Перевод "промышленные правила техники безопасности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
промышленные - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : промышленные правила техники безопасности - перевод : правила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Единственное требование проект не должен нарушать правила техники безопасности. | It just has to follow safety guidelines. |
Правила, касающиеся дизельных двигателей недорожной мобильной техники | Non road Diesel Engine Regulations |
Правила, касающиеся дизельных двигателей внедорожной мобильной техники | Non road Diesel Engine Regulations |
Усовершенствование техники безопасности персональных компьютеров. | A high degree of information security has become a fundamental requirement in modern statistical institutes. |
Отобразить правила безопасности PAM | Display PAM security policies |
правила обеспечения личной безопасности. | safety measures. |
Сэр, правила безопасности этого не допускают. | Sir, those are our regulations, designed for your comfort and safety. |
РОЛЬ НАУКИ И ТЕХНИКИ В КОНТЕКСТЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, | THE ROLE OF SCIENCE AND TECHNOLOGY IN THE CONTEXT OF INTERNATIONAL |
Роль науки и техники в контексте международной безопасности, | The role of science and technology in the context |
Промышленные аварии. | Industrial Accidents. |
Промышленные рынки | Industrial markets |
Правила процедуры Рабочей группы по безопасности дорожного | Rules of Procedure of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) 4 |
x) Существующие правила в области шахтной безопасности | Existing mine safety regulations |
В.1.1 Правила 14 (крепления ремней безопасности) | Regulation No. 14 (Safety belt anchorages) |
Роль науки и техники в контексте международной безопасности, разоружения | The role of science and technology in the context of international |
2) роль науки и техники в контексте международной безопасности | quot (2) The role of science and technology in the context of international security |
57. Роль науки и техники в контексте международной безопасности, | 57. The role of science and technology in the context of |
Таким образом, правила, касающиеся использования техники, ответственности каждого и планирования должны быть четко определены. | Therefore the rules relating to the use of equipment, the responsibilities of each member and the planning of use have to precise ly defined. |
Х Промышленные химикаты | C Industrial chemicals |
В. Промышленные процессы | Reference approach estimates should preferably be taken from the Party. |
В. Промышленные процессы | If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. |
(Промышленные Электрические Звуки) | (Industrial Electrical Sounds) |
использовать профессиональные общества, промышленные органы, институциональные комитеты по этике и безопасности и аналогичные органы | Use professional societies, industry bodies, institutional ethics and safety committees, and similar organs |
Совет Безопасности не является исключением из этого правила. | The Security Council is no exception to this rule. |
В заключение существуют государственные правила ограничивающие доступ в от расль, например, путем субсидирования или установления стандартов на загрязне ние воды и воздуха, правил техники безопасности, налогов и т.д. | Finally, there are government regulations limiting access to an industry, e.g. by subsidies or by setting standards for air and water pollution, safety regulation, taxes and so on. |
Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | H.E. Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary General of the Organization of the Islamic Conference delivered a speech in which he addressed the most important issues of the Islamic Ummah and focused on the necessity of reforming the OIC to enable it to tackle such issues. |
контроль за обращением пиротехнических средств и за соблюдением техники безопасности | Control of movements of explosives and soundness of procedures |
Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | international security and disarmament |
Нам не нужны пробирки и химикаты, тут нет техники безопасности. | We don't need beakers or chemicals, there's no safety training. |
Правительство утверждает, что строгие правила безопасности являются необходимой предосторожностью. | The government says the strict security detail is a necessary precaution. |
Канадские правила обеспечения безопасности механических транспортных средств 202 подголовники | Annex 2 |
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНЫ | Commercial and industrial BODIES |
ХП Пестициды, промышленные химикаты | CP Pesticides, industrial chemicals |
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, | Commercial and industrial Organisations, Associations, Bodies and Institutions |
Промышленные сектора достаточно эффективны. | We're reasonably efficient in the industrial sectors. |
Группа не сочла возможным одобрить предложенную процедуру по соображениям техники безопасности. | This document concerns a change to a protective measure to enable the minimum wall thickness of non cylindrical tanks on tank vehicles to be reduced. |
Некоторые промышленные компании активно работают и вносят свой вклад в разработку дизайна, конструирование и производство европейских спутников и осуществление программ космической техники ЕКА. | Several industrial companies are active in contributing to the design, engineering and manufacture of European satellites and ESA space technology programmes. |
К числу таких мер относятся, например, установление целей в области безопасности, нормы техники безопасности, руководящие принципы по наилучшей практике в области техники безопасности, системы контроля за безопасностью, а также режимы отчетности и инспекции. | To the extent possible, please give an appraisal of how successful the implementation of these measures has been so far. |
ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (WP.1) | RULES OF PROCEDURE OF THE WORKING PARTY ON ROAD TRAFFIC SAFETY (WP.1) CHAPTER I Participation Rule 1 |
Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности | There doesn't seem to be any limit on how crazy child safety regulations can get. |
55 29. Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | 55 29. Role of science and technology in the context of international security and disarmament |
56 20. Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | 56 20. Role of science and technology in the context of international security and disarmament |
57 54. Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | 57 54. Role of science and technology in the context of international security and disarmament |
58 33. Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | 58 33. Role of science and technology in the context of international security and disarmament |
59 62. Роль науки и техники в контексте международной безопасности и разоружения | 59 62. Role of science and technology in the context of international security and disarmament |
Похожие Запросы : правила техники безопасности - правила техники безопасности - правила техники безопасности - правила техники безопасности - Общие правила техники безопасности - Основные правила техники безопасности - соблюдать правила техники безопасности - Общие правила техники безопасности - соответствующие правила техники безопасности - местные правила техники безопасности - соблюдать правила техники безопасности - местные правила техники безопасности - Основные правила техники безопасности - общие правила техники безопасности