Перевод "распространить Ваше сообщение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сообщение - перевод : сообщение - перевод : распространить Ваше сообщение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ваше сообщение получено.
Your message has been received.
Ваше сообщение отправлено.
Your message has been sent.
Я получил ваше сообщение.
I received your message.
Спасибо за Ваше сообщение.
Thanks for your message.
Мы получили ваше сообщение.
We got your message.
Я получил ваше сообщение.
I got your message.
Я передам ваше сообщение.
I'll do what I can in the morning.
Я вчера получил ваше сообщение.
I received your message yesterday.
Я вчера получила ваше сообщение.
I received your message yesterday.
Я передам Тому ваше сообщение.
I'll give Tom your message.
Что распространит ваше сообщение повсеместно?
What makes a message viral?
Но я доставлю ваше сообщение.
I'll...deliver your message though.
Ваше сообщение получил и понял.
Your message received and understood.
Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала.
Leave your message after hearing the beep.
Уверяю вас, она прочитала ваше сообщение.
I promise she read that text.
Я приехал как только получил ваше сообщение.
I came as soon as I got your message.
Как будет выглядеть ваше сообщение с этими цветами
This is how your message will look with these colors
Ночью было холодно... Я получил ваше телефонное сообщение.
I got your telephone message and I brought you some tea and some sandwiches.
Ваше оборудование уничтожено, но к нам поступает сообщение.
(suspenseful music)
Я только вернулся в отель и обнаружил ваше сообщение.
I just got back to the hotel and found your message.
Прошу Ваше Превосходительство распространить это письмо в качестве документа Совета Безопасности. Хагос ГЕБРЕХИВЕТ
I would kindly request Your Excellency to circulate this letter as a document of the Security Council.
Тем временем прошу Вас, Ваше Превосходительство, как можно скорее распространить мое письмо среди членов Совета Безопасности.
In the meantime, I should be grateful if you would have copies of this letter circulated to the members of the Security Council as soon as possible.
Хорошо, прежде позвольте мне объяснить, какие нужно предпринимать шаги, когда твит сообщение, блог пост или электронное сообщение привлекает ваше внимание
All right, let me first explain what steps to take when a tweet, blog post, or e mail grabs your attention. I'll use Twitter as an example
К сожалению, ко мне приходит столько рекламы виагры, что ваше сообщение просто затеряется.
Well, unfortunately, I've got so many Viagra ads coming at me, your email is lost.
Сегодня, из осады и огня бомбардировок, я шлю своё сообщение сирийским активистам, небезразличным к революции, и прошу их распространить наше сообщение о том, чем мы пожертвовали и продолжаем жертвовать.
Today, under the bombings and the siege, I direct my message to the Syrian activists and those concerned with the revolution, and I ask them to send out our message that we have sacrificed for and keep on sacrificing.
Ваше сообщение содержит в основном процитированный текст. Вы хотите отредактировать его или отправить как есть?
Your article seems to consist entirely of quoted text do you want to re edit the article or send it anyway?
Ваше сообщение содержит строки длиннее 80 символов. Вы хотите отредактировать его или отправить как есть?
Your article contains lines longer than 80 characters. Do you want to re edit the article or send it anyway?
Важно распространить информацию.
Awareness matters. O wise next week all forgotten.
Мы сможем распространить.
We can disseminate.
Немедленно послать сообщение. Если вы используете SMTP для отправки сообщений, и сервер SMTP не доступен, ваше сообщение будет помещено в папку Исходящее и вы увидите сообщение об ошибке. Вы можете отправить это сообщение позже выбрав в меню Файл Отправить из очереди.
Sends the message immediately. If you use SMTP to send your messages and the SMTP server is not reachable, the message will be put into the outbox and you will get an error message. You can then later send the messages in the outbox using File Send Queued Messages.
Составить и распространить перечень
Making and disseminating an inventory of
Если кто нибудь захочет послать вам личное сообщение или пригласить на канал он увидит, что в данный момент вы отошли от компьютера и оставили ваше сообщение.
If anyone tries to send you a private message or invite you to a channel, they will be told that you are away from your workstation with msg.
Что происходит, что ваше сообщение получает разбивается на кучу различных пакетов, которые концептуально вроде как конверты с сообщение внутри них, которые доставляются по сети на ваш получатель.
What happens is that your communication gets broken up into a bunch of different packets, which conceptually are kind of like envelopes with a message inside them that get delivered across the network to your recipient.
Он хочет распространить свои страдания.
He wants to spread his misery.
Ctrl N Сообщение Новое сообщение...
Ctrl N Message...
Ваше прошлое, ваше настоящее и ваше будущее.
Your past, your present and your future.
Ваше Величество, Ваше Благородие,
ROOOHURC ACAHRRACWHWOCC, ROOOHURC OHOORCCACAHAKWWHUANWHWOCC,
Ваше Величество, Ваше Благородие!
ROOOHURC ACAHRRACWHWOCC, ROOOHURC OHOORCCACAHAKWWHUANWHWOCC!
Это позволило быстро распространить текст письма.
This helped the text of his letter be disseminated quickly.
Мы намерены распространить его сегодня днем.
We intend to distribute that this afternoon.
3) широко распространить текст этого решения
(3) to disseminate this decision widely
И вы должны распространить пламя восстания.
But what you need to do is fan the flames of the revolution.
СООБЩЕНИЕ,
Issued by (Name of administration)
СООБЩЕНИЕ
(Maximum format A4 (210 x 297 mm))
сообщение
message

 

Похожие Запросы : распространить свое сообщение - распространить наше сообщение - Ваше сообщение - введите ваше сообщение - получил Ваше сообщение - Ваше сообщение здесь - Ваше сообщение настроения - получил ваше сообщение - доставить ваше сообщение - читать ваше сообщение - Распространить повсюду - распространить видение - распространить слово - распространить сферу