Перевод "продолжать делать что то" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продолжать - перевод : Продолжать - перевод : делать - перевод :
Do

Продолжать - перевод : делать - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : делать - перевод : делать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы должны им продолжать чтобы вы делать то, что вы делаете.
You need them to continue to let you do what you're doing.
Давайте продолжать делать попытки.
Maybe we made progress. Maybe we didn't.
Продолжать то, что начали.
You'll keep swinging.
Просмотрев эту запись позже в тот день, я решил продолжать делать то, что я делаю.
And watching that videotape later that day inspired me to keep doing what I do.
Я буду продолжать это делать.
I'll keep doing it.
Я буду продолжать это делать.
I'll keep doing that.
Том будет продолжать это делать.
Tom will keep doing that.
Мы будем продолжать это делать.
We'll keep doing that.
Я буду продолжать это делать.
I will continue.
Будем продолжать делать всё возможное.
Will continue to do everything possible.
Я не могу продолжать это делать.
I can't keep doing this.
Я не могу продолжать это делать.
I can't continue doing this.
Я не хочу продолжать это делать.
I don't want to keep doing this.
Я просто хочу продолжать это делать.
I just want to keep doing that.
Оле , в любом случае, за то, что у тебя хватило настойчивости и любви продолжать делать свое дело.
Olé! to you, nonetheless, just for having the sheer human love and stubbornness to keep showing up.
Ты должен делать то, что хочешь делать.
You've got to do what you want to do.
Надо что то делать!
Something must be done!
Ты не можешь продолжать это делать, Том.
You can't keep doing this, Tom.
Если в результате большинства зарубежных инвестиций теряются средства, то какой смысл продолжать это делать?
If the majority of the overseas investment is losing money, why continue doing so?
Человек должен делать то, что он должен делать.
A man's gotta do What a man's gotta do
Если мы будем продолжать делать вид, что молодежь прозрачна, мы создадим разрыв.
If we continue to claim that they are transparent, we are going to create a rupture.
Так что, они должны продолжать делать это, они даже не могут остановиться.
So they have to just keep on doing it, they can't even stop doing it.
Что то что может делать каждый.
Something that almost anybody can do.
Дальше то что мне что делать?
I don't know what I'm supposed to do.
Я не могу позволить Тому продолжать это делать.
I can't let Tom keep doing that.
Это то, что заставляет нас продолжать разработки.
That's what keeps us going and keeps us developing.
Надо было что то делать .
'Action had to be taken.'
Что делать то, ке фер?
What is there to do, que faire ?
Старайся делать что то одно.
Try to do one thing at a time.
Старайтесь делать что то одно.
Try to do one thing at a time.
Мы должны что то делать.
We must do something.
Надо было что то делать.
Something had to be done.
Делай то, что хочешь делать.
Do what you want to do.
Тому надо что то делать.
Tom should do something.
Снова нужно что то делать.
Again, deliberate action is needed.
То что же нам делать?
Then what do we do?
Лучше ничего не делать, чем делать что то плохо.
It's better to do nothing than to do something poorly.
То, что никто делать не хотел, начал делать я.
Since nobody else wanted to, I started doing it.
Теперь то что же делать, что делать? говорил он с отчаянием.
What am I to do?' he said despairingly.
Это так захватывающе, делать что то, что мы делать не должны.
Isn't it exciting doing something we're not supposed to do?
то, что мне нравится делать что мне нравится делать для Кришны
Krishna anushilana anushilana what is favourable it means 'what I like to do' What i I like to do for Krishna
В то же время весь остальной мир будет особенно внимательно следить за тем, что официальные представители будут делать, если вообще будут делать что нибудь, если доллар будет продолжать падать.
At the same time, the outside world will be looking especially carefully at what, if anything, officials plan to do if the dollar continues to sink.
Это, что заставляет вас делать что то против что то еще или что то против просто сидел вокруг делать ничего.
It's, what makes you do something versus something else or do something versus just sitting around doing nothing.
Но мы отправили и подумали, если мы хотим продолжать это делать, то надо сканировать в библиотеке.
But we sent thought, OK, if we're going to need to do this, let's do it in library.
Мы решили, что надо что то делать.
We decided we had to do something.

 

Похожие Запросы : продолжать делать что-то - продолжать делать что-то - делать что-то - делать что-то - делать то, что - делать что-то, - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - делать что-то другое - делать что-то вместе - прекратить делать что-то