Перевод "приказ губернатора штата о проведении дополнительных выборов в палату " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приказ губернатора штата о проведении дополнительных выборов в палату - перевод : приказ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приказ губернатора! | The governor's notice! |
Приказ губернатора! Мы свободны! | The governor's notice! We're free! |
вопросы о формулировании просьб о помощи в проведении выборов | of requests for electoral assistance |
Ведутся переговоры о скорейшем проведении выборов. | Negotiations on early elections are under way. |
Помощь в проведении выборов | b Represents estimated deployment by 31 October 2005. |
Занимал пост губернатора штата Парана в южной Бразилии. | He was the governor of the state of Paraná, in southern Brazil. |
1893 году был избран в палату представителей штата Теннесси. | He served in the Tennessee House of Representatives from 1893 to 1897. |
Осведомленное о данном неудовлетворении, правительство отложило ратификацию соглашения до окончания выборов в верхнюю палату. | Mindful of this unease, the government has delayed ratifying the agreement until after the upper house vote. |
Выдержка с официальной страницы Twitter губернатора штата Герреро | From the official Twitter account of the governor of Guerrero |
Построенная в 1920 году, бывшая резиденция губернатора штата Кая (Каренни). | Built in 1920, the former residence of the Kayah (Karenni) State governor. |
по оказанию помощи в проведении выборов | providing electoral assistance |
Вскоре было объявлено о проведении выборов президента в сентябре 2000 года. | In Germany, Đinđić obtained a Ph.D. in philosophy from the University of Konstanz in 1979. |
Позднее он был избран в палату представителей штата, а в 1954 губернатором. | He served in the Maine House of Representatives before being elected governor in 1954. |
В 2004 году Хейли была избрана в Палату представителей штата Южная Каролина. | She became the first Indian American to hold office in South Carolina. |
По первой конституции штата, ратифицированной в 1818 году, один срок полномочий губернатора ограничивался в 4 года, начинающиеся в первый понедельник декабря после выборов. | The first Illinois Constitution, ratified in 1818, provided that a governor be elected every four years for a term starting on the first Monday in the December following an election. |
Секция по оказанию помощи в проведении выборов | Disarmament, Demobilization and Reintegration Section |
Отдел по оказанию помощи в проведении выборов | Unit |
Отдел по оказанию помощи в проведении выборов | a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit. |
А. Помощь в организации и проведении выборов | A. Electoral assistance |
3. Помощь в организации и проведении выборов | 3. Electoral assistance |
Помощь в проведении выборов была оказана Малави. | Electoral assistance was provided to Malawi. |
Было объявлено о проведении досрочных президентских выборов в Египте в феврале 2014 года. | A presidential election in Egypt took place between 26 and 28 May 2014. |
Лаццарини умер в 1952 году, до окончания его срока полномочий, и Уитлэм был избран в Палату представителей после последующих дополнительных выборов, 29 ноября 1952 года. | Lazzarini died in 1952 before completing his term and Whitlam was elected to the House of Representatives in the ensuing by election on 29 November 1952. |
Впервые был избран в Палату представителей на дополнительных выборах в ноябре 1911 года, сменив Джорджа Гордона в 10 м избирательном округе штата Теннесси, куда входил город Мемфис. | McKellar was first elected to the House in a special election in November 1911 to succeed George W. Gordon in the 10th Congressional District, which included Memphis. |
В 2004 и 2007 годах клуб выигрывал Кубок Губернатора штата Мату Гросу. | The club won the Copa Governador do Mato Grosso in 2004, in 2007 and in 2011. |
2. Кроме того, соглашение о проведении выборов должно охватывать, в частности, следующие вопросы | 2. In addition, the election agreement should cover, among other things, the following issues |
d) Управление по оказанию помощи в проведении выборов | (d) Electoral Assistance Office |
I. УСЛОВИЯ И ВИДЫ ПОМОЩИ В ПРОВЕДЕНИИ ВЫБОРОВ | I. PRECONDITIONS AND TYPES OF ELECTORAL ASSISTANCE |
