Перевод "расти в силе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти - перевод : расти в силе - перевод : расти - перевод : расти в силе - перевод : расти в силе - перевод : расти - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Однако, это были непростые бобы, они стали расти прямо на глазах расти, расти и расти | But the beans were not ordinary beans, and they grew and grew and grew and grew. |
Это остается в силе? | That still goes. |
Ставка остаётся в силе. | The bet's still on. |
Награда остаётся в силе. | The reward still stands. |
Всё в силе сегодня? | Are we all set for tonight? |
Расти | Oh, Rusty. |
Расти | Yes, Ms. Madden? |
РАСТИ | RUSTY. |
Трампу до него еще расти и расти. | Trump has a lot of work to do to catch up with him. |
Это силе. | This to force. |
Этот урок остается в силе. | This lesson remains valid. |
Закон все еще в силе. | The law is still in effect. |
Ему нет равных в силе. | Nobody equals him in strength. |
Ваше предложение ещё в силе? | Is your offer still open? |
Я чувствую возмущение в Силе. | I sense a disturbance in the Force. |
Твоё приглашение ещё в силе? | Does your invitation still stand? |
Ваше приглашение ещё в силе? | Does your invitation still stand? |
Другие санкции остаются в силе. | The remaining sanctions were still in force. |
Поэтому вопрос остается в силе | So the question now remains, |
Так что свадьба в силе. | So this wedding is on. |
Конечно, наш уговор в силе. | Sure, our date is still on. |
Давай, Расти! | Come on, Rusty! |
Расти, Динк! | Rusty. Dink. |
О Расти | Oh, Rusty. |
И расти | And grew. |
О силе образа. | It's the power of an image. |
Законы мировой экономики остаются в силе. | The laws of international economics still apply. |
Предложение о работе ещё в силе. | The job offer still stands. |
Этот закон всё ещё в силе? | Is that law still in force? |
Санкции также должны оставаться в силе. | Sanctions must also be kept on the table. |
Международно правовое обязательство, находящееся в силе | International obligation in force for an international organization |
Это правда. Всё дело в силе. | It is about power. |
Вышеуказанные нормы, в целом, остались в силе. | The aforementioned norms have, on the whole, remained in force. |
Часто говорят, что сравнительные преимущества ЕС лежат в его нормативной силе, или силе его ценностей. | It is often said that the EU's comparative advantage lies in its normative power, or the power of its values. |
И лес в Норвегии продолжает расти. | And the forest in Norway keeps growing. |
В последующие десятилетия город продолжал расти. | The city has continued to grow throughout the decades. |
В последние годы Апекс продолжает расти. | Apex has continued to grow in recent years. |
Цены продолжат расти. | Prices will continue to go up. |
Цены продолжают расти. | Prices go on rising. |
Цены продолжили расти. | Prices continued to rise. |
Цены продолжают расти. | Prices continue to climb. |
Цены продолжат расти. | Prices will continue to rise. |
Дерево перестало расти. | The tree stopped growing. |
Цены продолжают расти. | Prices keep going up. |
Продажи продолжат расти. | Sales will continue to grow. |
Похожие Запросы : в силе - расти в - расти в - нет в силе - оставлено в силе - остается в силе - дисбаланс в силе - находится в силе - установить в силе - остается в силе - остается в силе - остается в силе