Перевод "расширить нашу перспективу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расширить нашу перспективу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если мы будем руководствоваться этими принципами, мы не должны четко видеть нашу перспективу.
If we take these principles to be our compass, we cannot fail to see our course clearly.
Мы можем использовать новый тип языка, если хотите, чтоб изменить нашу перспективу или точку зрения.
So we can use this new kind of language, if you like, to alter our perspective or change our views.
Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги.
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money.
ЮНКТАД следует расширить свой анализ хода переговоров, не ограничиваясь контекстом Юг Север, а охватывая также перспективу Юг Юг.
UNCTAD should extend its analysis on the evolution of the negotiations from the South North to the South South perspective.
Взгляд на перспективу
Looking forward
Изменить перспективу фотографии
Auto Color Correction
Задачи на ближайшую перспективу
Action in the short term
Задачи на среднесрочную перспективу
Action in the medium term
Позвольте мне расширить спорный вопрос и предложить более полную перспективу, соединив три взаимосвязанных элемента трансформация обороны, операции и более широкий контекст усилий международного сообщества.
So let me broaden the debate and offer a more holistic perspective by covering three interconnected elements defense transformation, operations, and the wider context of the international community s efforts.
Эндрю и я решили, что надо расширить нашу аудиторию, чтобы дать лучшее образование как можно большему количеству людей.
Andrew and I decided that we needed to really try and scale this up, to bring the best quality education to as many people as we could.
Расширить
Expand
Karlito's Blog предложил необычную перспективу
Karlito's Blog shares an interesting perspective
Следует всемерно использовать региональную перспективу.
The regional perspective should be fully exploited.
Мане убирает перспективу, закрывает горизонт.
Manet eliminates perspective and masks the horizon.
Мы должны научиться видеть перспективу.
Мы должны научиться видеть перспективу.
Однако если мы сделаем шаг назад, расширив нашу жизненную перспективу и скорректируя наше видение, мы поймем, что эти маленькие камешки составляют удивительную мозаику.
If we step back, however, broadening our perspective and adjusting our vision, we realize that these little pebbles make up a fascinating mosaic.
Более того, пришло время расширить нашу помощь Африке и поддержать усилия африканских стран, направленные на достижение интеграции, мира и прогресса.
Moreover, the time has come to increase our aid to Africa and to support African countries in their efforts aimed at integration, peace and progress.
Расширить по
Expand by
Расширить сбыт
Stimulate uses ï
Мы также должны разработать долгосрочную перспективу.
We also need to develop a long term perspective.
Она создаёт перспективу и всё такое.
It's in perspective and everything.
Так что это Работай на перспективу .
So it's, Go long.
Потому что делает такого рода перспективу.
Because he does that perspective. MATT
Он видит на очень длинную перспективу.
JASON He isů He's very
нашу повседневность, нашу реальность.
our everyday, our reality.
f) учитывать гендерную перспективу в своей работе
(f) To apply a gender perspective in his work
Вот так я и сформировала жизненную перспективу.
So, I embraced this life perspective.
Известная личность, масштабные идеи, цели на перспективу.
Big personality, big ideas, long range goals.
Я думаю, что он имеет долгосрочную перспективу.
I think he will have a long term view.
...защищая нашу страну, нашу отчизну.
...defending our country, our fatherland.
Расширить детали библиотеки
Expand framework details
Увидев такое желание людей учиться, Эндрю и я решили, что надо расширить нашу аудиторию, чтобы дать лучшее образование как можно большему количеству людей.
So, having seen the impact of this, Andrew and I decided that we needed to really try and scale this up, to bring the best quality education to as many people as we could.
Заключительная секция резюме дискуссии и мысли на перспективу
Closing Session Summary of Discussion and Thinking Ahead
А подойдя ещё ближе, вы найдёте другую перспективу.
And going a little closer, you get a different perspective.
Давайте немного расширим перспективу и посмотрим на города.
Let's broaden the perspective a little bit and look at cities.
(Ж) Мы видим линейную перспективу, акцент на линиях.
We get a venire perspective we get an emphasis on line.
Расширить детали конфигурации библиотеки.
Expand the framework configuration details.
Нужно расширить числовую прямую.
We would have to extend the number line.
Позвольте мне расширить первое.
Let me expand the first one.
Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
That is not a prospect that anyone should welcome in South Asia.
Можем ли мы создать такую перспективу для населения Дарфура?
Can we create a similar perspective for the people in Darfur?
АСЕАН предлагает одну возможную перспективу регионального сотрудничества и развития.
ASEAN offers one possible vision of regional cooperation and development.
(М) Взгляните на эту воздушную перспективу на заднем плане.
Steven Well look at that atmospheric perspective as we move back.
Всё это даёт новую перспективу поиску ракушек по берегу.
It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective.
Вы размыли перспективу, чтобы подчеркнуть эффект, но я полагаю...
I can see disregarding perspective to achieve an effect, but I believe...

 

Похожие Запросы : расширить перспективу - расширить перспективу - открывает перспективу - дает перспективу - принять перспективу - смаковать перспективу - создать перспективу - использовать перспективу - одолжить перспективу - имеют перспективу - применить перспективу - сохранить перспективу - принимает перспективу - предлагают перспективу