Пост вице губернатора был учреждён конституцией штата 1874 года до этого в случаях вакантности должности спикер сената исполнял обязанности губернатора. | The position of lieutenant governor was created in the 1874 constitution prior to then, the speaker of the senate would act as governor in cases of vacancy. |
В 1962 году Джимми Картер был избран в сенат штата Джорджия, а в 1970 году вступил на пост губернатора штата. | Since 1962, the year her husband Jimmy was elected to the Georgia State Senate, she has been active in the political arena. |
С 1892 по 1894 год занимал пост губернатора штата Минас Жерайс (был первым избранным губернатором штата). | After the proclamation of the Republic, he was governor of Minas Gerais between 1892 and 1894. |
26. Отдел по оказанию помощи в проведении выборов использовал новый подход к предоставлению помощи в проведении выборов, оказывая поддержку национальным наблюдателям за процессом национальных выборов в Мексике. | 26. The Electoral Assistance Division adopted a new approach to electoral assistance in providing support for national observers for Mexico apos s national elections. |
16 октября 2009 года он объявил о своём уходе, чтобы баллотироваться в очередной раз на пост губернатора штата. | On October 16, 2009, he announced his retirement from Des Moines University in order to run again for governor. |
Капитолий штата Орегон () здание, в котором проводятся заседания законодательного органа штата, а также расположены офисы губернатора, государственного секретаря и министра финансов штата Орегон. | The Oregon State Capitol is the building housing the state legislature and the offices of the governor, secretary of state, and treasurer of the U.S. state of Oregon. |
Согласно принятой в 1912 году Конституции штата, выборы губернатора проводятся каждые два года. | The state constitution of 1912 called for the election of a governor every two years. |
В сентябре 1911 года Хант выставил свою кандидатуру на пост губернатора нового штата. | Hunt announced his candidacy for Governor of the new state in September 1911. |
Капитолий штата Иллинойс () историческое здание в городе Спрингфилд, штат Иллинойс, в котором располагаются офис губернатора штата и Генеральная ассамблея Иллинойса. | The Illinois State Capitol, located in Springfield, Illinois, is the building that houses the executive and legislative branches of the government of the U.S. state of Illinois. |
В 1943 году он стал заместителем губернатора штата Пуэбла, и избирался сентаром от этого же штата в 1946 1952 гг. | In 1943 he became a federal deputy for the first district of the state of Puebla, and served as a senator for the same state from 1946 to 1952. |
В этой связи вызывают обеспокоенность высказанные недавно предложения о проведении референдума вместо запланированных выборов. | Recent suggestions that a referendum be held rather than the elections envisaged are, therefore, viewed as a cause for concern. |
Решение о проведении выборов для всех сторон и принятие закона о создании Переходного исполнительного | The decision to hold elections for all parties and the establishment by law of the Transitional Executive Council in South Africa have been welcomed by the entire international community. |
Италия разделена на 26 избирательных округов для выборов в Палату депутатов и на 20 избирательных регионов для выборов в Сенат. | Italy is divided into 26 districts for the Chamber of Deputies and 20 regions for the Senate. |
Во время выборов 1935 году партии удалось провести одного своего представителя в Палату общин. | The Party tried, unsuccessfully, to affiliate to the Labour Party in 1935, 43 and 46. |
Поэтому 15 мая официально было объявлено о проведении новых парламентских выборов в июне 2012 года. | The talks failed on 15 May, with an early election expected in June. |
Жизненно необходимо, чтобы Организация быстро и положительно откликнулась на просьбу о помощи в проведении выборов. | It is vital that the request for electoral assistance be met with an urgent and positive response from the Organization. |
В Аризоне нет вице губернатора, поэтому секретарь штата занимает первое место в линии наследования губернаторства. | Arizona has no lieutenant governor the secretary of state stands first in the line of succession to the governorship. |
Похожие Запросы : о проведении - приказ о - в проведении - в проведении - в проведении - Свидетельство о проведении - соглашение о проведении - приказ о праве - приказ о явке - приказ о банкротстве - приказ о недосаждении - виновным в проведении - участие в проведении