Перевод "реальный опыт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : реальный - перевод : реальный - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : реальный опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : реальный опыт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Напишите, пожалуйста, про свой реальный опыт.
Please write about your real experience.
Заверающий пасторальный штрих. Вот он, реальный опыт.
This is a real experience.
Когда мать отдает ее сестра Рейчел прекрасна, и это удивительно, это не реальный опыт.
When the mother gives up her sister Rachel's lovely and it's amazing, it's not the real experience.
Реальный опыт показывает, что многие бывшие хакеры стали сейчас экспертами по информационной безопасности, выбрав этот путь самопроизвольно.
The devote experience show that many former hacker are not hackers now but experts for computer security and they have gone through this route by themselves.
Реальный случай.
This really happened.
Реальный мужик.
A real man. Have a drink, men!
Реальный Долгий марш
The Real Long March
Это реальный факт.
It is a reality.
Реальный! Реле времени
Really! a Time switch
Это реальный человек.
You see the person live.
Вот реальный заголовок
This is a real headline.
TMDb реальный сайт.
And the idea is that they have all this information about movies.
И это реальный прогресс.
And that is real progress.
Реальный пример CJ Stone.
Miller, Paul D. a.k.a.
Просто, чтобы вы реальный.
Just keeping you real.
И это реальный вариант.
And that's a serious option.
Нам нужен реальный план.
(Laughter) We need a plan that adds up.
Рост реальный источник счастья.
Leveling up is the real source of happiness.
Вот реальный размер проблемы.
This is the size of the problem.
Мирный процесс или реальный мир?
Peace Process or Real Peace?
Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом
The Real Risks of Deficits
Добро пожаловать в реальный мир.
Welcome to the real world.
Понимаете? Вот реальный размер проблемы.
Okay? This is the size of the problem.
Объединяя виртуальный и реальный миры
Linking the virtual world to the real
Новости не отражают реальный мир
News Doesn't Reflect the Real World
Добро пожаловать в реальный мир!
Welcome to the real world!
И реальный прогресс, действительно, достигается.
And, indeed, there has been real progress.
И это реальный, вполне реально.
And this is real, quite real.
Какую энергию имеет реальный пучок?
How much energy is stored in the actual beams?
Ух ты, он реальный человек.
You're like, Oh wow, that's a real person.
Рассмотрим еще один реальный пример.
Here's another real world data set, this is the
По мне, так вполне реальный.
Looks pretty solid to me.
Реальный вывод о деятельности МВФ прост.
The real lesson about the IMF is simple.
Так каков же реальный Митт Ромни?
So which is the real Mitt Romney?
Реальный путь к демократии в МВФ
The Real Route to Democracy at the IMF
НЬЮ ДЕЛИ Демократия это реальный выбор.
NEW DELHI Democracy is about real choices.
И для некоторых это реальный скандал.
And that, to some, is the real scandal.
Это  единственный реальный долгосрочный политический курс.
It is the only feasible long term policy.
Дефицит вакансий и реальный уровень безработицы
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
Какой реальный вред это может причинить?
What harm does it actually do?
Вашей рекламы на их реальный бизнес.
like, they can actually see the impact of your advertising on their real business.
Может быть, виртуальный, может быть, реальный.
It could be digital, it could be physical.
Самое употребительное слово у них реальный.
Top words they use among them is real.
Это моя миссия реальный язык сказать
This is my mission real language say
Чтобы убедиться, что вы реальный человек.
To assure myself that you're real.

 

Похожие Запросы : реальный жизненный опыт - реальный рост - реальный бизнес - реальный размер - реальный потенциал - реальный способ - реальный капитал - реальный интерес - реальный пример