Перевод "различия в подходе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

различия - перевод : различия в подходе - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В разных странах существуют существенные различия в подходе к решению тех или иных возникающих проблем.
There are significant differences between jurisdictions in the way in which some of the issues arising need to be addressed.
Такие различия Совет FMLC перечисляет и многие другие отражают опасный сдвиг в мировом подходе к регулированию.
Such differences and the FMLC Council lists many more reflect a dangerous shift in the world s approach to regulation.
Различия в подходе к программированию в разных регионах связаны с реальным состоянием дел на местах, а также общей организационной культурой.
Regional differences in approach to programming stemmed from the realities in the field as well as the general organizational culture.
На сегодня различия в подходе помешали принятию превентивного позитивного решения по этому вопросу, но мы надеемся достичь его в ходе текущей сессии.
So far, differences of approach have prevented a positive decision on this matter, but we hope for such an outcome during the current session.
Видите ли, существуют языковые различия, этнические и рассовые различия, возрастные различия, гендерные различия, сексуальные различия, различия в достатках и деньгах, в образовании, существуют также религиозные различия.
There's language gaps, there's ethnicity and racial gaps, there's age gaps, there's gender gaps, there's sexuality gaps, there's wealth and money gaps, there's education gaps, there's also religious gaps.
Не в маршалловском подходе.
Not in Marshall.
Понадобилось два года дискуссий, чтобы преодолеть опасения и различия в подходе, прежде чем министры странчленов приняли в 1988 г. программу Молодежь для Европы .
Two years of discussions were needed to overcome misgivings and differences of approach before the Ministers of the Member States adopted, in 1988, the Youth for Europe programme.
На подходе.
Coming.
Пицца на подходе.
The pizza's on the way.
Кавалерия на подходе.
Here comes the cavalry.
Пресса на подходе!
The press are here.
Поэтому существует потребность в согласованном подходе.
A concerted approach is therefore called for.
Третий принцип заключается в поэтапном подходе.
The third principle is a step by step approach.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе.
We need a radically different approach.
В чём различия?
What are the differences?
Различия в приоритетах.
Differences in priorities.
Региональные различия в уровнях рождаемости региональные различия в показателях экономической деятельности
Regional disparity in fertility rates and regional disparities in economic performance
На подходе капитализм 3.0
Coming Soon Capitalism 3.0
Лучшее уже на подходе.
The best is yet to come.
Я определенно вижу мудрость в подходе Бжезинского.
I can certainly see the wisdom in Brzezinski s approach.
Многое можно уважать в подходе изгнать мошенников .
There is much to respect in the throw the rascals out approach.
Пожалуй, нет ничего плохого в традиционном подходе.
I guess there's nothing wrong with going traditional.
Поэтому вторая ошибка заключается в изолированном подходе.
So mistake number two is about working on SEO in a silo.
Но и в этом подходе есть проблема.
But there is a problem with that view.
Различия
Differences
Различия
Diff
Различия
Diff Viewer
Различия
Diff
Различия в отображении валюты
Difference body postures while waiting.
Новая экономика Европы на подходе.
Europe's new economy is coming on.
Цель на подходе, тридцать секунд.
Target inbound, thirty seconds.
Нет времени, свадьба на подходе!
In the middle of nowhere? They,re practically here!
Первый касается необходимости в скоординированном и многостороннем подходе.
The first concerns the need for a coordinated, multidimensional approach.
Произошёл сдвиг системы ценностей в подходе к лечению.
It was a value shift in the approach of rehabilitation.
Так каким образом выглядят контуры в этом подходе?
So what do the contours look like in this approach?
Сохранить различия в файл. diff...
Save Diff...
Компенсировать различия в межстрочном интервале
Compensate for linespacing differences
Различия лишь в уровне доходов.
There is a difference with income.
показывает различия
prints differences,
Различия курсивом
Italic font for deltas
Просмотреть различия
View Difference
Различия CVS
CVS Diff
Применить различия
Apply Difference
Отменить различия
Unapply Difference
Другие различия.
Other differences.

 

Похожие Запросы : в подходе - в подходе - в подходе - разница в подходе - в любом подходе - в своем подходе - в одном подходе - в нашем подходе - в своем подходе - в своем подходе - в этом подходе - последовательность в подходе - Гибкость в подходе - в другом подходе