Перевод "привести структуру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

привести структуру - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кроме того, необходимо привести организационную структуру Конференции по разоружению в соответствие с новыми реалиями в мире.
In addition, organizational structures of the Conference on Disarmament must be adjusted to the new realities of the world.
Обновить структуру
Refresh Structure
Сохранить структуру?
Do you want to save the design now?
Речь идет, в частности, о центре в Ломе, структуру которого следует привести в соответствие с требованиями ситуации, сложившейся на африканском континенте.
That applied in particular to the Lomé Centre, whose structure must be brought into line with the demands of the African situation.
Извлечь структуру XML
Extract XML structure
Изменить структуру таблицы
Resizable
Изменить структуру таблицы
Design Table
Показать структуру документа
Insert Formula
Скрыть структуру документа
Remove Rows
Альфа определяет структуру.
Alpha is the structure.
Например, молекулярную структуру.
For example, molecular structure.
4. Прежде всего следует отметить, что мы положительно оцениваем стремление Организации привести свою структуру и работу в соответствие с меняющимися реалиями международного сообщества.
4. In the first place, we should state that we view in a positive light the concern of the Organization in bringing its structure and functioning into line with the changing realities within the international community.
59. Включение подразделений Отдела операций на местах в структуру Департамента операций по поддержанию мира является важной мерой, которая должна привести к позитивным результатам.
59. The transfer of the Field Operations Division to the Department of Peace keeping Operations was an important step which should lead to positive results.
Конечно, под этим Пропп имеет в виду диахроническую структуру, структуру во времени.
Propp means by this is a diachronic structure, a structure through time.
Вымпелком меняет региональную структуру.
VimpelCom changes its regional structure.
Развернуть структуру всех каталогов.
Expands all folders.
Структуру нельзя назвать безопасной.
The structure isn't safe.
Фундамент поддерживает структуру здания.
Foundations maintain the structure of the building.
Мозг имеет сложную структуру.
The brain has a complex structure.
Доклад имеет следующую структуру
The structure of the report is as follows
Сохранить структуру виртуальной папке
Keep virtual directory structure
Они имеют общую структуру.
They have the same architecture.
Давайте возьмем другую структуру.
Let's do another one.
Имеющиеся данные не позволяют привести половую структуру занятых лиц, хотя подсчитано, что женщины составляют половину, а может быть и больше от общего числа врачей.
From the available data, it is not possible to give the gender structure of employed persons, although it is estimated that women form half, and possibly even more, of the total number of doctors.
Организация Объединенных Наций предприняла достойные похвалы усилия, направленные на то, чтобы привести структуру и функционирование операций по поддержанию мира в соответствие с новыми требованиями.
The United Nations has made a commendable effort to adapt the structure and functioning of peace operations to the new exigencies.
Я изучала структуру айнских семей.
I studied the structure of Ainu families.
Эта молекула имеет кристаллическую структуру.
This molecule has a crystalline structure.
Эти кристаллы имеют структуру рутила.
The crystals have rutile structure.
13390) имеет совершенно иную структуру.
13390) which has a completely different structure.
Департамент имеет крайне децентрализованную структуру.
The Department was highly decentralized.
сохранить структуру папок на диске
keep the tree structure used to store the views in the document in the target directory
в организационную структуру Конференции Организации
Corporations into the institutional machinery
Мы не видим его структуру.
We don't know where the structure is.
Вам необходимо иметь легальную структуру.
You have to have legal structure.
Вот так нужно строить структуру.
This is how to build the structure.
Затем мы обсудим Вашу структуру.
Then we'll cover your configuration.
Почти ту же самую структуру.
An almost identical structure.
Можно изменить структуру целой страны.
You can change the fabric of an entire country.
Он создает цвет через структуру.
It creates color through structure.
Куда привести?
Bring in where?
Кроме того, Редакционной группе предстоит решить, следует ли отдавать предпочтение циклу мониторинга, предложенному ГСМОС, вместо существующего и привести структуру руководства в соответствие с выбранным циклом мониторинга.
Furthermore the editorial group should decide whether the alternative monitoring cycle proposed by GEMS was to be preferred to the existing one and align the structure of the guidance to the selected monitoring cycle.
В итоге вы можете вынуть эту структуру, достать структуру из принтера и использовать для трансплантации.
And then finally you're able to get that structure out. You can pop that structure out of the printer and implant it.
Неважно как рассматривать структуру вещей всегда существует по меньшей мере два способа смотреть на структуру вещей.
No matter how else you look at the structure of things there are always at least two ways thankso look at the structure.
Они создают структуру всех человеческих институтов.
They form the fabric of all human institutions.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.

 

Похожие Запросы : обеспечивают структуру - предлагает структуру - адаптировать структуру - налагают структуру - дать структуру - украсть структуру - установить структуру - налагают структуру - применять структуру - отражать структуру - создать структуру - структуру сборки - разработать структуру - обеспечить структуру