Перевод "продолжать делать что то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы должны им продолжать чтобы вы делать то, что вы делаете. | You need them to continue to let you do what you're doing. |
Давайте продолжать делать попытки. | Maybe we made progress. Maybe we didn't. |
Продолжать то, что начали. | You'll keep swinging. |
Просмотрев эту запись позже в тот день, я решил продолжать делать то, что я делаю. | And watching that videotape later that day inspired me to keep doing what I do. |
Я буду продолжать это делать. | I'll keep doing it. |
Я буду продолжать это делать. | I'll keep doing that. |
Том будет продолжать это делать. | Tom will keep doing that. |
Мы будем продолжать это делать. | We'll keep doing that. |
Я буду продолжать это делать. | I will continue. |
Будем продолжать делать всё возможное. | Will continue to do everything possible. |
Я не могу продолжать это делать. | I can't keep doing this. |
Я не могу продолжать это делать. | I can't continue doing this. |
Я не хочу продолжать это делать. | I don't want to keep doing this. |
Я просто хочу продолжать это делать. | I just want to keep doing that. |
Оле , в любом случае, за то, что у тебя хватило настойчивости и любви продолжать делать свое дело. | Olé! to you, nonetheless, just for having the sheer human love and stubbornness to keep showing up. |
Ты должен делать то, что хочешь делать. | You've got to do what you want to do. |
Надо что то делать! | Something must be done! |
Ты не можешь продолжать это делать, Том. | You can't keep doing this, Tom. |
Если в результате большинства зарубежных инвестиций теряются средства, то какой смысл продолжать это делать? | If the majority of the overseas investment is losing money, why continue doing so? |
Человек должен делать то, что он должен делать. | A man's gotta do What a man's gotta do |
Если мы будем продолжать делать вид, что молодежь прозрачна, мы создадим разрыв. | If we continue to claim that they are transparent, we are going to create a rupture. |
Так что, они должны продолжать делать это, они даже не могут остановиться. | So they have to just keep on doing it, they can't even stop doing it. |
Что то что может делать каждый. | Something that almost anybody can do. |
Дальше то что мне что делать? | I don't know what I'm supposed to do. |
Я не могу позволить Тому продолжать это делать. | I can't let Tom keep doing that. |
Это то, что заставляет нас продолжать разработки. | That's what keeps us going and keeps us developing. |
Надо было что то делать . | 'Action had to be taken.' |
Что делать то, ке фер? | What is there to do, que faire ? |
Старайся делать что то одно. | Try to do one thing at a time. |
Старайтесь делать что то одно. | Try to do one thing at a time. |
Мы должны что то делать. | We must do something. |
Надо было что то делать. | Something had to be done. |
Делай то, что хочешь делать. | Do what you want to do. |
Тому надо что то делать. | Tom should do something. |
Снова нужно что то делать. | Again, deliberate action is needed. |
То что же нам делать? | Then what do we do? |
Лучше ничего не делать, чем делать что то плохо. | It's better to do nothing than to do something poorly. |
То, что никто делать не хотел, начал делать я. | Since nobody else wanted to, I started doing it. |
Теперь то что же делать, что делать? говорил он с отчаянием. | What am I to do?' he said despairingly. |
Это так захватывающе, делать что то, что мы делать не должны. | Isn't it exciting doing something we're not supposed to do? |
то, что мне нравится делать что мне нравится делать для Кришны | Krishna anushilana anushilana what is favourable it means 'what I like to do' What i I like to do for Krishna |
В то же время весь остальной мир будет особенно внимательно следить за тем, что официальные представители будут делать, если вообще будут делать что нибудь, если доллар будет продолжать падать. | At the same time, the outside world will be looking especially carefully at what, if anything, officials plan to do if the dollar continues to sink. |
Это, что заставляет вас делать что то против что то еще или что то против просто сидел вокруг делать ничего. | It's, what makes you do something versus something else or do something versus just sitting around doing nothing. |
Но мы отправили и подумали, если мы хотим продолжать это делать, то надо сканировать в библиотеке. | But we sent thought, OK, if we're going to need to do this, let's do it in library. |
Мы решили, что надо что то делать. | We decided we had to do something. |
Похожие Запросы : продолжать делать что-то - продолжать делать что-то - делать что-то - делать что-то - делать то, что - делать что-то, - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - продолжать делать - делать что-то другое - делать что-то вместе - прекратить делать что-то