Перевод "продолжать идти за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я должен продолжать идти. | I have to keep going. |
Давайте продолжать идти. Пойдем. | Come on. |
Этой дорогой и следует продолжать идти. | This is the road we should continue to follow. |
Эта тенденция должна продолжать идти на убыль. | This has to continue to decline in that fashion. |
Я буду продолжать идти, прикасаясь к каждому лицу сквозь объектив. | I will keep walking, touching every face through my lens. |
Союз начал процесс, который будет продолжать идти к большей интеграции. | It started a process that will keep hurtling toward more integration. |
Вот почему Европейский союз призывает стороны продолжать идти в этом направлении. | This is why the European Union urges the parties to persevere in this direction. |
Он сказал Не важно, как сильно ты можешь ударить, важно, как ты можешь принять удар и продолжать идти вперёд, сколько ты можешь вынести и продолжать идти вперёд. | He said, It ain't about how hard you can hit, it's about how hard you can get hit and keep moving forward, how much you can take and keep moving forward. |
Можешь идти за мной? | Can you follow me? |
Можешь идти за мной. | You can follow me. |
Можете идти за мной. | You can follow me. |
Мне идти за тобой? | Shall I follow you? |
Мне идти за вами? | Shall I follow you? |
За тобой тяжело идти. | It's hard to follow you. |
Мы должны продолжать идти вперед, стремясь к достижению ощутимых и долговременных результатов. | We must continue instead to strive to achieve tangible and lasting results. |
Я готова идти за тобой. | I am ready to follow you. |
Я готов идти за тобой. | I am ready to follow you. |
Я готова идти за вами. | I am ready to follow you. |
Я готов идти за вами. | I am ready to follow you. |
Я должен идти за покупками. | I have to go shopping. |
Я готова идти за тобой. | I'm ready to follow you. |
Я готов идти за тобой. | I'm ready to follow you. |
Я готова идти за вами. | I'm ready to follow you. |
Я готов идти за вами. | I'm ready to follow you. |
Нам надо идти за Томом. | We have to follow Tom. |
Я буду идти за тобой. | I'll just follow you from behind. |
Ты будешь идти за мной? | You'll follow me? |
И если бы мы, чтобы продолжать идти, мы также видим, что 120 общее кратное. | And if we were to keep going we would also see that 120 is a common multiple. |
Как долго собираешься идти за мной? | How long are you going to keep on following me? |
Думаешь, мы должны идти за ней? | Think maybe we ought to follow her? |
СМИ стремятся идти вслед за настроениями рынка. | The media tends to move like market sentiment. |
Фома жестом показал Маше идти за ним. | Tom motioned to Mary to follow him. |
И я собираюсь идти шаг за шагом. | And I'm going to walk it step by step. |
Почему за это стоит идти на войну? | Why is this worth going to the mat for? |
Орфей, должно быть, отказался идти за тобой. | Orpheus must have refused to follow you. |
Подштопать Lehman , идти дальше, продолжать отдаляться от энергии Китая, и ничего плохого и не произошло бы. | Patch up Lehman, move on, keep drafting off of China s energy, and nothing bad ever need have happened. |
Я должен идти за покупками. Вернусь через час. | I have to go shopping. I'll be back in an hour. |
Я должна идти за покупками. Вернусь через час. | I have to go shopping. I'll be back in an hour. |
Да, но они могут идти друг за другом. | Yes, but by each other. |
Но идти вслед за женщиной, еще большее удовольствие. | But following a woman, that's even better. |
Надо идти через большой луг, за рисовое попе. | Do you know where the railway line is? |
Агитаторы за реформы будут продолжать отстаивать своё дело. | Agitators for reform will continue to push. |
Комитет намерен продолжать следить за адекватностью оплаты ревизии. | The Committee intends to continue to monitor the adequacy of the audit fee. |
Несправедливо продолжать усиливать полномочия администрации за счет персонала. | It was inequitable to continue strengthening the powers of the Administration at the expense of the staff. |
То, что она будет продолжать петь за меня. | What do you mean? I mean she's gonna go right on singing for me. |
Похожие Запросы : продолжать идти - продолжать идти вперед - я продолжать идти - продолжать идти вперед - продолжать идти с - продолжать идти хорошо - идти за - идти за - идти за - идти за - идти за покупками - идти за ним - из-за идти - идти за ним