Перевод "приобретенный интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобретенный - перевод : интерес - перевод : интерес - перевод : приобретенный интерес - перевод : интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Приобретенный опыт  отмеченные тенденции  существующие препятствия
Lessons learned trends observed obstacles to overcome
Приобретенный в этой области опыт позволяет предположить, что отражается позитивно.
Internally, bringing together different regulatory agencies to create a new integrated approach enhances innovation, because rather than simply follow the old practices of any predecessor agency, the best ideas are chosen.
Приобретенный в этой области опыт позволяет предположить, что отражается позитивно.
The experience here suggests that the outcome is positive.
Elektra Records американский лейбл звукозаписи, приобретенный компанией Warner Music Group.
Elektra Records (Elektra Entertainment Group Inc.) is an American record label owned by Warner Music Group.
Приобретенный в Сальвадоре опыт имеет особое значение для этой Организации.
The experience in El Salvador holds particular significance for this Organization.
Приобретенный ими опыт позволяет им сформировать глобальный взгляд на свое обучение.
Their experience infuses a global perspective in their educational preparation.
Сладок для человека хлеб, приобретенный неправдою но после рот его наполнится дресвою.
Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.
Сладок для человека хлеб, приобретенный неправдою но после рот его наполнится дресвою.
Bread of deceit is sweet to a man but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
Первая часть рекомендации (доклады о функционировании) выполняется, а вторая часть (приобретенный опыт) выполнена.
The implementation of the recommendation is in progress for the first part (progress reports) and completed for the second part (lessons learned).
Весьма полезным мог бы оказаться позитивный опыт, приобретенный в ходе переговоров по ГЭФ.
Positive experience from the GEF negotiations would also be useful in the process of reforming the Council.
Знания, приобретенный мной в старом добром банке,.. ..я применял в своей службе пехотинца.
The knowledge I acquired in the good old bank I applied to my problems in the infantry.
Национальный интерес.
National interest.
Прояви интерес.
Play up. Take an interest.
Потерял интерес?
Losing interest?
Потерял интерес?
Lost interest?
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес.
A nation's interest in any other nation is always self interest.
Самым главным, однако, является опыт работы слепых и слабовидящих людей, приобретенный в рамках проекта.
Most important, however, is the work experience blind and visually impaired people have earned through the project.
Опыт, приобретенный в ходе мониторинга таких ситуаций, будет учтен ЕКА при разработке будущих систем.
Future systems to be developed by ESA would build upon lessons learned during those events.
Однако опыт, приобретенный нами в Европе, свидетельствует о том, что не следует изолировать Кубу.
The experience we have gained in Europe, however, indicates that it would not be appropriate to isolate Cuba.
Учитывая опыт Центральной Америки, приобретенный в деле разминирования, мы полагаем важным высказать следующие соображения.
Bearing in mind the experience Central America has gained in mine clearance, we think it important to make the following comments.
Интерес Тома угас.
Tom's interest faded.
Я потерял интерес.
I lost interest.
Я потеряла интерес.
I lost interest.
Том потерял интерес.
Tom has lost interest.
Я потерял интерес.
I've lost interest.
Я потеряла интерес.
I've lost interest.
Том проявил интерес?
Did Tom show an interest?
Том теряет интерес.
Tom is losing interest.
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Matters of interest
Они теряют интерес.
We're losing them.
Интерес представляет информация.
What we are interested in is information.
Интерес и дистанция
Remote but riveting
Чисто научный интерес.
Purely research.
Опыт обращения с боевиками Талибана и Аль Каеды, приобретенный в Гуантанамо, явно об этом свидетельствует.
The Guantanamo experience on how to treat Taliban and Al Qaida fighters is a clear case in point.
Мы считаем, что приобретенный нами в ходе этого процесса опыт может оказаться полезным для КТК.
We believe that the experience we have acquired in the process might prove useful to the CTC.
В этом докладе весьма подробно освещался опыт, приобретенный в деле осуществления резолюции 45 264 Ассамблеи.
That report went into considerable detail in reviewing the experience of the implementation of Assembly resolution 45 264.
Указав на огромный опыт, приобретенный в ходе поездки, она рекомендовала продолжить проведение таких поездок на места.
Citing the tremendous experience gained from the visit, she recommended a continuation of such field visits.
Однако уже приобретенный в этой области опыт позволяет сделать вывод о том, что панацеи не существует.
But it could be safely concluded from their experience to date that there was no panacea.
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях.
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Not to help us, of course at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie.
Данное предложение вызвало интерес.
The proposal generated interest.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Suddenly, the West s interest is kindled.
Тут был личный интерес.
'The emancipation of the serfs was quite a different matter.
Эта служба имела интерес.
Service of that kind had an interest.
Все истории представляют интерес.
All the stories are interesting.

 

Похожие Запросы : приобретенный бизнес - Приобретенный гудвилл - приобретенный контроль - приобретенный гудвилл - Приобретенный объем - приобретенный вкус - опыт, приобретенный - приобретенный иммунитет - приобретенный гемохроматоз - Вновь приобретенный - приобретенный долг - приобретенный рост - совместно приобретенный