Перевод "сажать в тюрьму" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сажать в тюрьму - перевод : сажать в тюрьму - перевод : сажать в тюрьму - перевод : сажать в тюрьму - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А не сажать людей в тюрьму. | Not putting a person in jail. |
Его следует подвергать критике, или даже насмешкам, но не сажать в тюрьму. | Similarly, it would have been much better to let Wilders show his wretched film in Britain than to ban him. |
Его следует подвергать критике, или даже насмешкам, но не сажать в тюрьму. | He should be criticized, even ridiculed, but not jailed. |
Их в самом мягком случае сажать в тюрьму надо (ну или на бутылку)! | The softest solution should be putting them into prison! |
Разоблачителей, а не мошенников, будут сажать в тюрьму и штрафовать за смелость говорить. | Whistleblowers, not the grafters, would be imprisoned and fined for daring to talk. |
Однако, кажется, судьи и обвинители продолжат сажать людей в тюрьму за критику других стран, в особенности их соседей. | Yet, it seems that judges and prosecutors will continue to send people to jail for criticizing foreign countries, in particular their neighbors. |
Будут ли привлекать к ответственности людей и сажать в тюрьму на срок до семи лет из за некоректного закона? | Will people be charged and put in jail for up to seven years because of a flawed law? |
Надо сажать! | Plant them. |
Сажать деревья в таком возрасте! | Planting trees at this age! |
Лорд Джонстон выразил свое мнение о моем деле во время разговора с властями, которые после этого решили не сажать меня в тюрьму. | Lord Johnston expressed his opinion about my case in his talks with the authorities, which then decided not to send me to prison. |
Весна время сажать деревья. | Spring is the time to plant trees. |
Он умеет сажать пальмы. | He knows how to plant palm trees. |
И, хотя Туркменбаши в декабре умер, его преемник, Гурбангулы Бердымухаммедов, продолжает сажать в тюрьму диссидентов, душить свободу самовыражения и насмехаться над демократией, как показали сфальсифицированные февральские выборы. | And, although Turkmenbashi died in December, his successor, Gurbanguly Berdymukhammedov, has continued to imprison dissidents, stifle freedom of expression, and scoff at democracy, as February s rigged elections demonstrate. |
В тюрьму!!! | В тюрьму!!! |
В тюрьму! . | In prison! |
Но раньше весны нельзя сажать. | You can't plant until spring. |
Конечно, мистер Чарльз его сажать. | Sure, Mr. Charles sent him up. |
Вы не собираетесь меня сажать. | You mean they'll haul me downtown? |
В 1867 году оставшиеся навахо отказались сажать кукурузу. | By 1867 the remaining Navajo refused to plant a crop. |
Поэтому фермеры отказывались сажать новые деревья. | The main failure was that liberalization did not send credible signals about future policies. |
В тюрьму хочешь? | Do you want to go to prison? |
В тюрьму хотите? | Do you want to go to prison? |
В тюрьму, Геттис! | Sing Sing, Gettys. |
В тюрьму, дядя. | Prison, uncle. |
В тюрьму, а? | Off to jail, eh? |
Да, в тюрьму. | Yes, to prison. |
Отправите в тюрьму? | Throw away the key? |
На золотую неделю вернулся домой в Тоттори сажать рис. | This Golden Week I went back home to plant rice. |
Она будет сажать розы, когда он придёт. | She'll be planting roses when he comes. |
Я буду сажать их за тебя сам. | I'll plant them for thee myself. |
Не придется останавливать поезд или сажать самолет. | You don't have to stop the whole plane or the train. |
Ты знаешь, что семена надо сажать беспорядочно? | Did you know there was an upsideDown to seeds? |
Зачем сажать семена если земля их отвергает? | What's the use of ploughing the field, if the ground is infertile? |
Князя нового сажать аль старого провожать честью? | Setting up a new prince or bidding farewell to the old one? |
Его посадили в тюрьму. | He was put in prison. |
Он попал в тюрьму. | He ended up in jail. |
Их посадили в тюрьму. | They were put in prison. |
Тома посадили в тюрьму. | Tom was put in jail. |
Тома посадили в тюрьму. | Tom was put in prison. |
Тома посадили в тюрьму. | Tom has been put in jail. |
Его посадили в тюрьму. | He was imprisoned. |
Ты в тюрьму хочешь? | Do you want to go to jail? |
Вы в тюрьму хотите? | Do you want to go to jail? |
В тюрьму хочешь попасть? | Do you want to go to prison? |
В тюрьму хотите попасть? | Do you want to go to prison? |
Похожие Запросы : в тюрьму - в тюрьму - сажать урожай - сажать деревья - сажать цветы - сажать деревья - сажать овощи - заключение в тюрьму - бросить в тюрьму - Приговор в тюрьму - идет в тюрьму