Перевод "своевременные результаты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Результаты - перевод : своевременные результаты - перевод :
ключевые слова : Results Autopsy Result Tests

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

организовать наблюдение за своевременные имеется возможность процессом использования данных.
All this facilitates the development of a complete system of indicators which portray standards of living and which can be used for international comparison.
Своевременные ответные действия иранских военнослужащих вынудили их отступить в Ирак.
The timely reaction of Iranians forced them to retreat to Iraq.
Однако разработка действенной политики должна опираться на точные и своевременные данные.
However, the formulation of effective policy has to be based on accurate and timely data.
Эта дополнительная должность позволит Группе отвечать на запросы и принимать своевременные меры.
An additional post will enable the Unit to respond and act on these queries in a timely fashion.
Своевременные и полные выплаты являются непременным условием адекватного финансирования Организации Объединенных Наций.
Payment promptly and in full is a sine qua non for the adequate financing of the United Nations.
Своевременные реформы по ключевым вопросам откроют двери в светлое будущее для ее народа.
Timely reforms on key issues will open the door to a bright future for its people.
Укоренившаяся инерция нынешнего режима, тем не менее, кажется, исключает любые своевременные шаги к этому.
The ingrained inertia of the current regime, however, seems to preclude any early move toward that.
Своевременные меры крайне важны, чтобы избежать необходимости гораздо более жестких и дорогостоящих последующих мер.
And early action is essential to avoid the need for much more drastic and costly efforts later.
Вьетнам приветствует и поддерживает эти своевременные меры и готов внести свой вклад в их осуществление.
Viet Nam welcomes and supports those timely measures and looks forward to contributing to their implementation.
МПП смогла наладить своевременные и бесперебойные поставки продовольствия в ходе всего периода операции по репатриации.
WFP has succeeded in delivering food without delay or interruption throughout the repatriation operation.
Результаты
y n TYPE 1
Результаты
The impact
Результаты
C. Results
Результаты
Results
Результаты
Results
Результаты
Results Folder
Результаты
Date Recipient Contractor
Результаты
Almaty Title Results
Результаты
Results Part of this report concentrated on potential energy savings in transport.
Результаты?
Good results?
Это требует правовой системы, которая могла бы рассматривать споры и обеспечивать справедливые, равноправные и своевременные меры.
That calls for a legal system that can adjudicate disputes and ensure fair, equitable, and timely treatment.
Это облегчит мою задачу как президента гарантировать, чтобы моя страна производила своевременные взносы в полном объеме.
That will make it easier for me as President to make sure my country pays in a timely and full fashion.
Политика и политики должны опережать технический прогресс и находить своевременные решения прежде, чем технологии породят новую реальность.
Politics and politicians must stay ahead of technological progress and find timely solutions before technology has created a new reality.
Совет должен сохранить свою способность предпринимать решительные и своевременные действия для выполнения своих полномочий, закрепленных в Уставе.
The Council must retain its capacity to act decisively and in a timely manner to fulfil its duties set forth in the Charter.
Необходимо принять своевременные, эффективные ответные меры с целью сохранения престижа Организации Объединенных Наций и доверия к ней.
Timely, effective remedial action must be taken if the prestige and credibility of the United Nations were to be preserved.
Результаты впечатляющие.
The results are amazing.
Результаты убедительны.
The results are compelling.
Результаты предсказаны
Outcome foretold
Основные результаты
General Findings
Ниже результаты
Below are the results
Результаты опросов
Polling results
Результаты хорошие.
The results are good.
Результаты отрицательные.
The results are negative.
Вот результаты.
Here are the results.
Результаты семинара
Workshop outcomes
Результаты проверок
Test results
2.1.2.2 Результаты
Results
2.2.3 Результаты
Results
2.3.3 Результаты
Results
2.4.2 Результаты
Results
2.5.3 Результаты
Results
2.6.1.2 Результаты
Results
Результаты голосования
E. Voting results
РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТИРОВАНИЯ
An overview of the test waves
Окончательные результаты
Semi automated transfer from international databases

 

Похожие Запросы : своевременные ожидаемые результаты - своевременные усилия - своевременные решения - своевременные действия - своевременные данные - своевременные причины - своевременные требования - своевременные различия - своевременные ответы - своевременные образом - своевременные вопросы - своевременные поставки - своевременные меры - своевременные обновления