Перевод "рассматриваются требования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
требования - перевод : рассматриваются - перевод : рассматриваются - перевод : рассматриваются - перевод : рассматриваются - перевод : требования - перевод : Требования - перевод : рассматриваются - перевод : рассматриваются - перевод : требования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Твои требования рассматриваются в соответствующих офисах, где, следуя... обычным процедурам... пошлют их в мой секретариат и только он передаст их мне. | This sort of request is dealt with by the relevant offices, who, following the usual procedures... the usual procedures... send it to my secretary and only he is allowed to give them to me. |
Пункты рассматриваются cовместно. | Items considered together. |
Рассматриваются следующие темы | The following issues are addressed |
Я не рассматриваются. | I have not considered. |
А теперь мои требования ваши требования? | Now, then, i, too, have certain demands. You have demands? |
Требования | Please refer to for more details. |
Требования | There is no installation needed to use these functions they are part of the PHP core. |
Требования | This module uses the functions of the bzip2 library by Julian Seward. |
Требования | COM functions are only available on the Windows version of PHP. |
Требования | CrackLib will also give helpful diagnostic messages that will help 'strengthen' the password. |
Требования | Passing anything else but a string or integer will return FALSE immediately. |
Требования | Note |
Требования | The error reporting functions allow you to customize what level and kind of error feedback is given, ranging from simple notices to customized functions returned during errors. |
Требования | FriBiDi is a free implementation of the Unicode Bidirectional Algorithm. |
Требования | Certain attributes are always set by the Hyperwave server, other may be modified by the user. |
Требования | Number of object records. |
Требования | IUS 9.x support is partly finished the new data types are there, but SLOB and CLOB support is still under construction. |
Требования | Read requirements section about how to expand image capabilities to read, write and modify images and to read meta data of pictures taken by digital cameras. |
Требования | Use this extension at your own risk. |
Требования | The Netscape SDK contains a helpful Programmer 's Guide in HTML format. |
Требования | If you need to handle bigger numbers, take a look at the arbitrary precision math functions. |
Требования | These functions work using mcrypt. |
Требования | Ming is not an acronym. |
Требования | It supports binding of global and local PHP variables to Oracle placeholders, has full LOB, FILE and ROWID support and allows you to use user supplied define variables. |
Требования | Warning |
Требования | This extension is not available on Windows platforms. |
Требования | Again, see Appendix I for a description of targets for builtin streams. |
Требования | For information on how strings behave, especially with regard to usage of single quotes, double quotes, and escape sequences, see the Strings entry in the Types section of the manual. |
Требования | See also the appendix about tokens. |
Требования | To my current knowledge the GNU libc is the only library that provides this feature. |
Требования | Prerequisites |
Требования | Requirements |
Требования | Contact the authors. They will most likely add it here. |
Требования | install. intro. documentation |
Требования | Requirements |
Судами рассматриваются оба дела. | There are two cases pending before the courts. |
Эти претензии рассматриваются ниже. | These claims are discussed below. |
Эти рекомендации рассматриваются ниже. | These recommendations are addressed below. |
Эти средства рассматриваются ниже | These are described below |
Эти мероприятия рассматриваются ниже. | These activities are set out below. |
Они вкратце рассматриваются ниже | These are discussed briefly below |
c) исключения в отношении разглашения информации рассматриваются в статье 6 Закона о доступе к информации публичного характера, в которой полностью отражены требования, предусмотренные в Конвенции. | (c) Exceptions to the disclosure of information requested information are dealt with under Aarticle 6 of the AAIC Act on Public Access to Information, which and fully transposes the requirements of the Convention. |
Системные требования | Requirements |
Наши требования | Our demands are |
Политические требования | Political demands |
Похожие Запросы : рассматриваются - рассматриваются отдельно - рассматриваются в - часто рассматриваются - рассматриваются следующие - темы рассматриваются - не рассматриваются - которые рассматриваются