Перевод "преодоление разрыва" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
преодоление разрыва - перевод : преодоление разрыва - перевод : преодоление - перевод : преодоление разрыва - перевод : преодоление разрыва - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Преодоление разрыва в области цифровых технологий | Bridging the digital divide |
Преодоление цифрового разрыва в электронную эру (Китайский Тайбэй) | Bridging the Digital Divide e BAIRO Providing Equal Access to ICTs for Rural Communities (Malaysia) eSuvidha (India) Bridging the Digital Divide in an e Era (Chinese Taipei) |
А. Преодоление разрыва между Севером и Югом в научно технической области | Bridging the North South divide in scientific and technological capacity |
В ходе этой церемонии присуждалась и другая категория премий премии за преодоление цифрового разрыва. | In the eAsia Award 2004, another award category was added Bridging the Digital Divide. |
Основная тема Преодоление разрыва в уровне технического развития как между государствами, так и в самих государствах. | Substantive theme Bridging the technology gap between and within nations. |
Преодоление! | And push! |
Кроме того, они позволяют развивающимся странам объективно оценивать достигнутый ими прогресс, облегчая принятие стратегических решений, направленных на преодоление цифрового разрыва. | They also allow developing countries to benchmark their performance, helping them to take policy decisions to narrow the digital divide. |
Одной из главных целей переориентации информационной работы Организации Объединенных Наций является преодоление разрыва в цифровых технологиях между развитыми и развивающимися странами. | One of the main objectives of the reorientation of United Nations information activities was to bridge the digital divide between the developed and the developing countries. |
Преодоление возражений | Encountering objections |
Преодоление цифровой пропасти | Bridging the digital divide |
Преодоление городской бедности | Conquering Urban Poverty |
Преодоление трансатлантического цифрового барьера | Bridging the Transatlantic Digital Divide |
Преодоление трудностей административного порядка | Resolving administrative bottlenecks |
Преодоление ограниченности узкого мышления | Overcome the limitations of particularistic mindsets |
Предупреждение цифрового разрыва . | To prevent digital divide. |
Переподключаться после разрыва | Reconnect after connection lost |
ПРЕОДОЛЕНИЕ СОЦИАЛЬНОГО НАСЛЕДИЯ УЗАКОНЕННОГО РАСИЗМА | Dealing with the social legacy of legalized racism |
Преодоление экологических стрессоров сложное занятие. | Coping with environmental stressors is tricky. |
Может это преодоление земной суеты? | Dr. Harris Is it about transcending the earthly? |
Эти в преодоление этого отчуждения? | My colleagues via, Poland, Romania, the Russian Federation, the in the ministries, and even the premier himself, Slovak Republic, Slovenia and the Ukraine. |
Хотя законы в Украине, в том числе Конституция страны, устанавливают юридическое равенство между мужчинами и женщинами, преодоление разрыва между законодательными нормами и их реализацией является сложной задачей. | While the laws in Ukraine, including in the country s constitution, establish legal equality between the men and women, closing the gap between the legislation and its implementation is a difficult task. |
Ключевой момент преодоление т.н. функциональной фиксации. | The key is to overcome what's called functional fixedness. |
Преодоление европейского тупика по изменению климата | Breaking Europe s Climate Change Stalemate |
В. Меры, направленные на преодоление культурного, | B. Measures to counteract the legacy of cultural, |
Ключевой момент преодоление т.н. функциональной фиксации. | The key is to overcome what's called functional fixedness. |
Коэффициент разрыва низких доходов | The low income gap |
Почему? Изза нашего разрыва? | Because of the breakup? |
Преодоление раскола между севером и югом Африки | Overcoming Africa s North South Divide |
Преодоление таких препятствий может оказаться сложной задачей. | Overcoming such obstacles may be difficult. |
Автоматически переподключаться после разрыва соединения | Reconnect automatically after the connection is lost |
Может, это изза нашего разрыва. | Okay, maybe it's because of our breakup. |
Мы слишком близко от разрыва. | We're coming close to those bomb bursts. |
Преодоление! По мнению Дэвида Галло, Нужно преодолевать себя. | And push! David Gallo says, Push yourself. |
d) реагирование на кризисные ситуации и преодоление их | (d) Response to and management of crises |
Преодоление практики незаконной экономической деятельности (посредством законодательства легализации) | ECIS exporters trying to avoid new EU regulations Overcoming of illegal economy (through legislation legalization) |
В. Меры, направленные на преодоление культурного, экономического и | B. Measures to counteract the legacy of cultural, economic |
В. Меры, направленные на преодоление культурного, экономического и | quot B. Measures to counteract the legacy of cultural, economic |
III. МЕРЫ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА ПРЕОДОЛЕНИЕ КУЛЬТУРНОГО, ЭКОНОМИЧЕСКОГО И | III. MEASURES TO REMEDY THE LEGACY OF CULTURAL, ECONOMIC AND |
Спасибо Спасибо создал мир то, что называется Преодоление | Thanks Thank You created the world this thing called overcoming |
Ликвидация разрыва между политикой и реальностью | Addressing the gap between policy and reality |
Настало время решений, обеспечивающих экономическую справедливость и преодоление несправедливости. | It is time for decisions making economic justice transcend injustice and equity. |
Преодоление практики незаконной экономической деятельности (посредством законодательных актов легализации) | EU enlargement is a necessity Need to study to live with the new world Women entrepreneurs in new EU markets Increase in level of lifestyle Improvement of investment climate Liberal trade policies, improvement of laws Overcoming of the illegal economy (through legislations legalization) Decrease of exports to EU countries Quality of production (stimulus) |
Преодоление отрицательных последствий эрозии преференций в более широком контексте | Remedying the adverse effects of erosion in a wider context |
Во вторых, эффективное преодоление кризисов предполагает возможность быстрого реагирования. | Secondly, effective crisis management presupposes the ability to react swiftly. |
приветствуя выбор Комиссией по науке и технике в целях развития основной темы Преодоление разрыва в уровне технического развития как между государствами, так и в самих государствах для своей работы в межсессионный период 2005 2006 годов, | Welcoming the selection by the Commission on Science and Technology for Development of the substantive theme Bridging the technology gap between and within nations' for its work during the intersessional period 2005 2006, |
Похожие Запросы : Преодоление препятствий - преодоление документа - Преодоление возражений - преодоление последствий - преодоление операции - преодоление функции - преодоление пропасти - преодоление кислорода - преодоление мира - преодоление страха