Перевод "применяется для проживания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

применяется - перевод : для - перевод : применяется - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : применяется для проживания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот дом непригоден для проживания.
This house is uninhabitable.
III безопасным местом для проживания людей.
III a safe place to live for humans.
Он применяется только для улунов.
We owe it all to you.
У них совсем нет жилья для проживания.
They have no house to live in at all.
Этого дохода достаточно для проживания трех семей.
They have enough income for three families.
Она не применяется для определения глубины объекта.
It is not applied to determine the object's depth.
Применяется для генерации колебаний в СВЧ технике.
When two materials i.e.
Для целей настоящей Рекомендации применяется следующее определение
For the purpose of this Recommendation the following definitions apply
И поэтому эта логика применяется для любого.
And so this logic applies for any.
Применяется Горячий источник и для питьевого леченья.
The mineral water is used also for drinking cures.
Для музеев применяется другая процедура, описанная ниже.
Customs clearance is the competence of the Department of Customs and Excise, part of the Ministry of Finance http www.mof.gov.cy ce.
БЕСПЛАТНОГО ПРОЖИВАНИЯ
FREE ACCOMODATlON
Здесь созданы все условия для комфортного проживания и занятий.
There are all conditions for comfortable living and studying.
Там в 1857 г. построили дом для проживания семьи.
With eight children in the family, home was a busy place.
Для атаки на сервер обычно применяется HTTP флуд.
Such attacks usually lead to a server overload.
Такой способ выключки часто применяется для выделения заголовков.
This is often used for the title of a work, headlines, and for poems and songs.
Оно применяется для общения и при разрешении конфликтов.
And it's used for communication. And it's used for conflict resolution.
Требование относительно проживания
Residency requirement
В настоящее время дворец для проживания королей Таиланда не используется.
Over time the residential use of the palace declined and was eventually ended.
Региональные программы для удаленных районов и зон проживания коренных народов
Regional Measures for Highly Marginalized and Indigenous Zones
b) доступность с точки зрения расходов и пригодность для проживания
(b) Affordability and habitability
В училище созданы все условия для обучения и проживания детей.
It has put in place all the necessary arrangements for the students' accommodation and instruction.
Для многих из нас существует вероятность проживания в малых семьях.
There is a potential for many of us to be living in small families.
Современные условия проживания в стиле Дзен предоставляются в гостинице Ошо. Для более долгого проживания на территории курорта доступны три варианта программ.
Modern Zen accommodation is available in the Guesthouse and for longer stays there are three 'Living In' programs to choose from.
Конго красный широко применяется в гистологии для выявления амилоида.
Congo red has a propensity to aggregate in aqueous and organic solutions.
Бергамотное масло применяется для отдушки мазей и в парфюмерии.
It is often used to make marmalade, particularly in Italy.
Алгоритм аналогичен тому, который применяется для скрытых марковских моделей.
The Inside Outside algorithm is an analogue of the Forward Backward algorithm.
b Подчеркивание в тексте применяется для выделения новых формулировок.
b The underlining indicates new wording.
Она применяется в геометрии, она является базисом для тригонометрии.
It's useful in geometry, it's kind of the backbone of trigonometry.
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
The soul and how it was integrated
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
And by oath of the soul and by oath of Him Who made it proper.
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
By the soul, and That which shaped it
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
By the soul and Him Who propertioned it,
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
And by Nafs (Adam or a person or a soul, etc.), and Him Who perfected him in proportion
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
And the soul and He who proportioned it.
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it,
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
And a soul and Him Who perfected it
Для создания этого плана применяется очень важная для проекта методика тайм боксинг.
An important project technique used in the development of this plan is timeboxing.
Страна проживания Нью Йорк
Home country New York 4 2 1 200 9 600
Применяется для передачи IP пакетов в профиле Personal Area Networking.
Its main purpose is the transmission of IP packets in the Personal Area Networking Profile.
По этой причине, для этих языков применяется обфускация промежуточного кода.
source or machine code that is difficult for humans to understand.
Также термин применяется для обозначения формата, в котором произведена запись.
The term also applies to the encoding of material in this sound format.
Однако для целей настоящего документа применяется следующее рабочее определение ПГЧС
However, for the purpose of this document a working definition of PPP is as follows
К сожалению, иногда классификация должностей применяется для решения проблем вознаграждения.
Unfortunately, job classification was sometimes used to solve remuneration problems.
Скажи Вы видите, что ниспослал Аллах вам Для проживания (на сей земле)?
Say, What is your opinion (regarding) the sustenance that Allah has sent down for you?

 

Похожие Запросы : применяется для - применяется для - применяется для - применяется для - применяется для - применяется для - применяется для - предназначены для проживания - места для проживания - для проживания с - Роль применяется для - применяется для оценки - применяется для утверждения - уже применяется для