Перевод "природное биоразнообразие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

природное биоразнообразие - перевод :
ключевые слова : Nature Natural Nature Balance Anesthetic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Морское биоразнообразие
Marine biodiversity
Биоразнообразие 8
Biodiversity 8
биоразнообразие и защита экосистем
Urban air pollution Water supply and sanitation Waste and chemicals management Water resources management Biodiversity and protection of ecosystems Sectoral integration (in particular in the energy, transport and agriculture and forestry sectors) Transboundary issues.
Уголь и природный газ природное топливо.
Coal and natural gas are natural fuels.
Полное солнечное затмение впечатляющее природное явление.
A total solar eclipse is a spectacular natural phenomenon!
Равным образом можно было бы воспользоваться и другими терминами, например природные богатства, природное наследие или природное достояние.
Other terms that could be used equally well are natural wealth, natural heritage or natural patrimony.
Откройте для себя впечатляющее биоразнообразие Мадагаскара
Stunning flora and fauna to discover
(Примечание флюдрокортизон не природное соединение, но стероид.
(Note fludrocortisone is not a natural compound, but a steroid.
Воздействие промышленного ярусного рыболовства на морское биоразнообразие
The Impact of Industrial Longline Fishing on Marine Biodiversity
Ничего нельзя предсказать, потому что это природное явление.
Nothing can be predicted because it is a nature event.
Это самое крупное природное озеро в штате Вашингтон.
It is the largest natural lake in the state by any measure.
Так, например, одно природное соединение обладает противоопухолевыми свойствами.
And so, one particular compound has anti tumor properties.
Биоразнообразие важный компонент человеческого благосостояния и экономического роста.
Biodiversity is a crucial component of human well being and economic growth.
Биоразнообразие и стабильность климата это глобальные общественные блага.
Biodiversity and climatic stability are global public goods.
Биоразнообразие, живая материя этой планеты, это не газ.
Biodiversity, the living fabric of this planet, is not a gas.
Джейсон Клей Как крупные бренды могут помочь сохранить биоразнообразие
Jason Clay How big brands can help save biodiversity
Биоразнообразие Международный союз охраны природы (МСОП) WWF The U.S.
Kotiaho, J. S., Kaitala, V., Komonen, A., Päivinen, J. P., Ehrlich, P. R. (2005, February 8).
(биоразнообразие, инфраструктура, коралловые рифы, туризм и энергетика и т.д.
The key vulnerable sectors areas included agriculture and food security, water resources, coastal zones and marine ecosystems, terrestrial ecosystems (forests, rangelands, etc.), human health and human settlements, fisheries, and others (biodiversity, infrastructure, coral reefs, tourism and energy, etc.) (see figure 1).
Это не природное соединение, а побочный продукт промышленной деятельности человека.
This compound doesn't exist in nature, it is a by product of human, industrial activity, it disrupts the immune system and causes cancer, and has a DNA damaging potential.
Этот район перестал быть самым бедным, и значительно выросло биоразнообразие.
It's no longer the poorest district, and there is a huge development of biodiversity.
Морская среда, морские ресурсы, морское биоразнообразие и защита уязвимых морских экосистем
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems
Это был действительно удивительный ландшафт, который был способен поддерживать удивительное биоразнообразие.
It was really an extraordinary landscape that was capable of supporting an extraordinary biodiversity.
Наша цель защитить биоразнообразие, чтобы обеспечить его стабильность и быстрое восстановление.
The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience.
изменение климата, закисление, летний смог, биоразнообразие. проблемы города химические вещества, аварии
The industry and energy sectors are reasonably well covered by policies, but some areas still need attention (e.g. energy efficiency, renewable energy) agriculture is covered to a lesser extent and is under review the situation for the transport sector remains unsatisfactory.
Именно такое длительное природное воздействие дает гималайским кристаллам такой высокий запас энергии.
This prolonged, natural exposure is what gives Himalayan Crystals their high reserves of natural energy.
Они сохраняют биоразнообразие здоровые рифы способствуют размножению рыб и привлекают больше туристов.
It preserves biodiversity, with healthy reefs producing more fish and attracting more tourists.
А биоразнообразие это показатель того, сколько необходимо воды сколько необходимо иметь лекарств.
