Перевод "работа по целям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : по - перевод : работа - перевод : работа по целям - перевод : работа по целям - перевод : работа - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта работа служит дополнением к целям Регистра.
That work is complementary to the goals of the Register.
Нападения должны совершаться только по военным целям.
Attacks must only be made against military objectives.
Она также приводит соображения по хронологически чувствительным целям.
It also provides time sensitive target consideration.
Работа по существу
Agenda Item 1 Opening of the Meeting
Проекты Tempus по созданию сетей призваны способствовать следующим целям
Tempus Networking Projects should contribute to the following objectives
Работа Группы по наблюдению
Work of the Monitoring Team
Эта работа по графику?
Is it running on schedule?
Участие в работе Целевой группы АКК по долгосрочным целям развития.
Participation in the ACC Task Force on Long term Development Objectives.
Постулаты в разбивке по тематике классифицированы по качественным целям и сгруппированы по 20 областям.
The postulates are assigned by topic to the qualitative objectives and divided into 20 areas.
К этим целям относятся
These objectives are
с) технические материалы предоставление данных по национальным и глобальным целям по проблемам старения.
(c) Technical material provision of data on national and global targets on ageing.
По своим целям и возможностям библиотека сравнима с Библиотекой Конгресса (США).
The library is similar in purpose and scope to the U.S. Library of Congress.
В качестве первого шага необходимо достичь соглашения по целям такого сотрудничества.
As a first step, clear agreement should be reached as to the aims of such cooperation.
Сильный артиллерийский огонь по гражданским целям вновь был осуществлен в августе.
Heavy shelling of civilian targets was again noted in August.
ii) работа по экологическим опасностям
(ii) Work on environmental hazards
Работа по реализации проекта завершена.
The project has been completed.
По многим направлениям работа продолжится.
In many areas work will go on.
Работа по конкретным проектам продолжается.
Work on specific projects is in progress.
Работа проходила по следующей схеме
The work was organized as follows
Что такое работа по болгарски?
What are qualities of a Bulgarian work?
12. К целям СИДСНЕТ относятся
12. The objectives of SIDS NET are to
Споры могут служить обеим целям.
And arguments can do both of those things.
Я имею честь работать специальным советником Генерального секретаря по целям развития тысячелетия .
I have the honor to serve as the Secretary General s Special Adviser on the Millennium Development Goals.
Террористы ударили по многочисленным целям в Мумбаи как буквально, так и фигуративно.
The terrorists hit multiple targets in Mumbai, both literally and figuratively.
Любое нападение на персонал Организации является ударом по ее эффективности и целям.
Any attack on the Organization's personnel was an attack on the effectiveness and the very purposes of the Organization itself.
Эта работа мне не по силам.
This work is beyond me.
Эта работа мне не по плечу.
This work is beyond me.
Эта работа мне не по нутру.
This work is beyond me.
Моя работа по дому мыть посуду.
My housework is to wash the dishes.
Одновременно продолжается работа по следующим направлениям
At the same time work on the following continues
Работа велась по двум параллельным направлениям.
Work proceeded along two parallel tracks.
Просмотр VNC и работа по протоколам
Protocol
Работа по строительству душевых уже началась.
The construction work on the baths has begun.
По слухам, у тебя замечательная работа.
I hear you have an amazing job!
По нашия край така вършим работа.
Show you how we do things where I come from.
Работа как работа.
That's a job too.
a) развитие и консультирование по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия
(a) Millennium Development Goals development and consultation
Норма недопустимости нападений неизбирательного характера нанесение ударов по целям без их различия запрещается.
Rule against indiscriminate attacks Indiscriminate attacks are prohibited.
Они запускались с различных высот и позиций по гражданским автомашинам и стационарным целям.
It has been fired from a number of different heights and positions at civilian cars and fixed targets.
Однако термин quot передача quot не соответствует, по видимому, целям, которые предлагается достигнуть.
The term quot transfer quot , however, appears inappropriate to the goals which have been set.
Они упорно стремятся к своим целям.
They pressed on relentlessly towards their goals.
d) содействие принципам и целям Организации
(d) Promotion of the principles and purposes of the Organization
Дайте определение конкретным целям данного проекта.
State the specific objectives of the project.
Данные, собранные ЕЦМНН, служат двум целям
The EMCDDA national reporting package has three elements a national report, statistical tables and structured questionnaires.
По моему, это и есть их общее качество работа, работа, и еще больше работы.
In my opinion, that's what they have in common Work, work and more work.

 

Похожие Запросы : по целям - производительность по целям - Управление по целям - Решение по целям - соответствовать целям - способствовать целям - соответствуют целям - приверженность целям - соответствовать целям - приверженность целям - соответствовать целям - соответствует целям - работа по