Перевод "равной или ниже" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ниже - перевод : или - перевод : ниже - перевод : или - перевод : или - перевод : ниже - перевод : Ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Каждая из них может быть меньше или равной единице. | Each one must be less than or equal to one. |
Или полковник. Не ниже полковника... | A colonel at least. |
Но часто, нетехнических оборону в равной степени или более важными. | But often, non technical defenses are equally or more important. |
Комитет избрал 12 перечисленных ниже членов своего Бюро, на равной основе представляющих три сектора и различные части региона | The Committee elected the following 12 members of its Bureau, representing the three sectors and the different parts of the region on an equal footing |
Труд равной ценности. | Work of equal value. |
И стервятники, санитары джунглей, парящие все ниже и ниже, стремясь сожрать мертвого или умирающего. | And the buzzards... the scavengers of the jungle. Soaring lower, ever lower, eager to devour the dead or the dying. |
США, или 1,8 процента (см. пункт 89 ниже). | 89 below). |
173. В румынском праве закреплен принцип равной платы за труд равной ценности. | 173. The law in Romania stipulated the principle of equal pay for work of equal value. |
Только около четверти устраиваются на работу с зарплатой больше или равной прежней (см. диаграмму). | Only around one quarter are re employed with a wage at or above the previous level (see chart). |
Предлагаемый ниже проект представлен в качестве проекта статьи Типового закона, однако часть текста в равной степени может принять форму проекта подзаконных актов. | The draft below is presented as a draft article for the Model Law, but some of the text could equally take the form of draft regulations. |
Предлагаемый ниже проект представлен в качестве проекта статьи Типового закона, однако этот текст в равной степени может принять форму проекта подзаконных актов. | The draft below is presented as a draft article for the Model Law, but the text could equally take the form of draft regulations. |
Ниже, ниже. | Now down. |
Традиционно положение объекта задаётся в градусах, минутах и секундах для двух координат широты, равной углу к северу или к югу от экватора, и долготы, равной углу к востоку или к западу от нулевого меридиана. | Positions are traditionally given using degrees, minutes, and seconds of arcs for latitude, the arc north or south of the equator, and for longitude, the arc east or west of the Prime Meridian. |
Ниже представлен один из более или менее дружелюбных твитов, критикующих или высмеивающих кампанию | Below is one of the more friendly comments made by Twitter users criticising or ridiculing the campaign |
Давайте рассматривать все чрезвычайные ситуации на равной основе, как вопрос жизни или смерти для беженцев. | Let us treat all emergencies equally as a matter of life or death for the refugees. |
Это установит V равной первым десяти элементам вектора y. Так давайте напечатаем who или whose | This sets V to be the first 10 elements of vector Y. So let's type who or whose. |
Конвенция 100 Труд равной ценности. | Convention No. 100 Work of equal value. |
Вероятность получилась равной 1 10. | Well, that was 1 10. |
То есть мы получаем минус шесть. Или шесть ниже нуля. | So we go to 6, we go 6 below 0. |
Но в нескольких сотнях километров выше или ниже людей нет. | But a few hundred miles up or down there are no humans. |
Проекты должны относиться к одной или нескольким областям, перечисленным ниже | Projects should fall under one or more of the priority areas listed below |
При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП. | With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth. |
Эта норма применяется в равной мере, независимо от того, является или не является жертва изнасилования проституткой. | This provision applies equally whether or not the rape victim is a prostitute. |
Нефтяной фонд накапливает профицит или создаёт дефицит при цене на нефть выше или ниже средней. | The oil fund accumulates surpluses and incurs deficits when the price of oil is above or below the average. |
США, пожалуй, в равной степени разочарованны. | The US is, perhaps, equally frustrated. |
Все мы в равной мере уязвимы. | All of us are equally vulnerable. |
Также я могу сделать С равной | I can also do C equals |
Они не должны подвергаться равной опасности. | But they might not be in any more peril. |
Да, до конца вниз, до самого низа, до самого низа, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже. | That's it, all the way down, all the way down. and further, and further. Excellent. |
Буква D означает, что точка или сегмент размещается ниже линии HH. | Letter D means the point or segment is located below HH line. |
Советую попрактиковаться в распознавании того, выше или ниже звучит вторая нота. | One of the things you wanna practice to is to imagining Is the second note higher or lower? |
Или спрос доллара ниже своего предложения, и цена соответственно пойдет вниз. | The demand for dollars is below its supply. So, the price will go down. |
iv) обеспечения равного доступа к экономическим возможностям, а также равной платы и других стимулов за труд равной ценности | (iv) Ensuring equal access to economic opportunities and equal pay and other rewards for work of equal value |
И это просто говорит, что вероятность Y равной нулю плюс вероятность Y равной одному должно быть равно 1. | And this is just saying that the probability of Y equals zero plus the probability of Y equals one must be equal to one. |
И она в равной мере относится и к другим примерам, например, к данным о ДНК или о мозге. | And it's also true of other examples, like DNA data or brain data. |
В равной степени следует расширить состав Совета. | Also, additional seats should be added. |
Применяется принцип равной оплаты за равный труд. | The principle of equal pay for equal work was applied. |
Скажем, я установлю А равной 123456 хорошо? | Let's say I set A to be equal to 123456, okay? |
Самолёт мог летать ниже целевого бомбардировщика или дирижабля и вести огонь вверх. | The tactic was to fly below the target bomber or airship, firing upwards into it. |
Ниже перечислены направления, прямо или косвенно связанные с охраной здоровья женщин девочек. | Areas relating directly or indirectly to women girl health are given below. |
А 36. Ограниченная видимость из за тумана, дождя или снега (см. ниже). | Reduced visibility due to fog, rain or snow (see below). |
Ниже приводится перечень проектов по линии ТРЕЙНФОРТРЕЙД, которые подготавливаются или уже осуществляются | The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation |
Вопрос вот в чём отстающий миллиард находится выше или ниже этого уровня? | So, the question is, are the bottom billion above or below that threshold? |
Учебный потенциал 50 60 учеников в школе считается средним или ниже среднего. | 50 to 60 of all students will be perceived by school as having average to bellow average learning potential. |
Мы опускаемся всё ниже и ниже. | We're getting down further and further in scale. |
Похожие Запросы : или ниже - ниже или выше - выше или ниже - выше или ниже - ниже или равна - выше или ниже - на уровне или ниже - остается равной - равной стоимости - равной длительности - равной сумме - равной квалификации - равной длины - равной степени