Перевод "представления или гарантии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : или - перевод : или - перевод : представления или гарантии - перевод : гарантии - перевод : или - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

g) аккредитива или независимой гарантии.
(g) A letter of credit or independent guarantee.
d) Дипломатические заверения или гарантии в случае высылки.
(d) Diplomatic assurances or guarantees in cases of deportation.
представления вторых или третьих периодических докладов
Sudan and Zaire, whose second or third periodic reports were
Оно охватывало не только театральные представления, но и оперу, кабаре или акробатические представления.
It included not only the theatre performances, but also opera, cabaret and acrobatic performances.
Гарантии
A. Safeguards
Гарантии
Safeguards
Гарантии соблюдения положений Конвенции в Конституции Пакистана или иных законах
Reason and effect of the Declaration Reservation on implementation of the
Для этого может потребоваться некоторое увеличение международных кредитов или определенные гарантии.
This may require some international credit enhancements or guarantees.
Кроме того, имплицитные или эксплицитные гарантии помощи способствуют чрезмерному принятию рисков.
Implicit or explicit bail out guarantees, moreover, induce too much risk taking.
Какие предлагаются гарантии по качеству и или сроку годности при хранении?
What guarantees are being offered concerning quality and or shelf life?
ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ
PROCEDURAL GUARANTEES
Недостаточные гарантии
E. Inadequate guarantees
Процессуальные гарантии
PROCEDURAL GUARANTEES
Процессуальные гарантии
Procedural guarantees 3 0 4 7
Сперва гарантии!
Get tenure first.
Гарантии качества8.
Population screening programmes9.
Комитет указывает сроки представления такой письменной информации или замечаний.
The Committee shall indicate a time limit for the submission of such written information or observations.
d) гарантии неповторения.
(d) Guarantees of non repetition.
Гарантии и проверка
Safeguards and verification
Эти гарантии включают
These guarantees include
t) гарантии МАГАТЭ
(t) IAEA safeguards
I. ГАРАНТИИ БЕЗОПАСНОСТИ
I. SECURITY ASSURANCES
Какие запрашиваются гарантии?
What guarantees are requested?
7.Гарантии качества
7.Quality assurance
мои личные гарантии.
my personal guarantee.
Мои личные гарантии.
My personal guarantee.
Тебе нужны гарантии.
You want guarantees.
Всем малым советам будет предоставлено право отменять результаты переговоров или гарантии региональной автономии.
All subcouncils would be given the power to take away negotiated gains or guarantees of regional autonomy.
Сроки представления Дата представления Комитетом
by Committee
Для того, чтобы получить кредит или приемлемые сроки оплаты кооператив дол жен предоставить гарантии кредиторам.
Generally speaking, the creditors will ask for a bank guarantee, and the bank will provide this guarantee in exchange for a pledge based on some assets.
Гарантии безопасности для Израиля.
Security guarantees for Israel.
Право на процессуальные гарантии.
(e) PART VI OF THE CONVENTION Promotion of sound, equitable, humane and lawful conditions in connection with international migration of workers and members of their families
Право на процессуальные гарантии.
Right to procedural guarantees.
Гарантии прав при задержании
Guarantees of rights during detention
Заверения и гарантии неповторения
Assurances and guarantees of non repetition
Гарантии заключаются в следующем
The guarantees are as follows
И не забудьте гарантии
And don't forget the guarantee...
Но, разумеется, нужны гарантии.
With the proper collateral, of course.
Комитет или рабочая группа устанавливают предельный срок для представления такого рода дополнительной информации или разъяснений.
The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification.
е) действительную дату представления предварительного доклада, промежуточного доклада или окончательного доклада .
(e) Effective date of submission of the preliminary, interim (progress) or final report.
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
Self referral
Представления
Views
Представления?
A spectacle?
Сопротивление должно прекратиться так нам говорят без какой либо гарантии вывода войск или освобождения территорий.
Resistance must stop so we are told without any guarantee of withdrawal or liberation.
5. Комитет или рабочая группа устанавливает предельный срок для представления такого рода дополнительной информации или разъяснений.
5. The Committee or the Working Group shall indicate a deadline for the submission of such additional information or clarification.

 

Похожие Запросы : гарантии или представления - Гарантии представления - гарантии или гарантии - гарантии или гарантии - гарантии или гарантии - гарантии и представления - представления и гарантии - представления или предприятия - представления или заявления - гарантии или пакты - гарантии или условия - представляют или гарантии - гарантии или ответственности - гарантии или компенсации