Перевод "сильно идентифицируют" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно идентифицируют - перевод :
ключевые слова : Badly Hurt Loved Hard Pretty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Unicast адреса идентифицируют только один сетевой интерфейс.
A unicast address identifies a single network interface.
Поэтому они как бы идентифицируют себя с Флоренцией, идентифицируют себя с молодостью, с царём Давидом, со всем величием флорентийской республики.
So they are sort of identifying themselves as the city of Florence, identifying themselves with youthfulness, with King David, and with all that's great about the Florentine republic.
В настоящее время 98 населения идентифицируют себя как христиане.
Currently 98 of the population identify themselves as Christian.
Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного?
So what does it mean when people's identity is mobile?
Чрезвычайно интересно наблюдать за тем, какое количество людей идентифицируют себя с ней .
It is extremely interesting how much people identify with her.
Сильно, очень сильно.
Very hard.
Американцы идентифицируют BP как английскую фирму, и они знают, что Англия находится в Европе.
Americans identify BP as a British firm, and they know that Britain is in Europe.
Многие андрогины идентифицируют себя как ментально находящихся между мужчиной и женщиной или же бесполых.
Many androgynes identify as being mentally between woman and man, or as entirely genderless.
Большинство тех, кто идентифицируют себя как этнических тамилов, живут в деревнях, таких как и .
Most of those who identify as ethnic Tamils live in villages such as Udappu and Maradankulam.
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика.
I really, really, really hated the typeface Helvetica.
Наверное, сильно он их сильно забрызгал.
Hm, must have splattered a lot.
Сильно?
Bad?
Сильно?
Much?
сильно.
to the force.
Сильно?
Yeah?
Сильно?
Have I changed?
Сильно?
HIKE?
Я так сильно тебя люблю, так сильно.
I love you so much, so much.
Очень сильно!
A lot!
Сильно болит?
Does it hurt a lot?
Сильно болит?
How bad is the pain?
Сильно болит?
Are you in a lot of pain?
Обними сильно!
Big hug.
Сильно сомневаюсь.
I doubt it.
Сильно болит?
Does it hurt bad?
слишком сильно.
She has changed too much, too much.
чутьчуть... сильно...
a little... a lot...
Не сильно.
No, not much.
И сильно.
In strong
Вроде, сильно.
Heartbreaking? huh.
Очень сильно.
Profoundly.
Сильно ругался?
Leave out curse words?
Очень сильно.
Oh, very bad.
Сильно надушенную.
Highly perfumed.
Сильно сомневаюсь.
I doubt that very much.
Да, сильно.
Yeah, bad.
Сильно болит.
Yes, it hurts.
Сильно болит?
How badly are you hurt?
Сильно устала.
It's mighty tired.
Очень сильно
Very much.
Слишком сильно?
Too tight?
Сильно сказано.
That really is deep.
Да, сильно.
Yeah.
Награда сильно запоздала.
The award was long overdue.
Я сильно впечатлён.
I am greatly impressed.

 

Похожие Запросы : идентифицируют себя - идентифицируют себя с - идентифицируют себя как гея - идентифицируют себя как христианские - сильно обсуждается - сильно пострадали - согласен сильно