Перевод "при высоких нагрузках" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
при высоких нагрузках - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дыхание очень важно при физических нагрузках. | Breathing is important when exercising. |
Иногда при таких нагрузках субстрат может достичь переходного состояния. | Sometimes his substrate teammates just need to be stressed and flexed into their transition state. |
Целью исследование 2 было повторить результаты, но при повышенных физических нагрузках. | In Study 2, we wanted to replicate this effect with something that needs a little more physical agency. |
Q величина нагрузки на единицу ширины соединения при статических и динамических нагрузках | Q is the load per unit width that the joint shall carry under the static and dynamic loads |
Согласно Boeing, детали, производящиеся субподрядчиком Vought Aircraft Industries, при определённых нагрузках, могут сломаться. | According to Boeing, the parts, manufactured by subcontractor Vought Aircraft Industries, are, under certain loads, susceptible to cracking. |
Электролизер Холла Эру работает при высоких температурах, настолько высоких, чтобы полученный алюминий оставался жидким. | The Hall Heroult cell operates at high temperature, a temperature high enough that the aluminum metal product is liquid. |
При более высоких температурах выщелачивание азота происходит медленнее. | A possible explanation was that warmer temperatures were linked to enhanced vegetation productivity and higher nitrogen uptake. |
При этом сценарии высоких темпов роста развитые страны с рыночной | In this high growth scenario, the developed market economies will increase their GDP from 16.6 trillion in 1990 to 38.5 trillion in the year 2020, while their per capita GDP will jump from 18,295 to 36,771. |
Жидкометаллический аккумулятор может работать при высоких температурах с минимальным контролем. | Liquid metal battery is designed to operate at elevated temperature with minimum regulation. |
с) критических нагрузках, уровнях и предельных значениях по согласованным загрязнителям воздуха | The Working Group on Effects focuses on the effects of acidifying air pollutants, nutrient nitrogen, tropospheric ozone, volatile organic compounds, particulate matter, heavy metals and persistent organic pollutants (POPs) on human health and the environment. |
Семнадцатью странами были представлены данные о критических нагрузках по тяжелым металлам. | Fourteen countries delivered revised data for critical loads of sulphur and nitrogen. |
Γ фаза может быть синтезирована при высоких давлениях и температурах и при давлении 35 ГПа. | The γ phase can only be synthesized under high pressures and temperatures and has a hardness of 35 GPa. |
В 1905 г. он начал исследования некоторых явлений при высоких давлениях. | In 1905, he began investigating the properties of matter under high pressure. |
Данные о критических нагрузках биогенного азота были получены КЦВ от 16 НКЦ. | Data on critical loads of nutrient nitrogen were provided to CCE by 16 NFCs. |
КЦВ провел сбор данных о критических нагрузках тяжелых металлов (Pb, Cd и Cu). | CCE conducted a call for data on critical loads of heavy metals (Pb, Cd and Cu). |
Четырнадцатью странами были представлены обновленные данные о критических нагрузках по сере и азоту. | Thirteen countries provided additional dynamic modelling parameters, including target load functions. |
СЕУЛ Суперцикл сырьевых товаров при котором цены на них поднимаются до рекордно высоких уровней, а падают только до более высоких низких не завершен. | SEOUL The commodity super cycle in which commodity prices reach ever higher highs, and fall only to higher lows is not over. |
При более высоких ценах на энергию многие российские чиновники наслаждаются своей восстановленной властью. | With higher energy prices, many Russian officials are enjoying their renewed power. |
Она чрезвычайно стабильна по сравнению с другими каталазами при высоких температурах и рН. | This catalase is extremely stable compared to other catalases at high temperatures and pH. |
Преодолейте страх и получите изрядную дозу адреналина при преодолении высоких и низких мостков. | Conquer your fears and get your adrenaline pumping as you negotiate high and low rope bridges. |
Конидии лучше прорастают при высокой относитель ной влажности (90 ) и относительно высоких температурах ( 27СС). | The conidia germinate best at high relative humidity (90 ) and at relatively high temperatures ( 27 C). |
Высоких, чистых, | Exalted and holy, |
Высоких, чистых, | Exalted, pure. |
Высоких, чистых, | uplifted, purified, |
Высоких, чистых, | Exalted, Purified, |
Высоких, чистых, | Exalted (in dignity), purified, |
Высоких, чистых, | Exalted and purified. |
Высоких, чистых, | most exalted and purified, |
Высоких, чистых, | Exalted, purified, |
Политики не хотят повысить налог даже на один цент при высоких ценах на бензин. | Politicians are loath to raise the tax even one penny when gas prices are high. |
Морфолин разлагается медленно в отсутствие кислорода при высоких температурах и давлениях в парообразующих системах. | Morpholine decomposes reasonably slowly in the absence of oxygen at the high temperatures and pressures in these steam systems. |
Такие гипертермостабильные белки часто имеют промышленную важность, поскольку ускоряют химические реакции при высоких температурах. | Such hyperthermostable proteins are often commercially important, as chemical reactions proceed faster at high temperatures. |
Эффективное овладение существующими и новейшими технологиями повысит вероятность достижения ЦРДТ при менее высоких издержках. | Effective harnessing of existing and emerging technologies, will both reduce costs of, and increase the likelihood of achieving the MDGs. |
Полк высоких технологий. | Полк высоких технологий. |
На высоких столбах. | In extending columns. |
На высоких столбах. | In extended columns. |
На высоких столбах. | in columns outstretched. |
На высоких столбах. | In pillars stretched forth. |
На высоких столбах. | In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with pillars, etc.). |
На высоких столбах. | in outstretched columns. |
На высоких столбах. | In outstretched columns. |
Часто постепенное приближение к фундаментальному закону через изучение явлений при низких энергиях, затем при высоких, затем при ещё более высоких, или на малых расстояниях, а потом ещё более коротких, и ещё более коротких, и так далее, сравнивают с чисткой лука. | Now, it's often said that getting closer and closer to the fundamental laws by examining phenomena at low energies, and then higher energies, and then higher energies, or short distances, and then shorter distances, and then still shorter distances, and so on, is like peeling the skin of an onion. |
При средних и высоких дозах, как правило, DiPT создаёт радикальный сдвиг вниз воспринимаемой высоты звука. | At medium and higher dosages, the effect of DiPT is typically a radical shift downward in perceived pitch. |
Предпосылкой их выживания является то, что термофилы имеют ферменты, которые могут функционировать при высоких температурах. | As a prerequisite for their survival, thermophiles contain enzymes that can function at high temperatures. |
Мы также хотим, чтобы узор предсказал те частицы, которые мы увидим при экспериментах на высоких энергиях. | And we want to use this picture to predict new particles that we'll see when experiments reach higher energies. |
Похожие Запросы : при низких нагрузках - при высоких скидках - при высоких скоростях - при высоких концентрациях - при высоких полях - при высоких дозах - при более высоких температурах - при более высоких скоростях - восстановительной атмосфере при высоких температурах - цепи высоких - высоких температур - чрезмерно высоких - Физика высоких энергий - Физика высоких энергий