотиков может проводиться только по этим двум основным направлениям.
But a policy for a war on illicit drugs can be based only on both those two priorities.
В настоящее время секретариат осуществляет работу по двум взаимодополняющим направлениям, касающимся дальнейшего развития палестинской экономики.
The secretariat was now occupied with two complementary activities dealing with the future of the Palestinian economy.
На международном уровне наш Национальный совет по делам молодежи сотрудничает с Сообществом португалоговорящих стран по двум направлениям.
At the international level, our National Youth Council has been cooperating with the Community of Portuguese speaking Countries on two objectives.
Нынешняя озабоченность международного сообщества обеспечивает благоприятные условия для достижения значительного прогресса в работе по этим двум направлениям.
The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction.
Характер этих проблем требует, чтобы мы пересмотрели структуру нынешних международных социальных и экономических отношений по двум направлениям.
The nature of these problems requires us to reconsider the structure of the current international social and economic relations with two approaches.
По всем направлениям
Emboss in All Directions
К началу 1890 х поддержка введения прямых выборов в Сенат существенно увеличилась, и реформаторы стали работать по двум направлениям.
By the 1890s, support for the introduction of direct election for the Senate had substantially increased, and reformers worked on two fronts.
Предполагается, что энергоэффективность может в значительной мере содействовать этому процессу как минимум по двум следующим направлениям, а именно способствовать
On that basis the participants in RENEUER give priority to thematic spheres and activities of common interest or at least of interest to more than one country of the region.
Успехи по всем направлениям.
That's the story for these successes across the board.
3.Поддержка мер по смягчению социальных последствий переходного периода.Действия в этойобласти будут осуществляться по двум приоритетным направлениям поддержка социальнойреформы и поддержка муниципальных служб.
3.Support in addressing the social consequences of transition Actions in this area will focus on twopriorities support to social reform and support to municipal services.
В течение 2004 2005 годов  второго года его функционирования  отделение проводило мероприятия по двум направлениям институциональное и программное укрепление и расширение.
In 2004 2005, its second year of operations, the Office pursued a two pronged policy of institutional and programmatic consolidation and expansion.
Деятельность осуществляется по следующим направлениям
The fields of action are the following
По многим направлениям работа продолжится.
In many areas work will go on.
По двум причинам.
There are two reasons for this.
По двум причинам
Two reasons
По двум причинам.
Two reasons.
По двум причинам
Two things
По двум причинам.
For two reasons.
64. Г н САХРАУИ (Алжир) отмечает, что проблема беженцев и перемещенных лиц должна решаться по двум направлениям предупреждение и поиски долговременных решений.
64. Mr. SAHRAOUI (Algeria) said that the question of refugees and displaced persons should be viewed from the twofold perspective of prevention and the search for durable solutions.
США, которые будут распределены по двум отдельным направлениям финансирования, одно из которых касается деятельности на глобальном уровне и второе  деятельности на национальном уровне.
The initiative will initially be managed by the World Bank, with advisory input from a number of partner organizations.
Однако он испытывает серьезную озабоченность по поводу отсутствия прогресса по двум другим направлениям (разделение властных полномочий и механизмы обеспечения безопасности) в первые две с половиной недели.
But it is gravely concerned at the lack of progress on the other two tracks (power sharing and security arrangements) in the first two and a half weeks.
Исследования боли продолжаются по многим направлениям.
Research on pain is progressing on many fronts.
Запланировано завершить работу по следующим направлениям
The following work is planned to be finalized

 

Похожие Запросы : по двум причинам - по двум пунктам - по двум пунктам - по двум причинам - по всем направлениям - по многим направлениям - по четырем направлениям - по всем направлениям - по направлениям деятельности - по всем направлениям - по направлениям бизнеса - по нескольким направлениям - калибровки по двум точкам