Перевод "правда к деталям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правда - перевод : правда - перевод : правда - перевод : правда - перевод : правда - перевод : правда - перевод : правда к деталям - перевод : правда - перевод : правда - перевод :
ключевые слова : Detail Details Importance Attention True Truth Real Actually

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перейдём к деталям.
Now, let's get down to specifics
Затем мы перейдем к деталям.
And then we'll get to specifics.
(М) Давайте вернемся к жизненным деталям.
I want to go back to that idea of the anecdotal.
Что ж, тогда перейдём к деталям.
Well, let's get down to details.
Давайте же сейчас безотлагательно приступим к деталям.
Let us move now to the details without delay.
Отличительная особенность аутистического мышления внимание к деталям.
Now, the thing about the autistic mind is it attends to details.
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
That's why I call for the Chief Detail Officer.
Поэтому в автогонках очень важно внимание к деталям.
So motor racing is very much about attention to detail.
Мне не нужно к деталям, о чем идет речь.
I do not need to detail what is involved.
Скорее всего, этот факт отражает увеличение внимания к деталям лечения.
This likely reflects increased attention to the details of care.
Сайт Ars Technica похвалил реиграбельность игры и внимание к деталям.
Ars Technica praised the game's replayability and the attention put in every detail.
Затем Плутарх переходит к деталям конфликта, не упоминаемым в истории Аппиана.
Plutarch then goes on to detail a conflict not mentioned in Appian's history.
Прежде чем мы перейдём к деталям, ответим на вопрос почему это важно?
Just before we jump into that, there's sort of a question of why is this important?
Он был известен своим вниманием к деталям век и ногтей на ногах.
He was famous for his attention to the details of eyelids and toenails.
Прежде чем мы перейдём к деталям, ответим на вопрос почему это важно?
Before we jump into that, there's a question of Why is this important?
Найти того, кто внимателен к деталям, кто не даст вам совершать ошибки.
So finding someone who's detail oriented and won't let you to get away with the mistakes.
Но всё равно мы можем разглядеть, какие сцены Страстей Христовых здесь представлены, есть большое внимание к деталям, к деталям, выписанным с огромной подробностью, которую мы связываем с Северным Ренессансом.
And yet we can make out what scenes from the Passion of Christ are represented there, there's that attention to detail and detail painted in enormous clarity that we associate with the Northern Renaissance.
Введите подробности. Вкладки Общие, Участники, Повторение и Вложения откроют доступ к различным деталям задачи.
Enter the to do details. Use tabs General, Attendees, Recurrence and Attachments to move around the dialog.
Какой позор внимание к деталям Бэтти не распространяется на сохранность корпоративных данных своей компании.
What a shame, then, that Betty's attention to detail doesn't extend to safeguarding her company's corporate data.
Давайте сначала попробуем сосредоточить внимание на общей картине. Мы можем присмотреться к мелким деталям позднее.
Let's try to focus on the big picture first. We can take care of the minutiae later.
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям в любой корпорации, и к созданию в любом правительстве Министерства Деталей.
That's why I call for the Chief Detail Officer. Every corporation should have one, and every government should have a Ministry of Detail.
Критики хвалили P.A Works за анимацию сцен действия и внимание к деталям в моменты применения оружия.
P.A Works was praised for the animation of the action sequences and attention to detail with the weapons used.
К сожалению, это правда.
Unfortunately, it's true.
К сожалению, это правда.
Unfortunately, that's true.
К сожалению, это правда.
Unfortunately, that is true.
К сожалению, это правда.
It is unfortunately true.
К несчастью, это правда.
It is unfortunately true.
К несчастью, это правда.
Unfortunately, it's true.
К несчастью, это правда.
Unfortunately, that is the truth.
Один из симптомов шизофрении патологическое внимание к деталям. Поэтому когда я пропускаю запятые, меня это лишь обнадёживает.
One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.
Эй, это к лучшему, правда.
Hey, it's better this way.
Ты уходишь к нему, правда?
It's Warren. You're going away with Warren, aren't you?
Высокие уровни эмоционального возбуждения часто приводят к тому, что внимание жертвы притягивается к основным деталям события за счет упущения других деталей.
High levels of emotional arousal often result in the victim s attention being drawn to the central features of the event at the expense of other features.
Внимание к деталям его создателей и его конструкция наделяют Helios гибкостью и выносливостью, необходимой для преодоления турбулентных потоков.
Her designers' attention to detail and her construction gives Helios' structure the flexibility and strength to deal with the turbulence encountered in the atmosphere.
Правда, правда, правда?
Right, right, right?!
Ты ведь склонна к этому, правда?
You have a tendency that way, haven't you?
Правда, тётя Моника добра к нам?
Wasn't that nice of Aunt Monica?
Это применимо к любым задачам чем больше вы отдалитесь, чтобы охватить запутанность, тем лучше вы сможете приблизиться к простым деталям, имеющим наибольшее значение.
So for any problem, the more you can zoom out and embrace complexity, the better chance you have of zooming in on the simple details that matter most.
Правда правда?
Really really?
Правда, правда.
(Laughter)
Правда правда.
Really?
Правда. Правда.
(Laughter) Really.
Правда, правда.
Well, it sure is. Uh, yeah, that... You're right.
В дополнение к предоставленным деталям, касающимся нового использования морских ресурсов, в докладе также отмечаются постоянные угрозы в адрес коммерческих судов.
In addition to providing details relating to the new utilization of sea resources, the report also indicates persistent threats to commercial vessels.
Правое полушарие дает устойчивую, широкую, открытую, бодрствующую осторожность. В то время как левое полушарие дает узкое, сконцетрированное внимание к деталям.
The right hemisphere gives sustained, broad, open, vigilant, alertness, where the left hemisphere gives narrow, sharply focused attention to detail.

 

Похожие Запросы : преданность к деталям - перейти к деталям - внимательный к деталям - Любовь к деталям - любовь к деталям - Страсть к деталям - внимание к деталям - Любовь к деталям - внимание к деталям - внимание к деталям - внимание к деталям - Совершенство к деталям - глаза к деталям - присоединение к деталям