Перевод "дать структуру" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обновить структуру | Refresh Structure |
Сохранить структуру? | Do you want to save the design now? |
Извлечь структуру XML | Extract XML structure |
Изменить структуру таблицы | Resizable |
Изменить структуру таблицы | Design Table |
Показать структуру документа | Insert Formula |
Скрыть структуру документа | Remove Rows |
Альфа определяет структуру. | Alpha is the structure. |
Например, молекулярную структуру. | For example, molecular structure. |
Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать | Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving |
Вторая причина мы делаем это чтобы создать некоторую структуру курса, включая контрольные сроки, и дать Вам дополнительную мотивацию проработать все темы занятий. | The second reason we do it is to impose some structure on the course, including deadlines, to provide you with some additional motivation to work through all the topics. |
Конечно, под этим Пропп имеет в виду диахроническую структуру, структуру во времени. | Propp means by this is a diachronic structure, a structure through time. |
Вымпелком меняет региональную структуру. | VimpelCom changes its regional structure. |
Развернуть структуру всех каталогов. | Expands all folders. |
Структуру нельзя назвать безопасной. | The structure isn't safe. |
Фундамент поддерживает структуру здания. | Foundations maintain the structure of the building. |
Мозг имеет сложную структуру. | The brain has a complex structure. |
Доклад имеет следующую структуру | The structure of the report is as follows |
Сохранить структуру виртуальной папке | Keep virtual directory structure |
Они имеют общую структуру. | They have the same architecture. |
Давайте возьмем другую структуру. | Let's do another one. |
Я изучала структуру айнских семей. | I studied the structure of Ainu families. |
Эта молекула имеет кристаллическую структуру. | This molecule has a crystalline structure. |
Эти кристаллы имеют структуру рутила. | The crystals have rutile structure. |
13390) имеет совершенно иную структуру. | 13390) which has a completely different structure. |
Департамент имеет крайне децентрализованную структуру. | The Department was highly decentralized. |
сохранить структуру папок на диске | keep the tree structure used to store the views in the document in the target directory |
в организационную структуру Конференции Организации | Corporations into the institutional machinery |
Мы не видим его структуру. | We don't know where the structure is. |
Вам необходимо иметь легальную структуру. | You have to have legal structure. |
Вот так нужно строить структуру. | This is how to build the structure. |
Затем мы обсудим Вашу структуру. | Then we'll cover your configuration. |
Почти ту же самую структуру. | An almost identical structure. |
Можно изменить структуру целой страны. | You can change the fabric of an entire country. |
Он создает цвет через структуру. | It creates color through structure. |
В итоге вы можете вынуть эту структуру, достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. | And then finally you're able to get that structure out. You can pop that structure out of the printer and implant it. |
Неважно как рассматривать структуру вещей всегда существует по меньшей мере два способа смотреть на структуру вещей. | No matter how else you look at the structure of things there are always at least two ways thankso look at the structure. |
Они создают структуру всех человеческих институтов. | They form the fabric of all human institutions. |
Это подрывает структуру международных экономических отношений. | This undermines the fabric of international economic relations. |
Они не понимают структуру игровой индустрии. | They have no understanding of the structure of the gaming industry. |
Детали проблемы планирования определяют структуру графа. | Details of the scheduling problem define the structure of the graph. |
a) структуру кредита и его обеспечения | (a) Credit and security structure |
бюджет 2004 года имел следующую структуру | Execution of the budget for 2004 was 321.528.158 BAM Structure of the budget in 2004 was |
Необходимо также учитывать нынешнюю структуру торговли. | Also, it is essential to examine the current structure of trade. |
продемонстрировать структуру и ключевые элементы показателей | Convey the structure and key elements of the indicators |
Похожие Запросы : обеспечивают структуру - предлагает структуру - адаптировать структуру - налагают структуру - привести структуру - украсть структуру - установить структуру - налагают структуру - применять структуру - отражать структуру - создать структуру - структуру сборки - разработать структуру - обеспечить структуру