Перевод "решить эти проблемы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : решить эти проблемы - перевод : эти - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эти проблемы следует безотлагательно решить.
Those problems should be addressed without delay.
Решить эти проблемы может помочь сертификация
Certification can help
Эти проблемы невозможно решить за одну ночь.
These issues will not be resolved overnight. But there is much that can be done relatively quickly.
Правительство не может решить эти проблемы самостоятельно.
Government cannot solve these problems on its own.
Эти проблемы невозможно решить за одну ночь.
These issues will not be resolved overnight.
Почему мы не можем решить эти проблемы?
Why can't we solve these problems?
Мы сможем решить эти проблемы только сообща.
We cannot solve these problems unless we work together.
Должны ли мы сначала решить эти проблемы?
Should we solve those problems first?
Всё это важно потому, что если решить эти проблемы, то можно решить проблемы бедности на Земле.
It's important because if you solve these problems, you can solve the problems of poverty in the world.
Они и сами себе помогают решить эти проблемы.
And they are helping each other solve these issues.
Итак, наша цель на сегодня решить все эти проблемы.
So, our goal today is to solve all of those problems.
Кого именно планирует нанять Казначейство, чтобы решить все эти проблемы?
The idea is that the US government will serve as buyer of last resort for the junk debt that the private sector has not been able to price.
Кого именно планирует нанять Казначейство, чтобы решить все эти проблемы?
Who, exactly, does the Treasury plan to employ to figure all this out?
Как представляется, эти проблемы невозможно успешно решить без поддержки Ассамблеи.
As can be seen, these challenges cannot be met successfully without the support of the Assembly.
И они тратили свои деньги в попытке решить эти проблемы.
So, they spend their money trying to fix those problems.
Кого именно должно было нанять Казначейство, чтобы решить все эти проблемы?
The idea is that the US government would serve as buyer of last resort for the junk debt that the private sector has not been able to price.
Кого именно должно было нанять Казначейство, чтобы решить все эти проблемы?
Who, exactly, would the Treasury employ to figure all this out?
Эти проблемы трудно решить, но, по крайне мере, они на виду.
Tantangan tantangan ini, meskipun sulit untuk diatasi, setidaknya dapat dilihat.
Необходимо решить эти проблемы с тем, чтобы устранить причины, подпитывающие терроризм.
Solutions need to be found in order to deny terrorism its breeding grounds.
Эти проблемы пытался решить Комитет, состоящий из ряда глав африканских государств.
A Committee made up of a number of African Heads of State has been striving to solve these problems.
Мы такие умные, что мы можем решить все эти кажущиеся биологические проблемы.
We're so clever we can overcome all of these seeming biological impediments.
В настоящее время разрабатываются меры, которые позволили бы решить эти практические проблемы.
Measures are being agreed to overcome these practical problems.
Критика в отношении отдельных стран не может скрыть или решить эти проблемы.
Criticism of individual countries could neither hide nor resolve those problems.
Таким образом мы можем решить обе эти проблемы, сделав тест пропорциональны x.
So, we can solve both problems by making the test proportional to x.
Или, если пытаются, то почему у них не получается решить эти проблемы?
Or, if they tackle them, why do they fail to succeed in solving them?
Если среди присутствующих имеются достаточно разумные люди, эти проблемы можно будет решить.
If this room full of heroes is just clever enough, you can solve the problems.
Проблемы большинства решить удалось.
The problems of the majority were able to be resolved.
Мы можем решить эти проблемы гораздо проще, если будем работать над ними вместе.
We can solve these problems more easily if we work on them together.
И раз уж мы создали эти проблемы, мы же можем их и решить.
And since we made the problems, we can also solve the problems.
Проблемы Европы может решить время.
Time can solve Europe's problem.
Группа пыталась решить социальные проблемы.
The group tried to solve social problems.
Давайте поможем им решить проблемы.
Let's help them solve their problems.
Многие проблемы еще предстоит решить.
Many challenges lie ahead.
...я пытался решить свои проблемы,..
... IthoughtIcouldsolve my problems and... .
Возможно, массовое паломничество (слово крестовый поход еще не был изобретено) могло решить эти проблемы .
Perhaps a massive pilgrimage (the word 'crusade' had not yet been invented) may solve these problems.
Эти выборы помогут быстрее решить проблемы в области прав человека, отмеченные в докладе эксперта.
The elections would make it possible to solve more quickly the human rights issues enumerated in the report.
Но, сначала, необходимо решить две проблемы.
But two obstacles must be overcome.
Новой секции предстоит решить серьезные проблемы.
One additional Movement Control Officer (P 3) is requested to provide administrative support to the Unit.
Однако все эти проблемы можно решить, особенно при соответствующих инвестициях в развитие науки и техники.
Yet all of these problems can be solved, especially if we make the needed investments in research and development.
По мнению Комиссии, Агентство вполне могло решить эти проблемы значительно быстрее для ускорения осуществления проекта.
In the opinion of the Board, it was within the capacity of the Agency to have resolved these problems at a much faster pace to hasten the implementation of the project.
Эти проблемы можно решить только путем мобилизации необходимых ресурсов, которые дадут процессу децентрализации шанс на успех.
Only by mobilizing the necessary resources would such problems be resolved so as to give the decentralization process a chance of success.
Пакистан, как я уже говорил, неоднократно предпринимал попытки решить эти проблемы с Индией в двустороннем порядке.
Pakistan has attempted, as I have said, on numerous occasions to resolve these problems bilaterally with India.
В какой степени могут эти новые методы решить проблемы будущего сотрудничества Восток Запад на европейском уровне?
To what extent do these new methods offer solutions for fu ture East West cooperation at the European level?
Могут ли жители Азии решить глобальные проблемы?
Can Asians Resolve Global Problems?
Том не сможет один решить свои проблемы.
Tom won't be able to solve his problems alone.

 

Похожие Запросы : проблемы решить - эти проблемы - эти проблемы - эти проблемы - эти проблемы - решить эти вопросы, - решить свои проблемы - решить все проблемы - решить ваши проблемы - решить ваши проблемы - решить свои проблемы - решить любые проблемы - отражая эти проблемы - преодолеть эти проблемы