And biodiversity is an indicator of how much water can be balanced, how many medicines can be kept here.
Общественность могла бы получать экспонаты истории жизни, а природное наследие было бы сохранено.
The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved. Whether commercial collectors will agree to such a plan without legislative coercion remains to be seen.
Общественность могла бы получать экспонаты истории жизни, а природное наследие было бы сохранено.
The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved.
Природное состояние равнин является благоприятным для непрерывного сельскохозяйственного производства и современной рыночной торговли.
Natural conditions of plain areas are favourable for sustained agricultural production and contemporary market commerce.
quot Государство и отдельные лица обязаны защищать культурное и природное богатство страны quot .
It is the obligation of the State and of persons to protect the cultural and natural wealth of the nation .
У нас же есть 500 вулканов, природное тепло которых мы могли бы использовать.
We have 500 potential volcanoes we can harness. We can use that natural heat from the volcano.
Может быть, нам изначально было дано это природное преимущество, а мы его испортили.
Maybe we're the ones who have taken this natural advantage we had and we spoiled it.
Однако необходимо также подчеркнуть, что это природное достояние привлекает браконьеров, истребляющих слонов и носорогов.
At the same time, however, these riches make it a magnet for poachers, who decimate its elephant and rhinoceros herds.
На оси Y позитивная вещь биоразнообразие, количество китов, зелёность твоей страны, запасы воды.
You have on the y axis some good thing biodiversity, numbers of orca, the greenness of your country, the water supply.
Природное наследие Карпатские горы богаты множеством удивительных природных чудес, которые теперь находятся под покровительством ЕС.
Natural Heritages The Carpathian Mountains contain many spectacular natural treasures currently being brought into the EU fold.
Были приведены доводы, что биоразнообразие было потеряно в результате отсутствия понимания его настоящей ценности.
It has been argued that much biodiversity has been lost as a result of a lack of understanding of its true value.
Освоение земель, применение пестицидов, перевыпас скота и вырубки камыша также повлияли на биоразнообразие бассейна.
Land development, application of pesticides, overgrazing and deforestation also contributed to the decrease in biodiversity.
В Лаосской Народно Демократической Республике был утвержден проект Биоразнообразие риса , касающийся хранения рисовой гермоплазмы.
In the Lao People's Democratic Republic the Rice Biodiversity Project was approved for on farm conservation of rice germ plasm.
Важно прояснить, что понимается под терминами биоразнообразие и биологические ресурсы в контексте настоящего доклада.
It is important to clarify what is understood by the term biodiversity and biological resources in the context of the present report.
Однако, прямой взаимозависимости между отказом от маргинальных земель и влиянием на биоразнообразие не существует.
Use of inputs like inorganic fertilisers and pesticides (measured in weight of active substances) has levelled off (although, as indicated above, this is not leading to any immediate improvement in groundwater quality), but water use has continued to increase.
На биоразнообразие воздействует усиление сельскохозяйственной активности в одних районах, и забрасывание земель в других.
Biodiversity has been affected by both the expansion of agriculture in some areas and the abandoning of land in others.
Наибольшее биоразнообразие представлено в Северном полушарии, хотя представители семейства лобариевые больше представлены в Южном полушарии.
The greatest diversity occurs in the Northern Hemisphere although the family Lobariaceae is most diverse in the Southern Hemisphere.
Например, термин quot природное стихийное бедствие quot кажется менее точным, чем quot катастрофа, вызванная природными явлениями quot .
For instance, the term natural disaster seems less precise than disaster caused by natural phenomena .
Это природное оно пересиливает хищную натуру и то, что в ином случае стало бы короткой смертельной схваткой.
This is in nature it overrides a carnivorous nature and what otherwise would have been a short fight to the death.

 

Похожие Запросы : морское биоразнообразие - наземное биоразнообразие - богатое биоразнообразие - биоразнообразие лесов - высокое биоразнообразие - глобальное биоразнообразие - природное происхождение - природное облечение - природное разнообразие - природное качество - природное богатство - природное явление - природное сырье - природное образование