Перевод "прошлой ночью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прошлой ночью - перевод : ночью - перевод : ночью - перевод : ночью - перевод : ночью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прошлой ночью... | Even last night... |
Прошлой ночью. | Last night sometime. |
Прошлой ночью. | Wh... When? Last night? |
Прошлой ночью. | Last night. |
Была прошлой ночью. | Went up at night. |
А прошлой ночью ... | And last night... |
Что прошлой ночью? | What about last night? |
Бон, на прошлой неделе, Вильнев, прошлой ночью... | Villaneuve last night, and next... |
Ты устал прошлой ночью? | Were you tired last night? |
Ты устала прошлой ночью? | Were you tired last night? |
Вы устали прошлой ночью? | Were you tired last night? |
Что случилось прошлой ночью? | What happened last night? |
Прошлой ночью шёл дождь. | It was raining last night. |
Прошлой ночью было жарко. | It was hot last night. |
Том умер прошлой ночью. | Tom passed away last night. |
Прошлой ночью меня вырвало. | Last night I threw up. |
Ты развлекался прошлой ночью? | Did you have fun last night? |
Том повесился прошлой ночью. | Tom hanged himself last night. |
Тома убили прошлой ночью. | Tom was murdered last night. |
Ты работал прошлой ночью? | Were you working last night? |
Ты работала прошлой ночью? | Were you working last night? |
Вы работали прошлой ночью? | Were you working last night? |
Том умер прошлой ночью. | Tom died last night. |
Ты выспался прошлой ночью? | Did you sleep enough last night? |
Вы выспались прошлой ночью? | Did you sleep enough last night? |
Прошлой ночью было полнолуние. | The moon was full last night. |
Прошлой ночью было полнолуние. | There was a full moon last night. |
Прошлой ночью был шторм. | There was a storm last night. |
Прошлой ночью была гроза. | There was a storm last night. |
И прошлой ночью она | Then last night, she... |
Ее убили прошлой ночью. | She was killed early last night. |
Это случилось прошлой ночью. | That happened last night. |
Это пришло прошлой ночью. | This came last night. |
Он вернулся прошлой ночью. | He came back last night. |
В СанФранциско, прошлой ночью. | San Francisco, last night. |
Я пил прошлой ночью. | I was drinking last night. |
Ее убили прошлой ночью. | She was murdered last night. |
Вы разошлись прошлой ночью. | You were separated the other night. |
Ма познакомились прошлой ночью. | I met him last night. |
Прошлой ночью они подрались. | I'm prepared to believe it. That's my opinion of it. |
Она ушла прошлой ночью. | She left last night. |
Ты хорошо спал прошлой ночью? | Did you have a good sleep last night? |
Где ты был прошлой ночью? | Where were you last night? |
Где вы были прошлой ночью? | Where were you last night? |
Где Вы были прошлой ночью? | Where were you last night? |
Похожие Запросы : с прошлой ночью - с прошлой ночью - после того, как прошлой ночью - Вы хорошо спали прошлой ночью? - Что ты делал прошлой ночью? - Вы были в ресторане прошлой ночью? - прошлой зимой - прошлой весной - прошлой осенью - этой ночью