Перевод "признать что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

признать - перевод : признать - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не признать, что
I do not get it
Почему не признать, что...
Why not admit that...?
Должен признать, что я ошибся.
I must admit that I was mistaken.
Должен признать, что мне понравилось.
I have to admit I enjoyed it.
Должна признать, что мне понравилось.
I have to admit I enjoyed it.
Должен признать, что мне любопытно.
I have to admit I'm curious.
Должна признать, что мне любопытно.
I have to admit I'm curious.
Должен признать, что ты прав.
I have to admit that you're right.
Должен признать, что вы правы.
I have to admit that you're right.
Должен признать, что мне понравилось.
I have to admit that I enjoyed it.
Должен признать, что я скуповат.
I have to admit that I'm a bit stingy.
Вы должны признать, что Айвор.
You must admit that, Ivor.
Так что придётся признать, что кризис неизбежен.
And so someone has to really realize when the crisis is going to happen.
Тому пришлось признать, что Мэри права.
Tom had to admit that Mary was right.
Я должен признать, что ты прав.
I have to admit that you're right.
Должен признать, что это очень заманчиво.
I have to admit it's very tempting.
Тому пришлось признать, что он неправ.
Tom had to admit that he was wrong.
Том отказался признать, что совершил ошибку.
Tom refused to admit that he'd made a mistake.
Том отказался признать, что допустил ошибку.
Tom refused to admit that he'd made a mistake.
Должeн признать, что ты меня удивилa.
You have a knack for coming with surprises.
Признать
Acknowledge
Что это? Мама, ты должна признать, что ошибалась.
Mother, you must admit you were mistaken.
Надо признать, что Китай остается бедной страной.
To be sure, China remains a poor country.
Надо признать, что Путин придерживается противоречивых взглядов.
Putin, quite genuinely, holds contradictory views.
Мы должны признать, что терпимости есть предел.
We must accept that there are limits to tolerance.
Приходится признать, что наша команда слабее американской.
We have to admit that our team is inferior to the American one.
Должна признать, что ваш настрой меня восхищает.
I have to say I admire your spirit.
Тому пришлось признать, что он не прав.
Tom had to admit he was wrong.
Каждый читатель должен признать, что пари выиграно .
Every reader must admit that the bet was won.
Мы должны признать, что мы потерпели неудачу.
We must face the fact that we have failed.
Я считаю, что следует признать нынешнюю реальность.
I believe that one must accept contemporary realities.
Я собираюсь нажать написать ENTER признать, что
I'm going to press WRlTE ENTER to accept that
Признать, что я был неправ это нормально.
It's OK to say I was wrong
Пришлось признать, что Хабберт был совершеннейше прав.
Hubbert was vindicated.
Следует признать, что реализация программы технического содействия
Countries,Countries, andand thethe
Ты должен признать, что это хорошая мысль.
You'll have to admit it's an idea. Why, it's...
Любой выздоравливающий алкоголик скажет вам, что первый шаг это признать проблему. Вместе с Меркель признать, что у Европы есть проблема.
As any recovering alcoholic could tell them, the first step is admitting, with Merkel, that Europe has a problem.
Том даже не сподобился признать, что был неправ.
Tom didn't even have the decency to admit he was wrong.
Мы вынудили его признать, что он это сделал.
We forced him to admit that he'd done it.
Почему вы не хотите признать, что вы неправы?
Why don't you want to acknowledge that you're wrong?
Я должен признать, что это была моя вина.
I must admit that it was my fault.
Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге.
It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga.
Следует, однако, признать, что (Г н Коллинз, Ирландия)
It must also be recognized, however, that a great deal remained to be done.
Мы считаем, что настало время признать эти факты.
We think it is time to recognize these facts.
Мы должны признать, что они отличаются от нас.
We have to recognize they're different from us.

 

Похожие Запросы : признать, что - признать, что - признать, что - признать, что - признать, что - признать, что - признать что-то - признать, что-то - должен признать, - признать ошибку - признать ответственность - кнопку признать - признать виновным