Перевод "по двум направлениям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
по - перевод : по двум направлениям - перевод : по двум направлениям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Работа велась по двум параллельным направлениям. | Work proceeded along two parallel tracks. |
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям. | Europe's approach was two pronged. First, it aimed to keep Asia divided insofar as the West was concerned. |
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям. | Europe's approach was two pronged. |
21. После подготовки резюме анализировались по двум направлениям. | 21. Once the summaries have been completed, they are analysed in two ways. |
С таким положением необходимо бороться по двум направлениям. | Such a situation must be addressed on two fronts. |
После этого обработка данных соединений развивалась по двум направлениям. | The interpretation of sequencing data then developed along two dimensions. |
МОМ принимает меры в этой области по двум направлениям. | IOM takes action in this sector in two ways. |
Пределы определены по двум направлениям заинтересованные стороны и информация. | A stakeholder is defined as someone (or something) who is materially affected by the outcome of the system but may or may not be an actor of the system. |
Усилия ИМО осуществлялись по двум направлениям гуманитарное и техническое. | IMO efforts have unfolded on two fronts, humanitarian and technical. |
Результаты осуществления этого объединения можно наблюдать по двум направлениям | The impact of that integration exercise can be seen in two areas |
Достижение прогресса по первым двум направлениям внесет решающий вклад в достижение прогресса по упомянутым последним направлениям. | Progress in democracy will determine progress in peace. |
Но движущая сила реформ разветвляется по двум совершенно различным направлениям. | But reform momentum is tugging in two, quite opposite, directions. |
Отдел контроля и исследований руководствуется стратегией работы по двум направлениям. | The Monitoring and Research Division has pursued a two pronged strategy. |
Поддержка деятельности по этим двум направлениям обеспечивалась координатором УВКПЧ в Женеве. | The present document was submitted late to enable reflection on updated information. |
Агентство продолжало содействовать созданию приносящих доходы видов деятельности по двум направлениям. | The Agency continued to promote income generation activities on two levels. |
Настоящий доклад посвящен главным образом первым двум направлениям. | This report concentrates mainly on the first two. |
Тем не менее, политика краткосрочного стимулирования экономики провалилась по двум важным направлениям. | Yet the short term boost failed in two big ways. |
Они разделились по двум направлениям разработка открытого аппаратного обеспечения и общедоступность данных. | They have split themselves in two research paths free hardware development and public data. |
Эффективная деятельность по двум последним направлениям позволит обеспечить успешное осуществление соответствующих проектов. | These last two elements will ensure the future of the projects launched. |
Кроме того, необходимо продолжать процесс объединения принятия решений по этим двум направлениям. | It was also essential to continue the process of taking joint decisions in those two areas. |
35. Разработка таких многострановых, региональных или глобальных программ проходит по двум направлениям. | 35. Such multi country, regional or global programmes are developed in two ways. |
Работу следует вести по двум направлениям контроль над вооружениями и меры по укреплению доверия. | There should be movement on two fronts arms control and confidence building measures. |
Но борьба против незаконных наркотиков может проводиться только по этим двум основным направлениям. | But a policy for a war on illicit drugs can be based only on both those two priorities. |
В настоящее время секретариат осуществляет работу по двум взаимодополняющим направлениям, касающимся дальнейшего развития палестинской экономики. | The secretariat was now occupied with two complementary activities dealing with the future of the Palestinian economy. |
На международном уровне наш Национальный совет по делам молодежи сотрудничает с Сообществом португалоговорящих стран по двум направлениям. | At the international level, our National Youth Council has been cooperating with the Community of Portuguese speaking Countries on two objectives. |
Нынешняя озабоченность международного сообщества обеспечивает благоприятные условия для достижения значительного прогресса в работе по этим двум направлениям. | The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction. |
Характер этих проблем требует, чтобы мы пересмотрели структуру нынешних международных социальных и экономических отношений по двум направлениям. | The nature of these problems requires us to reconsider the structure of the current international social and economic relations with two approaches. |
По всем направлениям | Emboss in All Directions |
К началу 1890 х поддержка введения прямых выборов в Сенат существенно увеличилась, и реформаторы стали работать по двум направлениям. | By the 1890s, support for the introduction of direct election for the Senate had substantially increased, and reformers worked on two fronts. |
Предполагается, что энергоэффективность может в значительной мере содействовать этому процессу как минимум по двум следующим направлениям, а именно способствовать | On that basis the participants in RENEUER give priority to thematic spheres and activities of common interest or at least of interest to more than one country of the region. |
Успехи по всем направлениям. | That's the story for these successes across the board. |
3.Поддержка мер по смягчению социальных последствий переходного периода.Действия в этойобласти будут осуществляться по двум приоритетным направлениям поддержка социальнойреформы и поддержка муниципальных служб. | 3.Support in addressing the social consequences of transition Actions in this area will focus on twopriorities support to social reform and support to municipal services. |
В течение 2004 2005 годов второго года его функционирования отделение проводило мероприятия по двум направлениям институциональное и программное укрепление и расширение. | In 2004 2005, its second year of operations, the Office pursued a two pronged policy of institutional and programmatic consolidation and expansion. |
Деятельность осуществляется по следующим направлениям | The fields of action are the following |
По многим направлениям работа продолжится. | In many areas work will go on. |
По двум причинам. | There are two reasons for this. |
По двум причинам | Two reasons |
По двум причинам. | Two reasons. |
По двум причинам | Two things |
По двум причинам. | For two reasons. |
64. Г н САХРАУИ (Алжир) отмечает, что проблема беженцев и перемещенных лиц должна решаться по двум направлениям предупреждение и поиски долговременных решений. | 64. Mr. SAHRAOUI (Algeria) said that the question of refugees and displaced persons should be viewed from the twofold perspective of prevention and the search for durable solutions. |
США, которые будут распределены по двум отдельным направлениям финансирования, одно из которых касается деятельности на глобальном уровне и второе деятельности на национальном уровне. | The initiative will initially be managed by the World Bank, with advisory input from a number of partner organizations. |
Однако он испытывает серьезную озабоченность по поводу отсутствия прогресса по двум другим направлениям (разделение властных полномочий и механизмы обеспечения безопасности) в первые две с половиной недели. | But it is gravely concerned at the lack of progress on the other two tracks (power sharing and security arrangements) in the first two and a half weeks. |
Исследования боли продолжаются по многим направлениям. | Research on pain is progressing on many fronts. |
Запланировано завершить работу по следующим направлениям | The following work is planned to be finalized |
Похожие Запросы : по двум причинам - по двум пунктам - по двум пунктам - по двум причинам - по всем направлениям - по многим направлениям - по четырем направлениям - по всем направлениям - по направлениям деятельности - по всем направлениям - по направлениям бизнеса - по нескольким направлениям - калибровки по двум точкам