Перевод "распространить слово" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
слово - перевод : слово - перевод : слово - перевод : распространить слово - перевод : распространить слово - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Важно распространить информацию. | Awareness matters. O wise next week all forgotten. |
Мы сможем распространить. | We can disseminate. |
Составить и распространить перечень | Making and disseminating an inventory of |
Он хочет распространить свои страдания. | He wants to spread his misery. |
Это позволило быстро распространить текст письма. | This helped the text of his letter be disseminated quickly. |
Мы намерены распространить его сегодня днем. | We intend to distribute that this afternoon. |
3) широко распространить текст этого решения | (3) to disseminate this decision widely |
И вы должны распространить пламя восстания. | But what you need to do is fan the flames of the revolution. |
Предприятие решило распространить свою деятельность на Германию. | The company has decided to expand its business to Germany. |
Носители идей стараются распространить их среди других. | Hosts work hard to spread these ideas to others. |
Слово лицо , слово лицо ! | Three words... three words... |
Второе слово, второе слово! | I... I... |
Повтори слово в слово. | Take this down word for word. |
Да, слово в слово. | Yes, every word. He said |
Эти утверждения можно распространить на Ext и Tor. | These statements extend to the derived functors Ext and Tor. |
Этот подход следует распространить и на другие страны. | This approach should be emulated elsewhere. |
Прошу распространить настоящее письмо среди членов Совета Безопасности. | I ask you to please circulate this letter among all members of the Security Council. |
Представляется полезным распространить эту информацию в виде брошюры | It would be helpful to make this information available in the form of a brochure |
Суд просит распространить это положение на его членов. | The Court requests that this provision be extended to its members. |
Их при желании можно распространить по всему миру. | You can put them anywhere in the world you want to. |
Личные истории можно собрать и распространить различными способами. | Personal stories can be compiled and distributed in many different ways. |
Ну и слово за слово... | Well, one word led to another. |
Нет, слово короля золотое слово. | A King's word is a word of honour! |
Гораздо сложнее будет распространить систему Хиддинка на все общество. | Implementing the lessons of Hiddink throughout Korean society will present more difficult challenges. |
Одна делегация предложила обязать государства участники распространить тексты документа. | One delegation proposed that States parties should undertake to disseminate the instrument. |
В частности, он рекомендовал широко распространить уже достигнутые результаты. | In particular, it recommended the broad dissemination of the results achieved todate. |
Эту меру необходимо также распространить и на двустороннюю задолженность. | That measure should also be applied to bilateral debt. |
Прошу распространить данное письмо в качестве документа Совета Безопасности. | I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. |
Просьба распространить настоящий документ в качестве документа Совета Безопасности. | It is requested that this document be circulated as a document of the Security Council. |
Прошу распространить настоящее письмо в качестве документа Совета Безопасности. | I request the circulation of this letter as a document of the Security Council. |
Известно, как проводить иммунизацию. Известно, как распространить противомоскитные сетки . | You know how to immunize kids, you know how to give bed nets. |
Что это стремление распространить страх и пугать себя силой? | What is this urge to spread fears and scare myself by force? |
Я вижу это слово, слышу это слово, чувствую это слово повсюду. | I see this word, hear this word, feel this word everywhere. |
Это слово Христиане , вполне нормальное слово. | It's the word Christians there's nothing wrong with it. |
Он перевёл это слово в слово. | He translated it word for word. |
Он перевёл его слово в слово. | He translated it word for word. |
Он перевёл её слово в слово. | He translated it word for word. |
Это слово Христиане , вполне нормальное слово. | It's the word Christians there's nothing wrong with it. |
Слово. | Routledge. |
Слово. | SAD. |
Слово. | Sad. |
Слово. | Saad. |
Слово | Word |
Слово | Word |
Следователь записал его показания, слово в слово. | The detective took down his testimony on the spot, word for word. |
Похожие Запросы : распространить свое слово - Распространить повсюду - распространить видение - распространить сферу - распространить риск - Распространить информацию - распространить давление - слово в слово - слово в слово - Слово за слово