Перевод "дать структуру" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дать - перевод : дать - перевод : дать структуру - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обновить структуру
Refresh Structure
Сохранить структуру?
Do you want to save the design now?
Извлечь структуру XML
Extract XML structure
Изменить структуру таблицы
Resizable
Изменить структуру таблицы
Design Table
Показать структуру документа
Insert Formula
Скрыть структуру документа
Remove Rows
Альфа определяет структуру.
Alpha is the structure.
Например, молекулярную структуру.
For example, molecular structure.
Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving
Вторая причина мы делаем это чтобы создать некоторую структуру курса, включая контрольные сроки, и дать Вам дополнительную мотивацию проработать все темы занятий.
The second reason we do it is to impose some structure on the course, including deadlines, to provide you with some additional motivation to work through all the topics.
Конечно, под этим Пропп имеет в виду диахроническую структуру, структуру во времени.
Propp means by this is a diachronic structure, a structure through time.
Вымпелком меняет региональную структуру.
VimpelCom changes its regional structure.
Развернуть структуру всех каталогов.
Expands all folders.
Структуру нельзя назвать безопасной.
The structure isn't safe.
Фундамент поддерживает структуру здания.
Foundations maintain the structure of the building.
Мозг имеет сложную структуру.
The brain has a complex structure.
Доклад имеет следующую структуру
The structure of the report is as follows
Сохранить структуру виртуальной папке
Keep virtual directory structure
Они имеют общую структуру.
They have the same architecture.
Давайте возьмем другую структуру.
Let's do another one.
Я изучала структуру айнских семей.
I studied the structure of Ainu families.
Эта молекула имеет кристаллическую структуру.
This molecule has a crystalline structure.
Эти кристаллы имеют структуру рутила.
The crystals have rutile structure.
13390) имеет совершенно иную структуру.
13390) which has a completely different structure.
Департамент имеет крайне децентрализованную структуру.
The Department was highly decentralized.
сохранить структуру папок на диске
keep the tree structure used to store the views in the document in the target directory
в организационную структуру Конференции Организации
Corporations into the institutional machinery
Мы не видим его структуру.
We don't know where the structure is.
Вам необходимо иметь легальную структуру.
You have to have legal structure.
Вот так нужно строить структуру.
This is how to build the structure.
Затем мы обсудим Вашу структуру.
Then we'll cover your configuration.
Почти ту же самую структуру.
An almost identical structure.
Можно изменить структуру целой страны.
You can change the fabric of an entire country.
Он создает цвет через структуру.
It creates color through structure.
В итоге вы можете вынуть эту структуру, достать структуру из принтера и использовать для трансплантации.
And then finally you're able to get that structure out. You can pop that structure out of the printer and implant it.
Неважно как рассматривать структуру вещей всегда существует по меньшей мере два способа смотреть на структуру вещей.
No matter how else you look at the structure of things there are always at least two ways thankso look at the structure.
Они создают структуру всех человеческих институтов.
They form the fabric of all human institutions.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.
Они не понимают структуру игровой индустрии.
They have no understanding of the structure of the gaming industry.
Детали проблемы планирования определяют структуру графа.
Details of the scheduling problem define the structure of the graph.
a) структуру кредита и его обеспечения
(a) Credit and security structure
бюджет 2004 года имел следующую структуру
Execution of the budget for 2004 was 321.528.158 BAM Structure of the budget in 2004 was
Необходимо также учитывать нынешнюю структуру торговли.
Also, it is essential to examine the current structure of trade.
продемонстрировать структуру и ключевые элементы показателей
Convey the structure and key elements of the indicators

 

Похожие Запросы : обеспечивают структуру - предлагает структуру - адаптировать структуру - налагают структуру - привести структуру - украсть структуру - установить структуру - налагают структуру - применять структуру - отражать структуру - создать структуру - структуру сборки - разработать структуру - обеспечить структуру