Перевод "по различным предметам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Участники также проходят подготовку по следующим предметам | Participants also receive instruction in the following subjects |
Он успевал по всем предметам и особенно по математике. | He did well in all subjects and, above all, in mathematics. |
На этой неделе у нее экзамены по всем предметам. | This week, she has exams in every subject. |
По любым предметам я был в верхней четверти студентов. | I used to be in the upper quarter of all courses I attended. |
долл. США, причем по предметам на сумму в 4,7 млн. | Table II.12 provides a breakdown per mission of funds and flight hours budgeted in comparison to actual usage. |
По всем важным предметам он набрал 100 результат, например, по детским стишкам. | He got 100 percent in all the important things, like nursery rhymes, for example there. |
Не важно, что получу по другим предметам, я определенно сдам английский. | No matter what I get on the other subjects, I'm definitely going to pass English. |
Аналогичная проблема обычно возникает при повышении квалификации преподавателей по предметам управления поступлениями. | The same problem is commonly found in relation to trainers in revenue management subjects. |
Закон (115 1999) применяется к предметам, созданным в Финляндии, и предметам, созданным за границей, которые находятся в Финляндии, по крайней мере, 50 из последних 100 лет. | The Ministry of Interior, Division of Public Administration, Section of Archives and Registries http www.civil.gov.sk. |
Отобранный для операций Организации Объединенных Наций персонал проходит ускоренную подготовку по следующим предметам | Accelerated training for personnel selected for United Nations operations includes the following subjects |
По различным причинам этого добиться не удалось. | Various difficulties prevented that arrangement from being accepted. |
Оказывает помощь специальным докладчикам по различным вопросам. | Assists various special rapporteurs. |
в) Распределение остатка по различным видам деятельности | c) Distribution of the surplus among the various items within a branch of activity |
Да, а в школе... наряду с тем, что Вы... ... довольно серьёзно отставали по предметам, | But, I mean, at school so as well as being, you know, doing pretty miserably academically, but you were also the captain of the cricket and football teams. |
У Джексона теперь по всем предметам показатели выше среднего, а ещё он заядлый ватерполист. | Jackson is above average in all areas, and he's an avid water polo player. |
По различным причинам это не просто теоретическая проблема. | For a variety of reasons this is not just a theoretical issue. |
Меры с разбивкой по различным видам совершенствования управления | This finding shows the Secretariat's continued response to the Member States' demand that it do more with less . |
Ниже освещается осуществление программы работы по различным направлениям. | The implementation of the programme of work under the various programmes is presented hereunder. |
40. Секретариат дал разъяснения по различным элементам доклада. | 40. The Secretariat provided clarification of various elements of the report. |
h) не хватает информации по различным аспектам здравоохранения | quot (h) There is a shortage of information concerning the different aspects of health |
Учителя по этим предметам очень хороши. Они любят рассказывать то, что знают о своём предмете. | Both the teachers are extremely intelligent, and they like to talk about what they know about the subject. |
Итак, вот большой сайт, где где собрана масса образовательного и прочего демонстрационного материала по разным предметам. | Here's a big website where we've been collecting lots of educational and other demonstrations about lots of kinds of things. |
Итак, вот большой сайт, где где собрана масса образовательного и прочего демонстрационного материала по разным предметам. | Here's a big website where we've been collecting lots of educational and other demonstrations about lots of kinds of things. |
В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка. | A huge mistake was made (for a variety of reasons) at Kyoto. |
Это запустило Visitas Ciclistas Guiadas по различным уакам Лимы. | This launched the Visitas Ciclistas Guiadas throughout Lima's diverse huacas. |
12 были потеряны по различным причинам в ходе войны. | All of these classes were built in large numbers during the war. |
Ещё 6,5 избирателей не смогли проголосовать по различным причинам. | 6.5 of electors did not participate in the elections. |
В таблице 3 приведены данные по различным товарным группам. | Table 3 shows data for the different product groups. |
Рабочая группа, возможно, пожелает представить замечания по различным вариантам | The Working Group may wish to comment on various options |
Российская Федерация также оказывает помощь Афганистану по различным каналам. | The Russian Federation also provides assistance to Afghanistan through various channels. |
Контрольные группы могут рассматривать обращения населения по различным вопросам. | The monitoring groups may consider appeals from members of the population on various issues. |
Я ни за что не смогу подготовиться к 12 предметам. | There's no way I can study for all 12 subjects. |
Департамент образования должен завтра выпустить новые учебные программы по английскому и математике первым предметам, подвергнутым радикальному пересмотру. | The Department for Education is due to release the new syllabuses in English and maths tomorrow the first subjects to undergo a radical overhaul. |
Price Discrimination) это ситуация на рынке,когда один и тот же товар или услуга продается различным покупателям по различным ценам. | Price discrimination or price differentiation is a pricing strategy where identical or largely similar goods or services are transacted at different prices by the same provider in different markets or territories. |
По различным причинам количество вкладчиков стало расти во многих регионах. | For various reasons, savers have become ascendant across many regions. |
Но движущая сила реформ разветвляется по двум совершенно различным направлениям. | But reform momentum is tugging in two, quite opposite, directions. |
По различным причинам многие волонтерские проекты закрываются после многообещающего старта. | A lot of volunteer initiatives in Bangladesh usually cannot linger after a promising start for a variety of reasons. |
Свыше 50 были потеряны по различным причинам в ходе войны. | Over 50 were lost from various causes during the war. |
a) следует организовывать параллельные сессии по различным секторам кадастров ПГ | Parallel sessions on different sectors of GHG inventories should be organized Input sessions should be shortened to allow for more interaction, e.g. case presentations, use of models and exercises. |
Затем датское правительство примет решение по различным предложениям, внесенным Комиссией. | The Danish Government will subsequently take a decision on the various proposals made by the Commission. |
Тематические статьи по различным мероприятиям и задачам Организации Объединенных Наций. | Special features on the range of United Nations activities and concerns. |
Сейчас Ассамблея переходит к принятию решений по различным рекомендациям Комитета. | The Assembly will now proceed to take decisions on the various recommendations of the Committee. |
В главах II IV содержалась конкретная информация по различным вопросам. | Chapters II to IV provided specific information on various issues. |
Ассамблея сейчас приступит к принятию решений по различным рекомендациям Комитета. | The Assembly will now proceed to take decisions on the various recommendations of the Committee. |
Проводить своевременный сбор информации по различным секторам часто бывает сложно. | Timely data collection in different sectors is often difficult. |
Похожие Запросы : по этим предметам - по некоторым предметам - по всем предметам - по различным рубрикам - по различным аспектам - по различным вопросам - по различным каналам - по различным основаниям - по различным основаниям - исследования по различным - быть различным - относящиеся к различным - по возрастанию, по убыванию