Перевод "проживание в семье" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проживание - перевод : проживание - перевод : проживание в семье - перевод : проживание в семье - перевод :
ключевые слова : Separation Housing Earn Board Rent Family Care Home Help

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

с. Право на независимое проживание в случаях насилия в семье
c. Independent residence status in cases of domestic violence
Проживание
Accommodation
Проживание?
Residence?
Несмотря на скромное академическое жалование, Кантор был в состоянии обеспечить семье безбедное проживание благодаря полученному от отца наследству.
Cantor was able to support a family despite modest academic pay, thanks to his inheritance from his father.
Проживание стоит 1 в неделю.
Campsite costs a dollar a week.
Сейчас трудно получить проживание в тюрьме.
These days, accommodations in jail are hard to get.
Расходы на проживание студентов
Student Costs of Stay
В обители также дозволено останавливаться на проживание.
You can also arrange accommodations in the monastery.
Проживание и продовольствие Эль Аюн
Accommodation and food Laayoune 4 017 000
Пособие на питание и проживание
Meal and accommodation allowance 520.6 520.6
270.2 имеет право на постоянное проживание в Израиле
Is entitled to reside in Israel permanently and
Еще одним критерием является проживание в удаленных районах.
Another criterion is living in the periphery.
проживание, у кого либо из знакомых).
Leave society as you have known it.
Пособие на питание и проживание 520,6
Meal and accommodation allowance 520.6
b) проживание в гостиницах, пансионах и других аналогичных заведениях
(b) Accommodation in hotels, boarding houses or other similar establishments
Обучение, проживание и питание студентов является бесплатным.
For a sect, to know is to believe, and to believe is to know.
И даже это покрывает расходы на проживание.
And actually, it turns out to, you know, pay a living wage.
Фактически, она единственная, кто платит за проживание.
In fact, the only paying guest in the hotel.
Например,кража со взломом или незаконное проживание.
I mean... on a fugitive or a burglary.
Ребенок нуждается в семье, незамужняя женщина тоже нуждается в семье .
There are kids that need families and there are mothers they also need families, Albusmait says.
Программные направления деятельности будут включать консолидацию и документирование моделей по раннему вмешательству в кризисную ситуацию в семье и по институту альтернативного семейного устройства, включая проживание в приемных семьях и усыновление внутри страны.
Programme activities will include consolidation and documentation of tested early family intervention and alternative family based care, including foster care and in country adoption.
Насилие в семье
Family violence
Комфортное проживание в приятном окружении курортного парка вам предложат в вилле Gazárka .
Comfortable accommodation in the pleasant setting of the spa park can be found at the Villa Gazárka.
проживание в общежитии университета, если студент в этом нуждается (оплачивается непосредственно Министерством)
Ad futura the Scientific and Educational Foundation of the Republic of Slovenia was established by the government of Slovenia with the aim of providing opportunities for the international mobility of students and researchers.
Приблизительно 230 000 палестинцев имеют разрешение на проживание в Восточном Иерусалиме.
There are approximately 230,000 Palestinians with East Jerusalem residency permits.
Стипендия предназначена для покрытия расходов на проживание в Финляндии одного лица.
The scholarship is intended to cover living expenses in Finland for a single person.
Не стоит путать с омофоном donga (временное проживание).
This should not be confused with homophone 'donga' (temporary dwelling).
Средневековье Проживание армян во Франции насчитывает долгую историю.
History Early history Armenians have a long history of settlement in France.
ii) Пособие на питание и проживание 520 600
(ii) Meal and accommodation allowance . 520 600
Родился в семье фермера овцевода и был 15 м в семье.
His tenure in that office, however, was short lived.
Каждый ребенок имеет право жить и воспитываться в семье, право знать своих родителей, право на их заботу, право на совместное с ними проживание, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.
Every child has the right to live and be raised in a family, the right to know his or her parents, the right to be cared for by them, and the right to live with them, except where this would not be in the child's interests.
Число детей в семье отчасти зависит от шкалы ценностей, превалирующих в семье.
The number of children is partially dependent on the scale of values prevailing in the family.
Обязательным условием членства в совете было проживание в Индии не менее десяти лет.
If, however, the Indian Army was to go the other way, the picture would be very different ...
И в тоже время оплачивали их проживание в отеле и траты на портных.
And still, you pay their hotel and dressmaker expenses.
Единственным критерием является проживание супруга на Западном берегу или в секторе Газа.
The criterion is only whether the spouse is a resident of the West Bank or Gaza Strip.
По закону они имеют право на проживание и работу в Соединенных Штатах.
By law, they are also entitled to take up residence and employment in the United States.
Стипендия предназначена для покрытия расходов на проживание в Финляндии только одного лица.
The Ministry also provides Tourism in Spain scholarships for foreign students taking postgraduate courses in tourism at Spanish universities and other prestigious centres.
Я в семье мексиканец.
I'm the Mexican in the family.
Воспитание начинается в семье.
Education starts at home.
Воспитание начинается в семье.
Education begins at home.
Родился в знатной семье.
He was born in Seville of an aristocratic family.
Родился в еврейской семье.
His family was Jewish.
Родился в семье портного.
He was buried in Heidelberg.
Родился в крестьянской семье.
He lives in the USA.
Родился в семье врача.
...

 

Похожие Запросы : в семье - в семье - в семье - насилие в семье - насилия в семье - в моей семье - расти в семье - в нашей семье - в моей семье - семья в семье - в моей семье