Перевод "своевременные данные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : своевременные данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод :
ключевые слова : Data Intel Files Records Information

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако разработка действенной политики должна опираться на точные и своевременные данные.
However, the formulation of effective policy has to be based on accurate and timely data.
Во время трагической катастрофы в Японии в марте прошлого года данные ОДВЗЯИ помогли местным властям выдавать своевременные предупреждения.
During the tragic catastrophe in Japan last March, CTBTO data helped local authorities to issue timely alerts.
Своевременные, точные и полные данные об улове и усилиях являются краеугольным камнем сохранения и рационального использования рыбных запасов.
Timely, accurate and complete catch and effort data are all the cornerstone of fisheries conservation and management.
Цены на акции и жилье могут быть изменчивыми, но эти данные намного более четкие и своевременные чем показатели объемов производства и инфляции.
Stock and housing prices may be volatile, but the data are much cleaner and timelier than anything available for output and inflation.
Борьба с терроризмом является дорогостоящим и постоянным процессом, для которого требуются финансовые ресурсы, инвестиции в обучение и оборудование и достоверные и своевременные данные.
Combating terrorism is a costly and an on going process that requires financial resources, investments in training and equipment, and good and timely intelligence.
организовать наблюдение за своевременные имеется возможность процессом использования данных.
All this facilitates the development of a complete system of indicators which portray standards of living and which can be used for international comparison.
Своевременные ответные действия иранских военнослужащих вынудили их отступить в Ирак.
The timely reaction of Iranians forced them to retreat to Iraq.
Для обеспечения учета гендерного фактора при разработке, осуществлении и мониторинге политики и программ в области развития необходимы подробные, надежные и своевременные данные, дезагрегированные по гендерному признаку.
The capacity to mainstream gender aspects into development policymaking and programme formulation, implementation and monitoring requires detailed, reliable and timely gender disaggregated data.
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Эта дополнительная должность позволит Группе отвечать на запросы и принимать своевременные меры.
An additional post will enable the Unit to respond and act on these queries in a timely fashion.
Своевременные и полные выплаты являются непременным условием адекватного финансирования Организации Объединенных Наций.
Payment promptly and in full is a sine qua non for the adequate financing of the United Nations.
Более надежные, актуальные и своевременные данные, дезагрегированные по признаку пола, и качественная информация необходимы для гендерного анализа, обеспечения результативности и определения областей, в которых требуется принятие мер для улучшения положения.
More reliable, relevant and timely sex disaggregated data and qualitative information are required for gender analysis of impacts and the identification of areas needing improvement.
Своевременные реформы по ключевым вопросам откроют двери в светлое будущее для ее народа.
Timely reforms on key issues will open the door to a bright future for its people.
Укоренившаяся инерция нынешнего режима, тем не менее, кажется, исключает любые своевременные шаги к этому.
The ingrained inertia of the current regime, however, seems to preclude any early move toward that.
Своевременные меры крайне важны, чтобы избежать необходимости гораздо более жестких и дорогостоящих последующих мер.
And early action is essential to avoid the need for much more drastic and costly efforts later.
Вьетнам приветствует и поддерживает эти своевременные меры и готов внести свой вклад в их осуществление.
Viet Nam welcomes and supports those timely measures and looks forward to contributing to their implementation.
МПП смогла наладить своевременные и бесперебойные поставки продовольствия в ходе всего периода операции по репатриации.
WFP has succeeded in delivering food without delay or interruption throughout the repatriation operation.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Это требует правовой системы, которая могла бы рассматривать споры и обеспечивать справедливые, равноправные и своевременные меры.
That calls for a legal system that can adjudicate disputes and ensure fair, equitable, and timely treatment.
Это облегчит мою задачу как президента гарантировать, чтобы моя страна производила своевременные взносы в полном объеме.
That will make it easier for me as President to make sure my country pays in a timely and full fashion.
Политика и политики должны опережать технический прогресс и находить своевременные решения прежде, чем технологии породят новую реальность.
Politics and politicians must stay ahead of technological progress and find timely solutions before technology has created a new reality.
Совет должен сохранить свою способность предпринимать решительные и своевременные действия для выполнения своих полномочий, закрепленных в Уставе.
The Council must retain its capacity to act decisively and in a timely manner to fulfil its duties set forth in the Charter.
Необходимо принять своевременные, эффективные ответные меры с целью сохранения престижа Организации Объединенных Наций и доверия к ней.
Timely, effective remedial action must be taken if the prestige and credibility of the United Nations were to be preserved.
ДАННЫЕ
Tasks
Данные
Data Sources
Данные
The Data
Данные
Data
Данные
ID Text
Данные
Data
Данные
Display
Данные
Pie
Данные
Example
Данные
Zero degree position
Данные
Data View
Данные
Set Data
Данные
Sort
Данные
Data
Данные
Audience
Данные.
Data.
Данные.
MO Data.
Государство Данные об импорте Данные об экспорте
Data on Data on submitted in Background
Данные по промышленности включают данные по строительству.
Industry includes construction.
Данные Алисы, или данные Боба, или обоих?
What do we put in bucket at 17?
Динамичный рост экономики Китая во многом обязан ловкой политике центрального правительства, которая сочетает своевременные и взаимодополняющие стратегии развития.
China owes its growing dynamism partly to the central authorities' shrewd pursuit of well timed and complementary development strategies.
Мы также выражаем надежду на то, что международное сообщество предпримет своевременные меры с целью не допустить интернационализации конфликта.
We are also hopeful that the international community will act in time to prevent the internationalization of the conflict.

 

Похожие Запросы : своевременные статистические данные - своевременные усилия - своевременные решения - своевременные действия - своевременные причины - своевременные требования - своевременные результаты - своевременные различия - своевременные ответы - своевременные образом - своевременные вопросы - своевременные поставки - своевременные меры - своевременные обновления