Перевод "решение новых задач" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение новых задач - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Решение задач
Solving Tasks
Темой этого юбилея был лозунг quot Дань славному прошлому, нацеленность на решение новых задач quot .
The theme of the centennial had been quot celebrating the past and challenging the future quot .
По умолчанию для новых задач
Default for New Todos
Решение этих насущных задач необходимо, для того чтобы можно было заручиться поддержкой международного сообщества в отношении выполнения новых задач и ликвидации новых опасностей, угрожающих международному миру и безопасности.
These are the pressing needs to be met in order to have guaranteed international support in responding to new challenges and threats to international peace and security.
Решение задач в системе Maple.
In 1988 Waterloo Maple Inc. was founded.
Решение экономических и социальных задач
Addressing economic and social challenges
В будущем предстоит решать много новых задач.
The future would present many new challenges.
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
Необходимо безотлагательное решение наиболее насущных задач.
The most urgent tasks should be carried out immediately.
За исключением некоторых незначительных дополнений, законодательная основа осталась, во многом, неизменной и не способна обеспечить решение новых задач.
Apart from some minor amendments, the legal framework remained largely unchanged and inadequate to meet the new challenges.
Таким образом, одна из главных задач нашего Комитета заключается, что вполне очевидно, в точном определении новых возможностей и новых задач.
Hence, one essential task of our Committee is, clearly, to identify as precisely as possible where the new opportunities and new challenges lie.
Для достижения целей реформы поставлено 12 новых задач
In order to achieve its objectives, the reform will introduce 12 new features
Выполнение новых задач поручено именно этим механизмам контроля.
The task was left in the hands of the Monitoring mechanisms to face up to the new challenges.
Корпорации должны отвечать за решение трех задач
Three roles should be given to corporations
Время, в среднем затраченное на решение задач.
One is, what is the time, on average, you're taking in attempting to solve these puzzles?
Это облегчит и решение многих задач статистической деятельности.
This will also facilitate the implementation of many tasks among our statistical activities.
Решение об административных и финансовых последствиях этих новых задач должно быть принято Постоянным комитетом СБСЕ на основе предложения личного представителя действующего Председателя.
Administrative and financial implications of these additional tasks should be decided by the Permanent Committee of CSCE on the basis of a proposal by the Personal Representative of the Chairman in Office.
Для выполнения новых задач центральным банкам нужно будет добавить инструментов.
Central banks will have to get additional tools for their new tasks.
Решение этих задач потребует напряженной работы общества и правительства.
These goals require hard work on the part of government and society.
Решение таких проблем является одной из главных задач Комитета.
Addressing such issues was one of the Committee's main tasks.
вовлекать все общество в решение задач по преодолению бедности
It is based on inter institutional and intersectoral coordination.
У вас будет 30 минут на решение 15 задач.
Now you're going to have 30 minutes to solve 15 puzzles.
Мы рады тому, что уже получилось, и предвкушаем решение новых задач, например, как избавиться от проблемы с жилплощадью и получать более точные сигналы.
We're excited about where we are and a lot of things we want to do. So for example, one is to get rid of my real estate problem and get better signals.
Однако Агентству должны быть предоставлены адекватные ресурсы для выполнения новых задач.
However, the Agency must be given adequate resources to perform new tasks.
Сейчас мы находимся в начале нового этапа, характеризующегося рядом новых задач.
We are now at the beginning of a new phase with a host of new challenges to face.
Совет Безопасности должен и впредь целиком и полностью посвящать себя рассмотрению новых ситуаций и решению новых задач.
The Security Council needs to remain fully engaged in dealing with new circumstances and addressing new challenges.
Итак, у вас 30 минут на решение 15 подобных задач.
Okay, so you have 30 minutes now to solve these 15 puzzles.
Научный комитет может внести достойный вклад в решение этих задач.
The Scientific Committee could make an important contribution in that regard.
Итак, у вас 30 минут на решение 15 подобных задач.
So you have 30 minutes now to solve these 15 puzzles.
Как правило, в рамках проектов предполагается поэтапное решение возникающих задач.
Usually the projects assume the implementation of tasks takes place in stages.
Компании разделяют ответственность за решение для этих новых задач, но они также нуждаются в поддержке правительств и других организаций, чтобы обеспечить наибольший положительный эффект.
Companies share the responsibility for meeting these new goals, but they also need support from governments and other organizations to ensure the greatest positive impact.
f) решение новых вопросов по мере их возникновения
The SAICM oversight body should meet regularly.
Для достижения реального прогресса в новых областях необходим персонал, обладающий квалификацией и опытом, необходимыми для решения новых задач.
Achieving real progress in new areas requires staff with the skills and experience to address new challenges.
Одной из новых задач является укрепление способности женщин участвовать в урегулировании конфликтов.
One of the new challenges was to improve women's ability to play a part in conflict resolution.
Группа располагает всеми возможностями для решения новых учебных задач, стоящих перед ДОПМ.
This team provides a resource that can meet new training requirements that must be addressed by DPKO.
Наши правительства сегодня несут особую ответственность за поиск путей решения новых задач.
Our Governments today have an enormous responsibility to find answers to the new challenges.
46. Короткое рассмотрение национальных стратегий свидетельствует о готовности народов и правительств стран Центральной Америки, Белиза и Мексики бороться за решение новых стоящих перед ними задач.
46. The brief review of the national strategies shows clearly that the peoples and Governments of Central America, Belize and Mexico are willing to channel efforts to meet new challenges.
Это требует увеличения ассигнований в данном секторе на решение этих задач.
That calls for increased spending in the sector to address those challenges.
Ключевым фактором этого успеха стало удовлетворительное решение задач административно технического обеспечения.
Satisfactory administrative and technical support were key factors in their ability to do so.
27. Конкретно эта группа отвечает за решение задач по следующим направлениям
27. Specifically, the team will be responsible for tasks under the following categories
В его основе лежат не деньги, а решение проблем и задач.
Not monetary oriented, it's problem solving oriented.
В момент, когда он берется за решение новых задач в ходе его вполне заслуженного четвертого подряд срока, мы заверяем его в нашей неизменной поддержке и сотрудничестве.
As he takes on the new challenges of his well deserved fourth consecutive term, we assure him of our continued support and cooperation.
Он должен с самого начала включаться в дело, когда Организация Объединенных Наций берется за решение новых задач, в частности по поддержанию мира или наблюдению за выборами.
It should be involved from the very beginning when the United Nations took on new challenges such as peace keeping or monitoring elections.
Одной из ключевых задач для новых государств является обеспечение территориальной целостности и безопасности.
One of the key tasks for new States is to ensure territorial integrity and security.
Стратегии устойчивого роста производства риса должны быть ориентированы на решение следующих задач
The strategies for sustainable increase in rice production must focus on

 

Похожие Запросы : решения новых задач - поток задач - постановка задач - выполнения задач - переключение задач - задач, поставленных - поддержки задач - распределение задач - отслеживания задач - согласование задач - панели задач - разделение задач - постановка задач - сфера задач