Перевод "разные страны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разные - перевод : разные страны - перевод : страны - перевод : разные страны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разные города, разные страны. | I can see all different people in the world from town to town, from country to country. |
Разные страны, разные методы ведения дел | Different countries, different ways of doing business. |
Разные страны импортируют много товаров. | Different countries import many goods. |
Перед вами разные европейские страны. | These are different countries in Europe. |
Дхани ездит в разные страны мира. | Dhani travels to a different nation of the world. |
Обычно дороги, соединяющие разные города страны, проходимы. | The roads between the different cities are passable. |
Разные страны и группы стран имеют различные интересы. | Different countries and groups of countries have diverse interests. |
Швеция и Япония страны разные буквально во всём. | Sweden and Japan, they're very different countries in all sorts of ways. |
Разные страны сталкиваются с широким спектром проблем и препятствий. | Our diverse countries suffer a wide spectrum of problems and obstacles. |
Если сравнить все это с оркестром, то разные страны, используя разные инструменты и играя разные ноты, всегда должны играть одну общую главную тему. | Even if, like an orchestra, different countries use different instruments and play different notes, the main theme must be consistent. |
Иначе говоря, флаг страны означает разные вещи для разных людей. | In short, the country's flag means different things to different people. |
Разные страны применяют различные подходы к разработке нерудных полезных ископаемых. | Some countries have implemented various approaches to the development of industrial minerals. |
То же самое в Африке разные страны отличаются друг от друга. | And so it is in Africa it's a lot of difference. |
Но универсальных правил не существует разные страны достигают этих целей по разному. | Saying that context matters does not mean that anything goes. But there is no universal rulebook different countries achieve these ends differently. |
На самом деле, разные страны не соревнуются друг с другом подобно бизнесу. | Indeed, countries do not compete against each other in the way that firms do. |
И каждую неделю на этом шоу, Дхани ездит в разные страны мира. | And every week on this television show, Dhani travels to a different nation of the world. |
Но универсальных правил не существует разные страны достигают этих целей по разному. | But there is no universal rulebook different countries achieve these ends differently. |
И прострет руку свою на разные страны не спасется и земля Египетская. | He shall stretch forth his hand also on the countries and the land of Egypt shall not escape. |
И прострет руку свою на разные страны не спасется и земля Египетская. | He shall stretch forth his hand also upon the countries and the land of Egypt shall not escape. |
Разные соседи, разные взаимоотношения | Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information |
Европейский союз объединяет страны, воевавшие во второй мировой войне по разные стороны фронта. | The European Union has brought together countries that fought on opposing sides in the Second World War. |
Разные культуры навязывают людям разные ценности . | Different cultures impose different values on people. |
Разные люди имеют разные эмпирические правила. | Different people have different rules of thumb. |
Разные спонсоры поддерживают разные виды проектов. | Different sponsors support different types of projects. |
Разные страны отправляют войска и вспомогательные средства, чтобы помочь нам справиться с последствиями землетрясения. | Different countries are sending us troops and aids to help us overcome the aftermath. |
Так что разные культуры имеют разные ценности разные вещи, которые они ценят, и также разные моральные ценности | So different cultures have different values different things they value and also different moral values |
Разные. | Not the same interests. |
Разные? | Everywhere? |
Терроризм локального действия влияет на разные страны по разному, и скорее разъединяет, а не объединяет. | Local terrorism affects different states differently and divides instead of unites. |
Они съедают около трети и остальное идет на экспорт в разные страны Европы и мира. | They eat about one third, and the rest is exported to all kinds of countries in Europe and the rest of the world. |
Они, можно сказать, даже путешествуют по нашему метрополитену, ездят в разные города, в другие страны. | One can say, they even travel through our subway tunnels, they go to different cities and countries. |
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв. | Each point is a different species or a different stream or a different soil type. |
У всех будут совершенно разные образы, разные картинки. | Each one will have their own ideas, images. |
И разные вещи распространяются через разные виды связей. | And different sorts of things spread across different sorts of ties. |
Вкусы разные. | Tastes are diverse. |
Мы разные. | We're different. |
Они разные. | They're different. |
Все разные. | Everyone is different. |
Все разные. | Everyone's different. |
Все разные. | Everybody's different. |
Мы разные. | We are different. |
Все разные. | Everybody is different. |
Разные предложения | Miscellaneous proposals |
Разные управляющие | Other, Control |
Разные форматирующие | Other, Format |
Похожие Запросы : страны, - страны, - разные вопросы - разные цели - разные сайты - разные масштабы - разные времена - более разные - разные ставки - разные люди - разные вещи