Перевод "проект сектора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : сектора - перевод : проект сектора - перевод : проект - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Всемирный банк утвердил новый заемный проект для Украины в размере 500 млн на развитие финансового сектора. | The World Bank has confirmed a new loan project for Ukraine in the amount of 500 mln for development of the financial sector. |
СЕКТОРА | SECTORS |
Затрагиваемые сектора | Affected sectors |
Площадь сектора | Sector Surface |
социальные сектора | Social sectors |
Начальник Сектора. | Chief of Branch. |
Смеха сектора. | Laughing matter sector. |
Другие сектора | Other sectors |
Другие сектора | Humanitarian aid |
Другие сектора | Other sectors |
Проект развития финансового сектора является одним из наиболее значительных планов, рассчитанных на два года с 2004 по 2006 год. | The Financial Sector Development Project is one of the most significant plans, with an estimated duration of two years, from 2004 to 2006. |
Проект трубопроводы мог бы иметь структуру подобную проекту в области сектора телекоммуникаций, дорожно строительных машин и надзора за рынком. | The project could have a similar structure to that of the Working Party's telecom industry, earth moving machinery and market surveillance projects. |
В Кении недавно был начат новый проект в поддержку развития сектора по производству кофе особых сортов в горных районах. | A new project has recently been launched in Kenya to support the development of the specialty coffee sector in highland areas. |
Проект Tacis по распространению технической информации Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора Кооперативное предприятие для внедрения новой системы расчета за электроэнергию | The Tacis technical dissemination project Improving residential electricity services A cooperative venture for a new billing system |
Неодобрение правого сектора | The objections of the right wing forces |
Учреждения сектора безопасности | Security sector institutions |
Реформа сектора правосудия | Justice sector reform |
Аспекты сектора безопасности | Security sector aspects |
Развитие частного сектора | C. Development of the private sector |
развитие сектора услуг | and service sector development Structural adjustment |
РАЗВИТИЕ ЧАСТНОГО СЕКТОРА | PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT |
Водоснабжение южного сектора | water supply 88 000 |
ДИВЕРСИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО СЕКТОРА | WITH PARTICULAR REFERENCE TO THE DIVERSIFICATION OF THE COMMODITY SECTOR |
функционирования внешнеэкономического сектора | B. Cooperative action to improve external sector performance |
развитие сектора услуг | service sector development |
Другие сектора 0,7 | Other sectors 0.7 |
Другие сектора 0,8 | Other sectors 0.8 |
Другие сектора 1,12 | Other sectors 1.12 |
Другие сектора 0,75 | Other sectors 0.75 |
Другие сектора 0,64 | Other sectors 0.64 |
Другие сектора 15 | Other sectors 15 Telecommunications 4.' |
Другие сектора 0,32 | Other sectors 0.32 |
Другие сектора 1,7 | Other sectors 1.7 |
Другие сектора 1,5 | Other sectors 1.5 |
Пример сектора деревообработки | The wood processing industry example |
Анализ сектора промышленности | Industry sector analysis |
Реформа энергетического сектора | Reform of the Energy sector |
Анализ продовольственного сектора | Food sector analysis |
Женевское отделение состоит из четырех основных подразделений Сектора по ослаблению последствий стихийных бедствий, Сектора координации помощи, Сектора обработки информации и поддержки программ и Сектора сложных чрезвычайных ситуаций. | The Geneva office has four substantive units, the Disaster Mitigation Branch, the Relief Coordination Branch, the Information Management and Programme Support Branch, and the Complex Emergencies Branch. |
Предусматривается, что проект будет охватывать всех участников его осуществления, включая как представителей законодательных органов государственных учреждений, так и представителей негосударственного сектора. | The Project has a tendency to include all actors from this area to its implementation, both representatives of legislative authorities of governmental institutions and the non governmental sector. |
Проект стратегии предусматривает укрепление добросовестной и свободной конкуренции на государственных железных дорогах, преобразование МАВ в несколько компаний и приватизацию сектора грузоперевозок. | The draft strategy has set a target to strengthen the neutral and free competition on the State owned railway network, to divide MБV Co. into companies, to privatize freight transportation. |
От сектора Газа до? | From Gaza to Where? |
Клуб книголюбов сектора Газа | The Gaza Book Club |
Помощь от частного сектора? | Private sector solution? |
Точка зрения частного сектора | Private sector's Point of View |
Похожие Запросы : распределение сектора - лидер сектора - распределение сектора - уровень сектора - агропродовольственного сектора - политики сектора - принадлежность сектора - игроки сектора - добавки сектора - консультации сектора - для сектора - понимание сектора - сектора экономики